Naemyeongbu

Naemyeongbu
Seoul-Gyeongbokgung-Chinjamrye-10.jpg
Naemyeongbu ubrana w zieloną wonsam i czerwoną chimę podczas rekonstrukcji historycznej
koreańskiego imienia
Hangul
Hanja
Poprawiona latynizacja Naemyeongbu
McCune-Reischauer Naemyŏngbu

Naemyeongbu ( Hangul : 내명부, Hanja : 內命婦), dosłownie Kobiety Sądu Wewnętrznego , była kategorią rangi na dworze królewskim dynastii Joseon , która odnosiła się do konkubin i urzędniczek mieszkających w pałacach. Była oddzielona od Oemyeongbu ( koreański : 외명부 ; Hanja : 外命婦 ), która składała się z królewskich kobiet mieszkających poza pałacem.

Definicja

Chociaż przepisy dotyczące dam dworskich zostały wprowadzone za panowania króla Taejo , szczegółowe definicje stopni, tytułów i obowiązków zostały przedstawione w Kodeksie stanu Joseon , ogłoszonym za panowania króla Seongjonga , gdzie pojawia się termin naemyeongbu .

Naemyeongbu składała się z kobiet służących na dworze i mieszkających w pałacach, ale wykluczała królową, która była poza rangą i nadzorowała dworskie damy. Z kolei gungnyeo odnosi się do wszystkich kobiet na dworze poniżej starszego 1. stopnia.

W naemyeongbu naegwan ( koreański : 내관 ; Hanja : 內官 ) były konkubinami od starszego 1. do młodszego 4. stopnia i nie odgrywały żadnej roli w pracach domowych w pałacu .

Kobiety od 5. do 9. stopnia seniora nazywano gunggwan ( koreański : 궁관 ; Hanja : 宮 官 ) lub alternatywnie yeogwan i nain . Byli odpowiedzialni za różne prace pałacowe w zależności od zajmowanego stanowiska i mogli pracować w komnatach królewskich, kuchni lub pralni.

Rekrutacja

Naegwan

Królowe i księżniczki koronne

Królowa Sinjeong została wybrana na żonę księcia Hyomyeonga w 1819 roku i weszła do pałacu w wieku 10 lat

Prawny małżonek króla lub księcia koronnego w czasach dynastii Joseon był wybierany w drodze określonej procedury, która różniła się od praktyk kojarzenia powszechnych poza rodziną królewską. Rząd wydał zakaz zawierania małżeństw w domach szlacheckich w całym kraju, wskazując, że potencjalnymi kandydatkami były niezamężne córki arystokracji w wieku od 13 do 17 lat. W zależności od wieku następcy tronu, czasami brano pod uwagę dziewczynki już w wieku 9 lat, co miało miejsce w selekcjach Lady Hyegyeong i Queen Sinjeong . Tymczasowy wydział zwany Urzędem Królewskiego Ślubu ( koreański : 가례도감 ; Hanja : 嘉禮都監 ) została zainstalowana w celu zarządzania wszystkimi odpowiednimi zadaniami.

Po ogłoszeniu zakazu zawierania małżeństw rodziny arystokratyczne były zobowiązane do przedstawienia danych dotyczących dat i godzin urodzenia niezamężnych córek, a także rodzinnych zapisów genealogicznych do trzech pokoleń. Od kandydatów wymagano pięknego wyglądu i cnotliwego charakteru . Ci, którzy nie zostali uznani za atrakcyjnych fizycznie, zostali zdyskwalifikowani, niezależnie od pochodzenia rodzinnego lub cnót. Na tej podstawie wybrano od pięciu do sześciu kandydatek, które w drugim etapie zostały zredukowane do dwóch lub trzech kandydatów, a przyszła panna młoda została wybrana w trzeciej turze. Ta trzecia prezentacja została przeprowadzona w obecności króla i królowej wdowy, którzy skonsultowali się z trzech radnych stanowych przed podjęciem ostatecznej decyzji.

Po selekcji rodzinie panny młodej wysłano prezenty w postaci jedwabiu i biżuterii, a panna młoda przeniosła się do wolnostojącego pałacu, gdzie została poinstruowana o etykiecie pałacowej. Żona króla była następnie formalnie inwestowana jako królowa, po czym przenosiła się do pałacu, aby przejść ceremonię spełnienia. Następnego dnia została powitana przez cały personel pałacu, po czym udała się na powitanie królowej wdowy. Zainwestowana królowa Joseon otrzymałaby wówczas formalne uznanie od cesarza Chin , potwierdzające jej legitymację.

