Zbiór wierszy czwartego czerwca
Zbiór wierszy czwartego czerwca: upamiętniający protest na placu Tiananmen to antologia wierszy upamiętniających protesty czwartego czerwca w Chinach ( protesty i masakra na placu Tiananmen w 1989 roku ) i opublikowana w 2007 roku. Wiersze zostały napisane przez ofiary, aktywistów na wygnaniu i międzynarodowych zwolenników. Dokumentuje historię i wpływ kulturowy ruchu Czwartego Czerwca.
Przegląd
Redaktorem naczelnym jest Pinchao Jiang , lider studencki w Wydarzeniu Czwartego Czerwca. Inni redaktorzy to Wang Dan , Boli Zhang, Pokong Cheng, także liderzy uczniowi; Hongbin Yuan, organizator grupy nauczycieli wspierających z Uniwersytetu Pekińskiego ; Xue Sheng, organizator zagranicznej grupy wspierającej; oraz Caitlin Anderson, doktorantka Centrum Badawczego Azji Wschodniej Uniwersytetu Princeton .
W skład komitetu doradczego wchodzą Yu Ying-shih , który jest profesorem na Uniwersytecie Princeton i zdobywcą nagrody Kluge za całokształt twórczości w dziedzinie literatury i nauk społecznych ; Perry Link , który jest profesorem Centrum Badawczego Azji Wschodniej Uniwersytetu Princeton; Juntao Wang, który jest doktorem nauk politycznych na Uniwersytecie Columbia i był koordynatorem między rządem a studentem w okresie Ruchu Demokratycznego Czwartego Czerwca; Szeto Wah , który był przewodniczącym Sojuszu Hongkongu na rzecz Wspierania Patriotycznych Ruchów Demokratycznych Chin ; Hengnan Jiang, który jest dyrektorem Amerykańskiej Fundacji Edukacji Demokratycznej; Wu Chi-wai , który był komisarzem Biura Rozwoju Sztuki, przewodniczącym Komitetu Literackiego Hongkongu; Tseng Chien-Yuan, doktor Instytutu Rozwoju Narodowego Narodowego Uniwersytetu Tajwańskiego i były wicedyrektor Ministerstwa Prawa Brainpower; Bob Fu , dyrektor Chińskiego Stowarzyszenia Pomocy; Amber Jia, majordomus działu rynku azjatyckiego firmy UnitedHealthCare Company, która jest 14. największą firmą w USA.
Kolekcja wyprodukowana przez Stowarzyszenie Dziedzictwa i Kultury Czwartego Czerwca we współpracy z Tajwańską Fundacją na rzecz Demokracji oraz Tajpejskim Biurem Ekonomiczno-Kulturalnym w Los Angeles
Linki zewnętrzne
- Tajwańskie Ministerstwo Obrony Narodowej: Komunistyczna Partia Chin zakazuje zbierania wierszy 4 czerwca na dużą skalę
- Moli: wszystkie dni nie mogą obejść czerwca
- Pinchao Jiang: Bycie Komunistycznej Partii Chin jest okrutniejsze niż wilk, nie kwalifikuje się do odwyku na 4 czerwca
Referencje w języku angielskim
chińskie referencje
- Radio Sound of Hope: Powracający chiński student zniknął za posiadanie zbioru wierszy z czwartego czerwca [ stały martwy link ]
- Radio Center of Broadcast of Taiwan: całkowity zakaz chińskiego rządu Zbiór wierszy z czwartego czerwca
- Radio of France International Broadcast: przywódca studencki z 4 czerwca 1989 potępienie ruchu studenckiego Zakaz chińskiego rządu Zbiór wierszy z 4 czerwca
- Radio Wolnej Azji Stanów Zjednoczonych: chiński rząd przedłuża zakaz publikowania Zbioru wierszy czwartego czerwca
- Głos Amerykanina: chiński rząd zakazuje rozpowszechniania pirackiej kolekcji wierszy czwartego czerwca