Marga T
Marga T | |
---|---|
Urodzić się |
Tjoa Liang Tjoe 23 października 1943 Dżakarta , Indonezja |
Pseudonim | Marga T |
Zawód | Autor |
Język | indonezyjski |
Narodowość | indonezyjski |
Edukacja | Uniwersytet Trisakti |
Okres | 1969 – obecnie |
Gatunek muzyczny | Romans , Dziecięcy |
Marga Tjoa (ur. 27 stycznia 1943) to indonezyjska popularna pisarka romansów i literatury dziecięcej, lepiej znana pod pseudonimem Marga T. Jedna z najbardziej płodnych pisarek w Indonezji, po raz pierwszy stała się znana w 1971 roku dzięki serialowi Karmila , który został opublikowany jako książka w 1973 roku, a później przerobiony na film. Od 2006 roku opublikowała 38 powieści.
Biografia
Marga Tjoa urodziła się jako Tjoa Liang Tjoe ( chiń .: 蔡良珠 ; Hokkien : Chhoà Liâng-chu ) w katolickiej chińskiej rodzinie indonezyjskiej ( peranakan ) w Dżakarcie w 1943 roku. Zaczęła pisać w wieku 21 lat i opublikowała swoje pierwsze opowiadanie „ Pokój 27" ( indonezyjski : Kamar 27 ). Następnie w 1969 roku ukazała się jej pierwsza książka, opowiadanie dla dzieci zatytułowane Mój dom to mój zamek ( indonezyjski : Rumahku adalah Istanaku ). W tym czasie kształciła się również jako lekarz na Uniwersytecie Trisakti .
Tjoa zasłynęła po pierwszej powieści Karmila , opublikowanej w 1971 roku. W 1972 roku podążyła za sukcesem Karmili książką The Storm Will Surely Pass ( indonezyjski : Badai Pasti Berlalu ), która ukazała się w odcinkach w Kompas między 5 czerwca a 2 września 1972 roku, z nowelizacja została opublikowana w 1974 roku. Obie powieści zostały zaadaptowane do filmów, a Badai Pasti Berlalu zdobył cztery nagrody Citra . Ten wczesny sukces przekonał ją do dalszego pisania.
W późnych latach siedemdziesiątych oraz w latach osiemdziesiątych i dziewięćdziesiątych Tjoa opublikował bardziej popularne powieści, w tym An Illusion ( indonezyjski : Sebuah Ilusi ), The Red Saga ( indonezyjski : Saga Merah ) i Doctor Sabara's Secret ( indonezyjski : Rahasia Dokter Sabara ). Wydała także kilka zbiorów opowiadań , w tym Love Song ( indonezyjska : Lagu Cinta ) i Monik .
W 2004 roku Tjoa opublikował pączek nadziei ( indonezyjski : Sekuntum Nozomi ), aby upamiętnić ósmą rocznicę zamieszek w Dżakarcie w 1998 roku . Zajmuje się przemocą i gwałtem na chińskich kobietach podczas zamieszek.
Od 2006 roku Tjoa napisał 80 opowiadań, 50 sztuk literatury dziecięcej i 38 powieści.
Tjoa obecnie mieszka w środkowej Dżakarcie .
Tożsamość chińsko-indonezyjska
Tjoa była postrzegana jako próbująca zdystansować się od swojego chińsko-indonezyjskiego pochodzenia w okresie ustawodawstwa dotyczącego kultury chińskiej w Indonezji , o czym świadczy jej użycie neutralnego pseudonimu i ogólne lekceważenie chińskiej kultury i problemów w jej dziełach literackich. Jej dykcja jest również opisywana jako „identyczna z dykcją rdzennych pisarzy”. W rezultacie wielu czytelników nie zdaje sobie sprawy, że Tjoa jest Chińczykiem-Indonezyjczykiem.
Wybrane prace
Jej prace obejmują:
Rok | Tytuł | Tytuł w języku angielskim | Notatki |
---|---|---|---|
1969 | Rumahku adalah Istanaku | Mój dom jest moim zamkiem | Pierwsza powieść |
1971 | Karmila | Karmila | |
1974 | Badai Pasti Berlalu | Burza Na pewno Przeminie | Pierwotnie opublikowany jako serial w Kompas w 1972 roku |
1976 | Gema Sebuah Hati | Echo serca | |
1976 | Bukan Impian Semusim | To nie jest sen sezonowy | |
1977 | Sepotong Hati Tua | Odłamek starego serca | |
1979 | Lagu Cinta | Piosenka miłosna | Zbiór opowiadań |
1982 | Monika | Monika | Zbiór opowiadań |
1982 | Sebuah Ilusi | Iluzja | |
1984 | Fata Morgana | Fata Morgana | |
1984 | Saga Merah | Czerwona Saga | |
1984 | Rahasia Dokter Sabara | Sekret doktora Sabary | |
1984 | Bukit Gundaling | Wzgórze Gundaling | |
1986 | Ketika Lonceng Berdentang: cerita misteri | Kiedy bije dzwon: tajemnica | |
1987 | Saskia | Saskia | Część pierwsza trylogii |
1987 | Untukmu Nana | Dla Ciebie Nano | |
1987 | Edelweiss Setangkai | Łodyga Edelweiss | Kontynuacja Gemy Sebuah Hati |
1987 | Sembilu Bermata Dua | Nóż z dwoma ostrzami | |
1987 | Kishi | Kishi | Część druga trylogii |
1987 | Batas Masa Silam: Balada Sungai Musi | The Edge of the Past: A Balad for the Musi River | |
1987 | Oteba | Oteba | Ostatnia książka w trylogii |
1987 | Ranjau-ranjau Cinta | Pułapki miłości | |
1988 | tesa | tesa | |
1988 | Di Hatimu Aku Berlabuh | W Twoim Sercu Jestem Zakotwiczony | |
1988 | Zobacz 100 Tahun | Raz na 100 lat | Zbiór satyr |
1990 | Istana di Kaki Langit | Pałac u stóp nieba | |
1991 | Namamu Terukir di Hatiku | Twoje imię jest wyryte w moim sercu | |
1991 | Sonata Masa Lalu | Sonet do przeszłości | |
1992 | Berkerudung Awan Mendung | Zasłonięte szarym niebem | |
1992 | Seribu Tahun Kumenanti | Będę czekać tysiąc lat | |
1992 | Rintihan Pilu Kalbuku | Melancholijny jęk mojego serca | |
1994 | Sepagi Itu Kita Berpisah | Rozdzieliliśmy się tak wcześnie | |
1995 | Dikejar Bayang-Bayang | Ścigany przez Cienie | |
1995 | Melodi Sebuah Rosetta | Melodia Rosetty | |
1999 | Matahari Tengah Malam | Północne Słońce | |
1998 | Didera Sesal dan Duka | Biczowany żalem i żalem | |
1998 | Dicabik Benci dan Cinta | Rozdarty między miłością a nienawiścią | |
1999 | Amulet z Nubii | Amulet z Nubii | |
2001 | Dipalu Kecewa dan Putus Asa | Udręczony rozczarowaniem i rozpaczą | |
2003 | Dibakar Malu i Rindu | Spalony przez wstyd i tęsknotę | |
2002-2006 | Sekuntum Nozomi | Pączek nadziei | Cztery prace |