Pomimo korzyści płynących z wyboru córki na główną żonę króla lub księcia koronnego, rodziny arystokratyczne często niechętnie poślubiały swoje córki do rodziny królewskiej i szybko aranżowały małżeństwa dla swoich młodych córek, gdy przewidywano selekcję. Jedna dama z klanu Gwon nawet udawała szaleństwo podczas prezentacji, aby uniknąć wyboru na księżną koronną.

Królewskie konkubiny

Jeśli Królowa Małżonka nie spłodziła męskiego następcy tronu, w celu rekrutacji konkubin królewskich przestrzegano podobnych procedur formalnych, jak te stosowane przy wyborze królowej. Wybrane w ten sposób kobiety wchodziły do ​​​​pałacu co najmniej z młodszym 2. stopniem , a specjalny tytuł otrzymywały, gdyby miały syna, który został księciem koronnym . Królewskie konkubiny były czasami wybierane spośród kobiet w wieku do 20 lat.

Gunggwana

Damy dworskie uczestniczące w ślubie królowej Min i asystujące nowej królowej (rekonstrukcja w 2006 r.)

Damy dworskie od starszych 5. do młodszych 9. stopni były rekrutowane w różnych procesach, w zależności od roli. Pierwotnie wybierano je spośród służących, które pracowały na urzędach publicznych lub córek gisaeng , ale stopniowo zaczęto rekrutować córki z szanowanych rodzin. Aby uniknąć zabrania córek do pałacu, wiele takich rodzin wydało swoje córki za mąż w bardzo młodym wieku, co doprowadziło do zmiany kodeksu stanowego, zgodnie z którą dziewczęta urodzone w dobrych rodzinach nie byłyby rekrutowane. Jednak Lee Bae-yong sugeruje, że zasada ta prawdopodobnie dotyczyła tylko dam dworskich niższych rang, podczas gdy te, które blisko współpracowały z królem lub królową, potencjalnie nadal rekrutowały się z dobrych rodzin.

Rekrutowano dziewczęta w wieku od 4 do 10 lat, a kandydaci, którzy odnieśli sukces, musieli spędzić całe życie w pałacu. Młode dziewczęta zostały przeszkolone w wykonywaniu swoich obowiązków i nauczyły się pisać koreańskim pismem narodowym , a także niektórymi chińskimi znakami . Zaczęli formalnie pracować w wieku od 11 do 12 lat, a ceremonia dojrzewania odbyła się, gdy skończyli 18 lat.

Kobieta kwalifikowała się do posiadania stopnia sanggung (5. senior) dopiero po 35 latach służby. Zarówno głowa sanggung , jak i sanggung , którzy osobiście towarzyszyli królowi lub królowej, mogli mieć ogromne wpływy i władzę, ale zazwyczaj tracili ją, jeśli instalowano nowego monarchę lub małżonkę.

Szeregi

Królowej Małżonce ( jungjeon ; 중전) następowały 4 kategorie wysoko postawionych małżonków królewskich, każda z 2 poziomami: starszy ( jeong , 정) i młodszy ( jong , 종).

Dla rangi Bin , Król lub Królowa dołączali przedrostek w powiązaniu z charakterem/osobowością Królewskiej Małżonki, na przykład Huibin ( Hui = Promienny), Sukbin ( Suk = Przejrzystość/Czystość), Uibin ( Ui = Odpowiedni/ dopasowanie) i tak dalej. Jednak wszystkie są równe, ponieważ zajmują tę samą rangę „ Bin ”.

Senior 5th sanggung (상궁;尙宮) i sangui (상의;尙儀) były dworskimi damami, które służyły bezpośrednio pod członkami rodziny królewskiej lub głównym kierownikiem przydzielonego im działu. W zależności od ich roli i działu, w sanggung istniałby wewnętrzny ranking . Na przykład sanggung , który służył królowej, ma wyższy autorytet i rangę niż sanggung , który służy księciu, księżniczce i / lub konkubinie.

Dworska dama również mogła zostać sanggungiem , jeśli król okazał łaskę. Byliby nazywani „ulubionym sanggung ” lub „specjalną damą dworu” („ seungeun sanggung ”) i byliby uważani za najwyższą rangę piątego seniora. Jednakże, ponieważ nadal zajmują 5. stopień, uprzywilejowany sanggung nie byłby uważany za członka rodziny królewskiej ani za część naegwan . W niektórych przypadkach ulubiony sanggung awansował do rangi Sugwona .

Oficjalnie dopuszczeni królewscy małżonkowie zaczynali od rangi Sugui . Nieoficjalnie przyjęci królewscy małżonkowie zaczynali od rangi Sugwona . Najbardziej godnym uwagi przypadkiem jest Royal Noble Consort Hui z klanu Indong Jang .


