Jesteś teraz dużą dziewczynką
Piosenka Boba Dylana z | |
---|---|
„You're a Big Girl Now” | |
albumu Blood on the Tracks | |
Wydany | styczeń 1975 |
Nagrany | 27 grudnia 1974 w Sound 80 w Minneapolis w stanie Minnesota |
Gatunek muzyczny | Folk rock |
Długość | 4 : 36 |
Etykieta | Kolumbia |
autor tekstów | Boba Dylana |
Producent (producenci) | Boba Dylana |
Lista utworów Blood on the Tracks | |
10 utworów
|
„ You're a Big Girl Now ” to piosenka Boba Dylana , wydana na jego 15. albumie studyjnym, Blood on the Tracks , w 1975 roku. Jest to jedna z pięciu piosenek na albumie, który Dylan początkowo nagrał w Nowym Jorku we wrześniu. 1974, a następnie ponownie nagrany w Minneapolis w grudniu tego samego roku. To ostatnie nagranie, dokonane 27 grudnia 1974 roku, stało się utworem na albumie.
Kompozycja i nagranie
Podobnie jak większość piosenek z Blood on the Tracks , „You're a Big Girl Now” opowiada historię dwojga kochanków, którzy się rozstają. W tekście pierwszoosobowy narrator błaga kochankę, by dała mu jeszcze jedną szansę. Niektórzy krytycy zinterpretowali piosenkę jako inspirowaną zamieszaniem w małżeństwie Dylana z jego ówczesną żoną Sarą . Jednak Dylan gwałtownie temu zaprzeczył w notatkach do Biograph : „Czytałem, że miało to dotyczyć mojej żony. Chciałbym, żeby ktoś najpierw mnie zapytał, zanim zaczną drukować takie rzeczy. Chodzi mi o to, że nie może chodzić o nikogo innego poza moją żoną, prawda? Głupimi i wprowadzającymi w błąd palantami są czasami ci tłumacze… Nie piszę pieśni wyznaniowych. Emocje nie mają tu nic do rzeczy. Tylko tak się wydaje, tak się wydaje Laurence Olivier jest Hamletem ”.
W swojej książce Bob Dylan All the Songs: The Story Behind Every Track autorzy Philippe Margotin i Jean-Michel Guesdon twierdzą, że muzyka w piosence „niesie emocje. Melodia wzmacnia poczucie melancholii, żalu i bólu, które wyłania się z akompaniament. Dylan przeplata słodycz i moc, a intensywność każdego „och, och” brzmi prawie jak skarga”. Zauważają również, że w przeciwieństwie do innych pełnopasmowych sesji Minneapolis dla Blood on the Tracks , na nagraniu nie ma basisty, ponieważ Bill Peterson opuścił już sesję „na zaręczyny w klubie jazzowym”.
Personel
Oprócz Dylana, który gra na gitarze, harmonijce ustnej i śpiewa, w sesji biorą udział także Kevin Odegaard i Chris Weber na gitarze, Greg Inhofer na pianinie i Billy Berg na perkusji.
Krytyczny odbiór i dziedzictwo
Rolling Stone umieścił piosenkę na 91. miejscu na liście „100 największych piosenek Boba Dylana”. Artykuł towarzyszący liście pyta: „Czy w całym katalogu Dylana jest bardziej rozpaczliwie chory z miłości moment niż ten punkt w Blood on the Tracks, kiedy nuci:„ Mogę się zmienić, przysięgam ”, a potem wyje jak zraniony pies? Może dopiero później, w tej samej piosence, kiedy mówi o „bólu, który się zatrzymuje i zaczyna, jak korkociąg wbijający się w moje serce". Oszałamiająca pierwsza bramka Dylana, wyciszona scena z Nowego Jorku zawarta w Biograph, brzmi urażona. Ale tutaj ból jest jeszcze ostrzejszy”.
The Big Issue umieścił nowojorską wersję outtake na 13. miejscu na liście „80 najlepszych piosenek Boba Dylana w 2021 r. - które nie są największymi hitami” i zauważył, że „oddaje dźwięk łamanego serca”.
Beduine wymieniła ją jako swoją ulubioną piosenkę Dylana w artykule Stereogum , zauważając, że „oh, oh” Dylan śpiewa w każdym wersecie wersji Blood on the Tracks (którą określa jako „dźwiękową ranę bojową”) podnosi ją ponad Wersja z Nowego Jorku: „Największą różnicą dla mnie jest to, że on nuci, a nie jęczy„ ohhh! Oba są świetne, ale ten drugi ma instynktowny efekt tęsknoty jak napady głodu”.
Inne wersje
Poszczególne fragmenty „You're a Big Girl Now” z nowojorskich sesji ukazały się w 1985 roku na kompilacji Biograph , aw 2018 roku na singlu CD i 2-LP w wersjach The Bootleg Series Vol. 14: More Blood, More Tracks , podczas gdy pełne sesje nowojorskie zostały wydane na luksusowej edycji tego ostatniego albumu. Luksusowa wersja The Bootleg Series Vol. 14 zawierał także remiks mistrzowskiego albumu z grudnia 1974 roku, wydanego na Blood on the Tracks .
Występy na żywo
Według jego oficjalnej strony internetowej Dylan wykonał tę piosenkę 212 razy na koncercie w latach 1976-2007. Wersja na żywo nagrana w Fort Collins w Kolorado 23 maja 1976 roku została oficjalnie wydana na albumie Hard Rain .
Odniesienie kulturowe
Tekst „Miłość jest taka prosta, by zacytować zdanie” odnosi się do wersu z „ Dzieci raju ” Marcela Carné , jednego z ulubionych filmów Dylana: „Miałeś rację, Garance. Miłość jest taka prosta”. Nauczyciel malarstwa Dylana, Norman Raeben , zapoznał go z filmem na krótko przed tym, jak napisał piosenkę.
Wersje okładek
- The Sports na ich EP z 1981 roku The Sports Play Dylan (i Donovan)
- Lloyd Cole na swoim albumie studyjnym ETC z 2001 roku
- Jimmy Lafave autorstwa Lisy Miller na jej albumie Quiet Girl with a Credit Card z 1996 roku
- Zita Swoon na ich albumie Camera Concert - A Band In A Box z 2006 roku
- My Morning Jacket na składance z 2012 roku Chimes of Freedom: Songs of Bob Dylan Honoring 50 Years of Amnesty International .
- Wersja ze szwedzkimi tekstami „Du är en stor tjej nu” pojawia się na albumie Georga - Vid Grinden
- Piosenka została nagrana przez Emmę Swift na jej albumie Blonde on the Tracks z 2020 roku .
- The Go-Betweens w wersji na żywo z 1988 roku, później umieszczonej na dodatkowym dysku 16 Lovers Lane
- Thalia Zedek na EP „You're A Big Girl Now” (Acuarela / Kimchee Records, 2002)
Linki zewnętrzne
- Tekst piosenki na oficjalnej stronie Boba Dylana