Festiwal OTI 1975
Festiwal OTI 1975 | |
---|---|
Daty | |
Finał | 15 listopada 1975 |
Gospodarz | |
Lokal | Telemundo TV Studios, San Juan, Portoryko |
Prezenter (y) |
Marisol Malaret Eddie Miro |
Dyrektor muzyczny | Miguelito Miranda |
Nadawca hosta | Telemundo |
Uczestnicy | |
Liczba wejść | 19 |
Kraje debiutujące | Nic |
Kraje powracające | Argentyna |
Kraje niepowracające | Honduras |
Głosować | |
System głosowania | Każdy kraj miał 5 jurorów i każdy z nich głosował na swoją ulubioną pracę. |
Brak punktów |
Salwador Boliwia |
Zwycięska piosenka | Meksyk Gualberto Castro : La felicidad (Szczęście) |
Festiwal OTI 1975 był czwartą edycją dorocznego Festiwalu OTI . Miało to miejsce w San Juan w Puerto Rico , po zwycięstwie tego kraju w konkursie w 1974 roku z piosenką „Hoy canto por cantar” Nydii Caro . Zorganizowany przez Organización de Televisión Iberoamericana (OTI) i nadawcę gospodarza Telemundo , konkurs odbył się w studiach telewizyjnych Telemundo w sobotę 15 listopada 1975 r., A gospodarzami byli Marisol Malaret i Eddie Miró .
Liczba uczestniczących krajów powtórzyła rekord z poprzedniego roku wynoszący 19 krajów. Zwyciężył Meksyk z piosenką „La felicidad” w wykonaniu Gualberto Castro .
Tło
Zgodnie z pierwotnymi zasadami konkursu piosenki zwycięzca kraju z poprzedniego roku miał gościć i organizować edycję w roku następnym. W tym przypadku Puerto Rico, jego uczestniczący nadawca Telemundo i jego uczestnik Nydia Caro zostali zwycięzcami ubiegłorocznego show z piosenką „Hoy sólo canto por cantar”. Według tych samych zasad karaibska wyspa miała stać się gospodarzem festiwalu w 1975 roku. W rzeczywistości, po komisji, która odbyła się między czołowymi członkami Telemundo, zdecydowano, że stolica San Juan jest jedynym odpowiednim gospodarzem miasto na Festiwal OTI w Puerto Rico.
Lokal
Czołowi członkowie Telemundo, rozgłośni biorącej udział w wydarzeniu, zdecydowali, że festiwal nie odbędzie się w teatrze ani kompleksie wystawienniczym. Zamiast tego zdecydowano, że wydarzenie odbędzie się w studiach telewizyjnych Telemundo w San Juan, które zdaniem członków komisji były odpowiednie i wyposażone w dobry sprzęt. Liczba miejsc w studiach również została uznana za odpowiednią (1000 miejsc), choć z mniejszą liczbą miejsc niż w poprzednich miejscach festiwalu.
Studia telewizyjne Telemundo w San Juan zostały zbudowane w 1954 roku, w tym samym roku, w którym ten kanał telewizyjny zaczął nadawać dla publiczności z Puerto Rico. Kanał, który został stworzony przez biznesmena Ángela Ramosa, był w 1975 roku jedną z głównych firm medialnych na wyspie, zanim rozszerzył swoją działalność na hiszpańskojęzyczne społeczności w Stanach Zjednoczonych Ameryki.
Kraje uczestniczące
Liczba uczestniczących krajów powtórzyła ubiegłoroczny rekord 19 krajów. Należy wziąć pod uwagę powrót Argentyny na festiwal, choć inne kraje, takie jak Portugalia i jej nadawca RTP , którego powrót do konkursu był oczekiwany, wykluczyły później wysłanie delegacji do San Juan.
Inne kraje, takie jak Honduras , który zadebiutował w poprzednim roku, zdecydowały się wycofać z tej edycji ze względu na rozczarowanie dziesiątym miejscem z poprzedniego roku. Pozostałe kraje Ameryki Środkowej, które również zadebiutowały w 1974 roku z innym losem obok takich krajów jak Ekwador , Stany Zjednoczone i Antyle Holenderskie, również potwierdziły swój udział w tej nowej edycji imprezy.
