Yr Atal Genhedlaeth
Yr Atal Genhedlaeth | ||||
---|---|---|---|---|
Album studyjny autorstwa | ||||
Wydany | 24 stycznia 2005 r | |||
Gatunek muzyczny | Alternatywny rock | |||
Długość | 29 : 31 | |||
Etykieta | Spokojny, swobodny | |||
Producent | Gorwela Owena i Gburowatego Rhysa | |||
Chronologia Gruffa Rhysa | ||||
|
Wyniki zbiorcze | |
---|---|
Źródło | Ocena |
Metacritic | 69/100 |
Przejrzyj wyniki | |
Źródło | Ocena |
Cała muzyka | |
Widły | (7.8/10) |
Yr Atal Genhedlaeth to debiutancki solowy album frontmana Super Furry Animals, Gruffa Rhysa . W całości w języku walijskim , tytuł albumu i wiele piosenek to gra słów i kalambury, które mogą nie być oczywiste nawet dla osoby mówiącej po walijsku:
- Yr Atal Genhedlaeth – „Jąkające się pokolenie”, ale „atalgenhedlu” to po walijsku środek antykoncepcyjny .
- Gwn Mi Wn - „I Know [that] I Know” może również oznaczać „pistolet, który znam”, odniesienie do bitwy w piosence.
- Epynt – nazwa pochodzi od góry w środkowej Walii, ale dotyczy pieniędzy, gdzie „E” oznacza euro, a „pynt” brzmi podobnie do walijskiego słowa oznaczającego funta.
- Rhagluniaeth Ysgafn - „Lekkie programowanie”, ale „lluniaeth ysgafn” oznacza lekką przekąskę.
- Pwdin Ŵy 1 i 2 - dosłownie „budyń jajeczny”, oznacza „krem jajeczny”, dwie piosenki o miłości.
- Y Gwybodusion – „Eksperci”
- Caerffosiaeth – dosłownie „twierdza ściekowa”. „ Caer ” to wspólna część walijskich nazw miejscowości (na przykład Caergybi), używana do wskazania, że w mieście pierwotnie znajdował się zamek lub twierdza.
- Ambell Waith - „Czasami”.
- Ni Yw Y Byd - „Jesteśmy światem”.
- Chwarae'n Troi'n Chwerw - „Kiedy zabawa staje się gorzka”, z walijskiego przysłowia. Standard języka walijskiego, pierwotnie napisany i zaśpiewany przez Caryl Parry-Jones.
Wykaz utworów
Wszystkie utwory autorstwa Gruffa Rhysa, o ile nie zaznaczono inaczej.
- „Yr Atal Genhedlaeth” - 0:08
- „Gwn Mi Wn” – 2:33
- „Epynt” – 1:48
- „Rhagluniaeth Ysgafn” – 2:55
- „Pwdin Ŵy 1” - 1:42
- „Pwdin Ŵy 2” - 3:13
- „Y Gwybodusion” - 1:52
- „Caerffosiaeth” – 2:58
- „Ambell Waith” - 2:22
- „Ni Yw Y Byd” - 3:56
- "Chwarae'n Troi'n Chwerw" (Caryl Parry Jones) - 6:04
Dalsza lektura
- „Łącze” . Witryna Placid Casual . Źródło 9 sierpnia 2006 .