Dolores Paterno
Dolores Paterno | |
---|---|
Urodzić się |
Dolores Paterno i Ignacio
10 marca 1854 |
Zmarł | 03 lipca 1881 | w wieku 27) ( 03.07.1881 )
Narodowość | filipiński |
Edukacja | Kolegium Santa Isabel w Manili |
Zawód | Kompozytor |
Znany z | „ La Flor de Manila ” („Kwiat Manili”) |
Styl | Romantyczny |
Dolores Paterno e Ignacio (10 marca 1854 - 3 lipca 1881) była filipińską kompozytorką znaną z piosenki „ La Flor de Manila ” (znanej również jako „ Sampaguita ”).
Biografia
Dolores Paterno e Ignacio ( ang. Dolores Paterno-Ignacio) urodziła się 10 marca 1854 roku w Santa Cruz , Manila , Filipiny . Była jednym z trzynaściorga dzieci Máximo Paterno y Agustín Molo i Carminy Ignacio de Vera.
Dolores Paterno pochodziła z zamożnych, wzajemnie spokrewnionych rodzin mestizo de sangley z Paterno, Molo i Agustin. Była siostrą dr Pedro Alejandro Paterno , filipińskiego polityka, poety i powieściopisarza. Jej siostry i przyrodnie siostry, Agueda, Jacoba, Paz, Concepcion i Adelaida, były znanymi malarzami i jubilerami , których prace były wystawiane na Exposición Regional de Filipinas w Manili w 1895 r. Oraz na Światowych Targach w St. Louis w 1904 r. Była również spokrewniona braciom Asuncion, wśród nich Justiniano Asuncion , który namalował jej portret w 1870 roku.
Uzdolniona muzycznie w młodym wieku, została wysłana przez rodziców do Santa Isabel College w Manili , katolickiej szkoły dla dziewcząt, prowadzonej przez Siostry Miłosierdzia . Wiele czasu poświęcała nauce gry na fortepianie. W 1879 roku, w wieku 25 lat, skomponowała swoje jedyne znane dzieło „ La Flor de Manila ” („Kwiat Manili”), zainspirowane kwiatem sampaguita . Słowa napisał jej brat Pedro Paterno, na podstawie wiersza o tym samym tytule napisanego przez ich matkę.
Zmarła 3 lipca 1881 roku w wieku 27 lat.
La Flor de Manila
„ La Flor de Manila ” należy do gatunku Habanera (znanego również jako Contradanza lub Danza ). Był popularny pod koniec XIX wieku i we wczesnym okresie Wspólnoty Amerykańskiej . Od tego czasu uznano go za filipiński romantyczny klasyk. Teksty zostały przetłumaczone z hiszpańskiego na tagalski przez filipińskiego artystę narodowego Leviego Celerio . Aranżacja piosenki Rosendo E. Santosa Jr. znalazła się również w repertuarze Harvard Glee Club podczas ich trasy koncertowej po Filipinach w 1961 roku. Śpiewają ją absolwenci Uniwersytetu Centro Escolar podczas corocznego interludium Sampaguita jako ich numer końcowy. Aranżacja orkiestry marszowej zatytułowana „Sampaguita March” została wydana w 1974 roku w wykonaniu Malabon Brass Band. Układem jest oficjalny marsz inspekcyjny wiceprezydenta Filipin . Po raz pierwszy był używany jako oficjalny marsz inspekcyjny prezydenta Noynoy Aquino w latach 2010-2012. Obecnie jest używany jako oficjalny marsz inspekcyjny prezydenta Bongbonga Marcosa i wiceprezydenta Sary Duterte .
Najwcześniejsze teksty
La Flor de Manila (oryginał hiszpański) |
|
---|---|
|
|
Przetłumaczone wersje
Sampaguita (wersja tagalog autorstwa Levi Celerio ) |
Kwiat Manili (wersja angielska) |
---|---|
|
|
Zobacz też
Bibliografia
- Camacho (2000). 100 taon, 100 filipińskich w kraju i na świecie. Quezon City: Leonarda Navato-Camacho.
- Narodowy Instytut Historyczny (1989). Filipińczycy w historii (tom 5) . Manila: Narodowy Instytut Historyczny.
Linki zewnętrzne
- na YouTube w oryginale hiszpańskim, w wykonaniu Guillermo Gómez Rivera
- na YouTube w wykonaniu Michaela Dadapa