Cela śmierci Sonory

Tekst piosenki „Sonora's Death Row” opowiada historię z punktu widzenia amerykańskiego kowboja w meksykańskim kraju granicznym . Okres nie jest wyjaśniony.

„Sonora's Death Row” to historia napisana przez kalifornijskiego autora piosenek Kevina „Blackie” Farrella i opublikowana przez Drifter Music/Bug Music ( BMI ). Nagrane covery utworu wykonali Robert Earl Keen , Leo Kottke , Michael Martin Murphey , Tom Russella , Richarda Shindella , Dave'a Alvina , Johnny'ego Rodrigueza i innych. Piosenka została również wydrukowana w wiosennym numerze 1995 Sing Out! z następującym wstępem:

Legendarny strażnik Teksasu i strażnik graniczny Arizony, Jeff Milton, opisał kiedyś Sonorę jako piekło i raj, mówi nam Michael Martin Murphy. Murphy mówi, że klasyczna ballada Blackiego Farrella z Old West „oddaje niebezpieczeństwa ukryte w kowbojach podczas z tequilą ”.

Fabuła

zwrotek utworu (piosenka nie ma refrenu ). Piosenka opowiada historię kowboja , który w sobotnią noc wjeżdża do meksykańskiego miasta Sonora (Sonora to prawdziwe meksykańskie państwo) ze swoimi partnerami z rancza „Broken 'O”. Po długim piciu i hazardzie w „Amanda's Saloon” wyobraża sobie, że został okradziony przez swoich przyjaciół. Jego sen staje się koszmarem , gdy jest pijany z wściekłości strzela i zabija jednego ze swoich przyjaciół. Wkrótce zaczyna zastanawiać się nad swoją sytuacją, czekając na egzekucję . Historia jest opowiedziana w pierwszej osobie , a ostatnia zwrotka dotyka wielu wcześniejszych motywów piosenki i kończy się powtarzającym się lamentem narratora:

„Chciałbym śnić dźwięk szubienicy, którą testują tuż za murem”.










Koszmar mezcalu był wszystkim, czym był Nikt mnie nie okradł Żałuję, że nie śniłem dźwięk szubienicy Testują tuż za murem A mezcal jest wciąż wolny w salonie Amandy Dla chłopców ze starego Złamane "O" Zapłaciłbym okup, żeby się tam dziś napić I uwolnić się od celi śmierci Sonory Tak, zapłaciłbym okup, żeby wypić tam dzisiaj I uwolnić się od celi śmierci Sonory

Chociaż w piosence nie jest jasno określony okres czasu, odniesienie do karabinu Winchester sugeruje, że relacja ma miejsce pod koniec XIX lub na początku XX wieku. Ponadto, choć piosenka opisuje miasteczko Sonora, trudno powiedzieć, czy autor miał na myśli jakieś konkretne miejsce. Sonora jest w rzeczywistości stanem meksykańskim , który obejmuje długi odcinek granicy amerykańsko-meksykańskiej przylegający do amerykańskich stanów Arizona i Nowy Meksyk . Odnosząc się do swojej inspiracji, sam Farrell powiedział: „Po prostu wyobraziłem sobie faceta osiodłającego konia, wyjeżdżającego z kumplami z rancza, jadącego do miasta tylko po to, by się odprężyć w sobotnią noc i kończącego życie koszmarem. "

Nagrania

Piosenka została nagrana wiele razy w ciągu trzydziestu lat. Wielu artystów tworzących okładki to sami utalentowani autorzy piosenek. Wersje autorstwa Alvina, Murphy'ego, Keena i Shindella były w ostatnich latach emitowane na antenie przez didżejów muzyki ludowej w całych Stanach Zjednoczonych . Najnowszy album, który zawierał ten utwór przed albumem Live from Texas Johnny'ego Rodrigueza z 2011 roku, West of the West Dave'a Alvina dotarł do pierwszej piątki listy przebojów Americana w czerwcu 2006. Często ta piosenka była włączana do nagrań z innymi piosenkami o tematyce związanej z amerykańskim Dzikim Zachodem .

Większość nagrań przedstawia piosenkę w akustycznej lub country rockowej scenerii, w niektórych przypadkach z akordeonem lub innym instrumentem, który nadaje piosence tradycyjny meksykański charakter. Niektóre zawierają złożone aranżacje gitarowe, które wykorzystują alternatywne stroje. W kilku przypadkach artyści zredagowali zwrotkę piosenki, aby skrócić jej długość. Poszczególne utwory różnią się długością od 4:10 do 5:35.

Dyskografia / notatki

Ponad dekadę po wcześniejszych nagraniach Robert Earl Keen umieścił tę piosenkę na swoim albumie West Textures z 1989 roku i nadal przedstawiał ją publiczności podczas występów na żywo.
  • The Moonlighters ( Bill Kirchen , Moonlighters , 1977; Midnight in Memphis 1999.
Pierwszy, który nagrał tę klasyczną piosenkę, wokalista i gitarzysta Bill Kirchen, od dawna współpracuje z autorem tekstów, Kevinem Blackiem Farrellem. Kirchen opisuje ich pierwsze spotkanie: Spotkałem

go w 1969, kiedy wróciłem do mieszkania dziewczyny, żeby odzyskać albumy Hanka i Merle'a, które zostawiłem kilka miesięcy wcześniej. Wchodziłem po nie po schodach, kiedy on schodził z nimi pod pachą, i po pewnym krążeniu i wąchaniu, od tamtej pory szybko się zaprzyjaźniliśmy.

Kirchen's 2001, Tied to the Wheel , zawiera dwa nowe nagrania piosenek Farrella i zawiera Farrella w kilku utworach.
Kottke wykonuje piosenkę solo na gitarze , najwyraźniej dostrojonej do otwartego G i używając mieszanki palcowania i przesuwania .
Keen nagrał tę piosenkę dwukrotnie, najpierw jako w dużej mierze akustyczny występ studyjny, a wiele lat później na koncercie na żywo z udziałem swojego w pełni naelektryzowanego zespołu. Jego nagranie zostało przepisane na gitarę w tonacji Es, umieszczając kapodastra na 3. progu i grając akordy w pozycji C.
Podobnie jak w przypadku nagrania Kottkego, Russell pomija pierwszą zwrotkę piosenki. Russell nazwał kiedyś tę piosenkę „najlepszą kowbojską piosenką o zmiennym losie, jaką kiedykolwiek napisano”.
(Patrz komentarze powyżej we wstępie).
Shindell wykonuje wersję na gitarze w stroju DADGAD z ustawionym kapodasterem na trzecim progu (klawisz F).
Nagranie Alvina pomija drugą zwrotkę piosenki. Odnosząc się do własnego nagrania, Alvin stwierdził: „Sonora's Death Row” zostało nagrane przez ludzi takich jak Robert Earl Keen, Leo Kottke i Michael Martin Murphy i wszyscy wykonali fantastyczną interpretację. Starałem się, aby moja wersja różniła się od innych, dając to mniej meksykańska piosenka z pogranicza. Chciałem, żeby brzmiała bardziej jak tradycyjna piosenka ludowa z Appalachów, która w jakiś sposób zaginęła w środku Doliny Śmierci w najgorętszy dzień sierpnia bez wody i bez osłony przeciwsłonecznej ”.

Źródła i notatki

Linki zewnętrzne