Mahieu le Juif
Mahieu le Juif był starofrancuskim truwerem . Jego imię oznacza „Żyd Mateusz” i jeśli wierzyć jego własnym piosenkom, był nawróconym z judaizmu na chrześcijaństwo . Zachowały się tylko dwie jego piosenki, jedna z melodią. Został pomylony z Mahieu de Gantem , ale ten sam rękopis, który zawiera oba ich dzieła, wyraźnie ich odróżnia.
Piosenka Mahieu, Par grant franczyza (RS 782), była bardzo szeroko kopiowana i obecnie istnieje w dwunastu chansonnierach , w tym w jednym w języku prowansalskim . Opowiada, jak je (osoba pierwszoosobowa, być może utożsamiana z samym Mahieu) przeszedł z judaizmu na chrześcijaństwo ze względu na swoją panią. Jednak zamiast miłości jest przez nią wyśmiewany. Melodia wykazuje pewne różnice między źródłami i istnieje intertekstualne podobieństwo między utworem trubadura Alberteta de Sestaro a Par Grantem , ale nie można ustalić kierunku jakiegokolwiek wpływu jednego na drugiego: chociaż Jeanroy zakładał, że trubadur miał wpływ na trouvère.
Drugi utwór Mahieu, Pour autrui movrai (RS 313), również odnosi się do jego żydowskości, ale nie był tak szeroko kopiowany, pojawiając się tylko w Chansonnier du Roi (Trouvère chansonnier M) i Chansonnier de Noailles (Trouvère chansonnier T).
- Falk, Robert. „Mahieu le Juif”. Muzyka Grove w Internecie . Oxford Music Online . Dostęp 20 września 2008 r.
- Jeanroy, Alfred (1898). „Une imitation d'Albert de Sisteron par Mahieu le Juif”, Rumunia , 27 , 150. Z wizerunkiem MS R 4,4 fol. 227ro z Biblioteca Estense w Modenie .