Nasz człowiek w Iraku

Nasz człowiek w Iraku
Our Man in Iraq by Robert Perisic.jpeg
Okładka wydania amerykańskiego
Autor Robert Perišić
Tłumacz Will Firth
Kraj Chorwacja
Język chorwacki
Gatunek muzyczny Fikcja literacka
Wydawca Black Balloon Publishing (wydanie amerykańskie)
Data publikacji
2 kwietnia 2013 r
Typ mediów
Druk ( oprawa miękka ) Cyfrowy
Strony 208
ISBN 978-1-936787-05-0

Nasz człowiek w Iraku ( chorwacki : Naš čovjek na terenie ) to powieść chorwackiego autora Roberta Perišicia . Pierwotnie została opublikowana w Chorwacji , gdzie stała się bestsellerem i otrzymała nagrodę listy Jutarnji dla najlepszej prozy w 2007 roku. Powieść została również nagrodzona Literaturpreis der Steiermärkischen Sparkasse w 2011 roku.

Nasz człowiek w Iraku został przetłumaczony na język angielski przez Willa Firtha i opublikowany w Wielkiej Brytanii w 2012 roku przez Istros Books oraz w Stanach Zjednoczonych w następnym roku przez Black Balloon Publishing . Jest dostępny w papierowej i e-booków . The Guardian nazwał angielskie tłumaczenie „lekturą obowiązkową… znakomicie oddaje współczesny Zagrzeb”. Została również doceniona przez Publishers Weekly jako „inteligentna, odkrywcza książka” oraz przez The Toronto Star jako „niesamowicie dowcipny i oryginalny”. The Times Literary Supplement porównał angielskie tłumaczenie z The Good Soldier Švejk Jaroslava Haška i Slaughterhouse Five Kurta Vonneguta . Według The New Yorker opisał powieść jako „ma lekkomyślność wynikającą z poczucia płynności społecznej, która towarzyszy demokracji”. Saul Austerlitz, piszący w The Boston Globe , nazwał tę pracę powieścią komiksową, stwierdzając, że tak jest „rozszerzony podstęp… [z] skrupulatną walką na odległość” .

Our Man in Iraq rozgrywa się w Zagrzebiu w 2003 roku i podąża za Tonim, dziennikarzem, który jest oblegany przez swoich wiejskich krewnych z prośbami o pracę. Ulegając dokuczliwości matki, Toni organizuje dla swojego kuzyna Borysa relację z trwającej inwazji Stanów Zjednoczonych na Irak, pomimo trwałego szoku po chorwackiej wojnie o niepodległość . Ponieważ raporty Borisa z Iraku stają się coraz bardziej dziwne, Toni potajemnie przepisuje je, aż całkowicie przestają przychodzić, a Boris znika. Toni jest zmuszony ukrywać zniknięcie Borisa przed rodziną i gazetą, jednocześnie negocjując własne romantyczne, kulturowe i zawodowe przeszkody w kraju, który niezgrabnie rozwija się od socjalizmu do globalnego kapitalizmu .

Linki zewnętrzne