Głos skrzypiec

Głos skrzypiec
Thevoiceoftheviolin.jpg
Okładka pierwszego wydania włoskiego
Autor Andrea Camilleri
Oryginalny tytuł Głos skrzypiec
Tłumacz Stephena Sartarelliego
Kraj Włochy , Sycylia
Język włoski / sycylijski
Seria Inspektor Salvo Montalbano , nr 4
Gatunek muzyczny Kryminał , powieść sensacyjna
Wydawca

Sellio (ITA) Viking (USA) Macmillan / Picador (Wielka Brytania)
Data publikacji
12 grudnia 1997 r
Opublikowane w języku angielskim
2003
Typ mediów Druk ( oprawa twarda , oprawa miękka )
Strony
224 s. 272 ​​s. (tłum.)
ISBN 0-330-49298-5 (tłum. ang.)
OCLC 57006171
Poprzedzony Złodziej przekąsek 
Śledzony przez Wycieczka do Tindari 

The Voice of the Violin ( włoski : La voce del skrzypce ) to powieść Andrei Camilleri z 1997 roku , przetłumaczona na język angielski w 2003 roku przez Stephena Sartarelliego .

Jest to czwarta powieść popularnej na całym świecie serii o inspektorze Montalbano .

Wprowadzenie do fabuły

To jeden z tych czarnych dni, które trapią Montalbano , który staje się nieugięty, gdy pogoda jest zła. W drodze na pogrzeb kierowca Montalbano unika czegoś, co wydaje się być samobójczym kurczakiem , powodując poślizg samochodu i uderzając w inny samochód zaparkowany przed willą . Inspektor zostawia notatkę pod wycieraczką uszkodzonego samochodu, aby ostrzec właściciela. Ponieważ jego kolega skarży się na otrzymany cios, obaj trafiają do szpitala. W drodze powrotnej - na ceremonię pogrzebową było już za późno - inspektor zauważa, że ​​uszkodzony samochód pozostał tam, gdzie go zostawił, z mandatem wciąż za wycieraczką.

Znajdując uszkodzony samochód wciąż tam, gdzie był następnego ranka, Montalbano wyważa drzwi willi, która nosi ślady zamieszkania, ale wydaje się opuszczona. Wędruje po różnych pokojach, aż w sypialni inspektorowi ukazuje się makabryczna scena: młoda kobieta, piękna blondynka, zupełnie naga, leży martwa w swoim łóżku.

Postacie

  • Salvo Montalbano , główny komisariat policji Vigàty
  • Domenico „Mimì” Augello, zastępca i bliski przyjaciel Montalbano
  • Giuseppe Fazio, prawa ręka Montalbano
  • Agatino Catarella, policjant
  • Livia Burlando, wieczna dziewczyna Montalbano
  • Dr Pasquano, lokalny patolog sądowy Vigàty
  • Michela Licalzi, zmarła kobieta
  • Komisarz Luca Bonetti-Alderighi, nowy przełożony Montalbano
  • Maurizio Di Blasi, młody tajemniczy kochanek Micheli
  • Anna, atrakcyjna przyjaciółka Micheli

Przyjęcie

Maxine Clark opisała powieść jako „doskonały przykład wszystkiego, co dobre w tej serii. Fabuła jest jedną z mocniejszych, szczuplejszych”.

Dostosowanie

Po raz pierwszy został zaadaptowany dla telewizji przez RAI z Lucą Zingarettim w serialu telewizyjnym Inspector Montalbano . Odcinek był drugim z serii i wyemitowany 13 maja 1999 roku.