Język orchon-turecki

Orkhon Turecki
Orkhon Ujgur
Region Europa Wschodnia , Azja Środkowa , Azja Wschodnia
Era V – VIII wiek
stary turecki
Kody językowe
ISO 639-3 otk
Glottolog orkh1234

Orkhon turecki (również Göktürk ) to język używany w najstarszych znanych pisanych tekstach tureckich . Jest to pierwszy etap języka starotureckiego , poprzedzający język staroujgurski . Jest powszechnie używany w języku, w którym napisane są inskrypcje Orkhon i Jenisej .

Słownictwo

Większość słownictwa obejmuje słowa pochodzenia tureckiego w języku orkhon tureckim. Ponadto kilka użytych słów jest opartych na językach pochodzenia, takich jak sogdyjski i chiński . Mehmet Ölmez twierdzi, że około 20% słownictwa w języku orkhon tureckim pochodzi z sąsiednich kultur.

Zapożyczone słowa z okresu orkhon-tureckiego obejmują zapożyczenia chińskie, sogdyjskie, mongolskie i tybetańskie , chociaż głównie chińskie. W okresie staroujgurskim, który nadejdzie zaraz potem, zapożyczenia z Sogdian rosną wykładniczo. Głównym powodem wzrostu wpływów Sogdian było przyjęcie przez Ujgurów religii Mani . W tym kontekście możemy powiedzieć, że Orkhon Turkic ma słownictwo, na które wpływ sogdian ma mniejszy wpływ, a większy wpływ chiński.

Elementy obce w języku orkhońskim według etymologii w badaniach Mehmeta Ölmeza, 1995-1999. (n=26) Czerwony: chiński, jasnoniebieski: sogdyjski, ciemnoniebieski: mongolski, pomarańczowy: tybetański, miąższowy: inni, szary: nieznany/niepewny

Fonologia

Orkhon turecki jest językiem Shaz tureckim , również językiem tureckim typu d ( np. turecki: ak , czuwaski: у р а (ur a ) ale staroturecki: 𐰑 𐰴 (a d aq) ), który należy do Syberyjska gałąź turecka . Orkhon turecki ma czasami długie samogłoski.

dialekty

Turcy używali wspólnego języka literackiego w V-VIII wieku, ale były pewne różnice. Możliwe jest zbadanie Orkhon Turkic pod dwoma pozycjami Jeniseju i Classical Orkhon Turkic. Orkhon Turkic miał dwa główne dialekty, oba napisane pismem Orkhon .

Inskrypcje kirgiskie w Jeniseju i dialekt

Język używany w inskrypcjach znalezionych wzdłuż rzeki Jenisej nazywany jest dialektem kirgiskim Jeniseju . ( Zobacz więcej na Inskrypcje Jenisejskie )

Cechy fonetyczne

W inskrypcjach jenisejskich litery e i i co jakiś czas zamieniają się miejscami. Ta sama zmiana jest widoczna w b z m , g z k , ş z s iz z s . Widziano go również raz w literach ı i i .

Cechy morfologiczne

Całkowitej różnicy morfologicznej nie wykryto w inskrypcjach z Jeniseju. Ale jest kilka punktów:

  • W inskrypcjach Orkhon przypadek kierunku przyjmuje sufiks -a/-e po sufiksie dzierżawczym, podczas gdy w inskrypcjach Jenisejskich czasami przyjmuje sufiksy -qa/-ke/-ğa/-ge , gdy jest tak samo przypadek.
  • W przypadku miejscownika litery l i n mają czasem przyrostek -te/-ta , ale czasem przyrostek -de/-da .
  • Czas przeszły zaczyna się nieregularnie, czasem od twardej spółgłoski, a czasem od miękkiej spółgłoski.

Orkhon tureckie inskrypcje i dialekt (klasyczny)

Język używany w inskrypcjach, z których większość znajduje się wzdłuż rzeki Orkhon , nazywa się językiem orkhon-tureckim . Znajdują się w nim nie tylko nagrobki, ale także pamiętniki opisujące wydarzenia państwowe. Z tego powodu jest bogatsza językowo i fachowo używanym językiem. ( Zobacz więcej na inskrypcjach Orkhon )

Inne inskrypcje napisane w języku orkhon tureckim

Inskrypcje Talasa

Można je znaleźć wokół Talas , Issyk-Kul i Kochkor . Zostały napisane za pomocą Jenisejskich wariantów alfabetu Orkhon. Uważa się, że napisy te zostały również napisane przez Kirgizów.

Język tekstów użytych w inskrypcjach jest taki sam, jak język użyty w inskrypcjach Orkhon i Jenisej. Sufiks -ka po sufiksie dzierżawczym, który jest widoczny w niektórych inskrypcjach Jenisej-Kirgiz, nie występuje w tych inskrypcjach.

  •   Talat Tekin, A Grammar of Orkhon Turkic , Uralic and Altaic Series, tom. 69, Indiana University Publications, Mouton and Co. (1968). (recenzja: Gerard Clauson , Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London, 1969); Routledge Curzon (1997), ISBN 0-7007-0869-3 .