Ranga ( koreański : 품계 ; Hanja : 品 階 )
Tytuł Obowiązki
Klasyfikacja Hanja Poprawiona latynizacja Hangul Hanja
Naegwan
królowa 왕비 王妃 Główny małżonek króla.
królowa 계비 繼妃 Główny małżonek króla z jego drugiego, trzeciego itd. Małżeństwa.
Królowa Wdowa 대비 大妃 Wdowa po ojcu króla.
Wielka Królowa Wdowa 왕대비 王大妃 Wdowa po dziadku króla.
Księżniczka koronna 세자빈 世子嬪 Główny małżonek spadkobiercy.
Starszy 1 正一品 Kosz Najwyższy stopień dla konkubin.
Juniorzy 1 從一品 Gwin 귀인 貴人 Drugi najwyższy stopień dla konkubin.
Senior 2 正二品 Sui 소의 昭儀 Obsługuje ceremonie królowej.
Juniorzy 2 從二品 Sugui 숙의 淑儀
Senior 3 正三品 Soyong 소용 昭容 Przygotowane rodowe obrzędy i posiłki dla gości.
Juniorzy 3 從三品 Sugyong 숙용 淑容
Senior 4 正四品 Sowon 소원 昭媛 Na co dzień nadzorował zarządzanie pałacami królewskimi.
Juniorzy 4 從四品 Sugwona 숙원 淑媛 Tkane tkaniny z jedwabiu i ramii do prezentacji w ujęciu rocznym.
Gunggwana
Seniorzy 5 正五品 Sanggung 상궁 尚宫 Eskortował królową; nadzorował sagi i jeoneon.
Sangui 상의 尙儀 Odpowiedzialny za całą codzienną etykietę i procedury; oversawl saseol i jeondeung.
Juniorzy 5 從五品 Sangbok 상복 尙服 Dostarczona odzież oraz haftowane naszywki i opakowania; nadzorował saui i jeonsika.
sangsik 상식 尙食 Gotowe posiłki i dodatki; nadzorował Saseon i Jeonyak.
Seniorzy 6 正六品 Sangchim 상침 尙寢 Odpowiedzialny za procedurę eskortowania króla do jego komnat; nadzorował Saseol i Jeondeung.
Sanggong 상공 尙功 Zarządzał procesami tkania i haftowania; nadzorował saje i jeonchae.
Juniorzy 6 從六品 Sangjeong (Gungjeong ) 상정 (궁정) 尙正 (宮正) Nadzorował postępowanie, pracę i karanie dam dworskich.
Sanggi 사기 司記 Odpowiadał za dokumenty wewnątrz pałaców i miał dostęp do ksiąg rachunkowych.
Seniorzy 7 正七品 Jeonbin (Sabin ) 전빈 (사빈) 典賓 (司賓) Przygotowywała posiłki dla gości, opiekowała się gośćmi na bankietach.
Jeonui (Saui ) 전의 (사의) 典衣 (司衣) Odpowiedzialny za odzież i akcesoria do włosów pań w gunggwan.
Jeonseon (Saseon ) 전선 (사선) 典膳 (司膳) Gotowe gotowane i przyprawione dodatki.
Juniorzy 7 從七品 Jeonseol (Saseol) 전설 (사설) 典設 (司設) Odpowiedzialny za namioty i maty siatkowe, sprzątanie i pielęgnację towaru.
Jeonje (Saje) 전제 (사제) 典製 (司製) Wyprodukowana odzież.
Jeoneon (Saeon) 전언 (사언) 典言 (司言) Odpowiedzialny za przekazywanie wiadomości między królem a wewnętrznym dziedzińcem.
Senior 8 正八品 Jeonchan 전찬 典贊 Pomoc przy posiłkach i poradnictwo podczas przyjęć i wydarzeń dla gości.
Jeonsik 전식 典飾 Odpowiedzialny za mycie, czesanie i ubranie.
Jeonyak 전약 典藥 Odpowiedzialny za przepisane lekarstwa.
Juniorzy 8 從七品 Jeondeung 전등 典燈 Odpowiedzialny za światła i świece.
Jeonchae 전채 典彩 Tkał jedwab i ramię.
Jeonjeong 전정 典正 Wspierał gungjeonga.
Seniorzy 9 正九品 Jugung 주궁 奏宮 Sprawy związane z muzyką.
Jusang 주상 奏商
Jugak 주각 奏角
Juniorzy 9 從九品 Jubyeonchi 주변치 奏變徵
Dżuczi 주치 奏徵
Juu 주우 奏羽
Jubyeongung 주변궁 奏變宮

Znany Naemyeongbu

Królowe

Cheongju Han wyprodukował 16 królowych, największą liczbę w historii Korei. Królowa Sohye, żona następcy tronu Uigyeong i członkini klanu, napisała Naehun , konfucjański przewodnik moralności dla kobiet.

Księżniczki koronne

Znani małżonkowie

Zobacz też

Notatki