Heer Ranjha (film z 1970 r.)
Heer Ranjha | |
---|---|
W reżyserii | Masood Parvez |
Scenariusz autorstwa | Ahmad Rahi |
Oparte na | Heer Ranjha autorstwa Warisa Shaha (poety z XVIII wieku) |
Wyprodukowane przez |
Ejaz Durrani Masood Parvez |
W roli głównej |
|
Kinematografia |
Masood-ur-Rehman Munawar Ayub |
Edytowany przez | Zamir Qamir |
Muzyka stworzona przez | Khawaja Khurshid Anwar |
Firmy produkcyjne |
|
Dystrybuowane przez |
|
Data wydania |
|
Czas działania |
2 : 17 : 25 |
Kraj | Pakistan |
Język | Pendżabski |
Heer Ranjha ( Gurmukhi : ਹੀਰ ਰਾਂਝਾ; Shahmukhi & Urdu : ہیر رانجھا ) to pakistański film pendżabski wydany w 1970 roku, oparty na klasycznej epickiej historii Heer Ranjha autorstwa sufickiego poety Warisa Shaha .
Film znalazł się w plebiscycie krytyków i użytkowników „Dziesięć najlepszych filmów pakistańskich” przeprowadzonym przez Brytyjski Instytut Filmowy .
Działka
Film kręci się wokół Heer (Firdous), dziewczyny urodzonej w zamożnej rodzinie, oraz Ranjhy ( Ejaz Durrani ), najmłodszego z czterech braci, którego podróż z własnej wioski zabiera go do wioski, w której mieszka Heer po tym, jak żony jego braci odmawiają. mu jedzenie i kpić z niego. Tutaj spotyka Heer i zakochuje się w niej po tym, jak oferuje mu pracę przy bydle jej rodziny.
Jednak jej zazdrosny wujek Kaido ma inne plany i nie cofnie się przed niczym, aby ich małżeństwo nie doszło do skutku.
Kiedy Heer zostaje następnie zmuszona przez swojego ojca do poślubienia innego mężczyzny, Saidy Khery, ze złamanym sercem wchodzi do świątyni. Ranjha, recytując imię „Allaha”, w końcu ją odnajduje i ponownie się spotykają. Ich szczęście nie trwa długo, gdyż Ranjha zostaje aresztowany przez miejscowego władcę, choć wkrótce zostaje uwolniony i pozwolono mu poślubić Heera.
Jednak w dniu ich ślubu zazdrosny wujek Heer, Kaido, otruwa ją. Ranjha, po usłyszeniu wezwań duszy Heera wykrzykujących jego imię, zdaje sobie sprawę, że zabił ją jej wujek Kaido. W kulminacyjnym momencie filmu Ranjha zabija Kaido własną laską, a następnie upada i umiera, spotykając Heera w zaświatach.
Rzucać
- M. Ajmal jako Kaido
- Ejaz Durrani jako Ranjha (grał główną rolę i był także producentem filmowym)
- Firdous jak Heer
- Najmul Hassan
- Zamurrud
- Munawar Zarif jako Saida Khera
- Salma Mumtaz
- Rangeela
- Seema
Piosenki (album)
Wszystkie teksty napisane przez Ahmada Rahi ; cała muzyka skomponowana przez Khawaja Khurshid Anwar .
NIE. | Tytuł | Piosenkarz (piosenkarze) | Długość |
---|---|---|---|
1. | "Awwal Hamd Khuda Da Wird Kariye.." | Noor Jehan , Ghulam Ali | 4:30 |
2. | „Główny Chham Chham Nachan, główny Chham Chham Gawan…” | Noor Jehan , Naseem Begum | 3:41 |
3. | „Sun Wanjli Di Mithri Taan Way..” | Nur Jehan | 4:23 |
4. | „O Wanjli Walarya, Tu Taan Moh Leyi O Mutiyaar ..” | Noor Jehan , Munir Hussain | 3:29 |
5. | "Chann Mahia Teri Rah Peyi Takni Aan.." | Nur Jehan | 3:29 |
6. | „Doli Charhdian Marian Heer Cheekan…” | Nur Jehan | 1:07 |
7. | "Teri Khair Hovay, Doli Charh Jan Waliye..." | Munir Hussain | 3:17 |
8. | „Rabba Wekh Leya Tera Main Jahan ..” | Masud Rana | 3:37 |
9. | "Kaddi Aa Mil Ranjhan Way, Teinu Dil Da Haal Sunawan..." | Nur Jehan | 3:55 |
10. | „Adhi Raat Jad Log Aram Karday (Heer Waris Shah)”. | Ghulam Ali , Naseem Begum | 2:59 |
11. | "Tu Chor Main Teri Chori, Balocha Hania..." | Irena Parween | 3:19 |
12. | "Zulfan Di Thandi Thandi Chhan, Dholna.." | Noor Jehan , Irene Parveen | 4:04 |
13. | „Wichhray Meet Mila Day, Rabba ..” | Mujeeb Aalam i inni | 3:17 |
Długość całkowita: | 45:01 |
Nagrody
- Nagroda Nigar dla najlepszego filmu w języku pendżabskim (1970)
- Nagroda Nigar dla najlepszego reżysera (filmy w języku pendżabskim) (1970)
- Nagroda Nigar dla najlepszego reżysera muzycznego (filmy w języku pendżabskim) (1970)
- specjalna Nigar dla aktora drugoplanowego M.Ajmala (1970)
Linki zewnętrzne
- Heer Ranjha na IMDb