Uczestniczący wykonawcy
Jedną z najwybitniejszych uczestniczek czwartej edycji Festiwalu OTI była hiszpańska piosenkarka i autorka tekstów Evangelina Sobredo Galanes, lepiej znana w artystycznym świecie jako Cecilia . Ta piosenkarka, wybrana wewnętrznie przez RTVE , weźmie udział w festiwalu z piosenką „Amor de medianoche” (miłość o północy), którą skomponował Juan Carlos Calderón , który również skomponował tegoroczny hiszpański wpis w Konkursie Piosenki Eurowizji . Niestety jej udział w festiwalu okazał się jednym z ostatnich występów piosenkarki, ponieważ niecały rok później zginęła w wypadku samochodowym.
Trzeba też wziąć pod uwagę udział Chilijczyka Osvaldo Díaza. Został wybrany w ogólnokrajowym finale, podobnie jak chilijski nadawca w poprzednich latach. Mógł reprezentować swój kraj później w 1990 roku.
Meksykański uczestnik został również wybrany w krajowym finale, w tym przypadku „National OTI Contest”, udanym i niezwykle popularnym procesie selekcji, który Televisa przeprowadzała co roku. Uczestnicząca piosenka zatytułowana „La felicidad” skomponowana przez Felipe Gila i wykonana przez Gualberto Castro wygrała krajowy finał i dostała bilet do San Juan.
Wenezuela i ich nadawca Venevision również podali znaczący fakt temu wydarzeniu. Uczestniczący kanał telewizyjny ponownie wybrał wewnętrznie znaną piosenkarkę Mirlę Castellanos , która już w 1972 roku reprezentowała swój kraj w Madrycie.
Prezenterzy
Podobnie jak w zeszłym roku, wydarzenie poprowadziło dwóch prezenterów. Tym razem mistrzyniami ceremonii były była Miss Universe 1970 Marisol Malaret oraz Beba Franco, kolejna była uczestniczka konkursu piękności.
Były dwa akty otwierające, jednym z nich była zwycięska piosenka z poprzedniego roku „Hoy sólo canto por cantar” Nydii Caro .
Jak to robili poprzedni prezenterzy, prezenterzy dokonali małego wprowadzenia do pokazu, podkreślając główne cele OTI jako organizacji oraz Festiwalu OTI jako konkursu muzycznego, który miał zacieśniać muzyczne więzi kulturowe między hiszpańskojęzycznymi i krajach portugalskojęzycznych. Przemówienie wprowadzające, w którym wyjaśniono również przebieg głosowania, zostało wygłoszone zarówno w języku hiszpańskim, jak i portugalskim .
Po wprowadzeniu obaj prezenterzy przedstawili wykonawców i ich kraje na krótko przed wejściem na scenę, a po zakończeniu rundy występów skontaktowali się telefonicznie z kanałami telewizyjnymi uczestniczących nadawców, aby poznać decyzję jurorów.
Rozkaz jazdy
Podobnie jak w poprzednich latach, nadawca-gospodarz, w tym przypadku Telemundo we współpracy z Iberoamerykańską Organizacją Telewizyjną (OTI), zorganizował losowanie w San Juan na kilka dni przed wydarzeniem.
Rundę występów otworzył Boliwia i ich uczestnik Óscar Roca piosenką „Por esas cosas te amo” (Za rzeczy takie jak te, które cię kocham), która nie spotkała się z ciepłym przyjęciem.
Hiszpan i ulubieniec znacznej części publiczności wszedł na scenę jako piąty.
Gospodarz, w tym przypadku Portoryko i jego uczestnicy, nowojorski zespół Los Hispanos , byli jedenastymi, którzy weszli na scenę z piosenką „¿A donde vas amigo?” (Dokąd idziesz... mój przyjacielu?).
Rundę występów zakończył pochodzący z Panamy , wewnętrznie wybrany przez TVN Pablo Azael z piosenką „Tu y yo” (Ty i ja).
Podobnie jak w poprzednim roku w Acapulco , prawie wszystkie pokazy uczestniczące w programie były wykonywane w języku hiszpańskim, z wyjątkiem brazylijskiego występu, który był śpiewany po portugalsku.
# | Kraj | Artysta | Piosenka | Język |
---|---|---|---|---|
1 | Boliwia | Oskara Roca | Por esas cosas te amo (Za te małe rzeczy, które cię kocham) |
hiszpański |
2 | Salwador | Eduardo Fuentesa | Trataré de olvidarte (Postaram się o tobie zapomnieć) |
hiszpański |
3 | Peru | Gladys Mercado | Que lindo es el amor! (Jak piękna jest miłość!) |
hiszpański |
4 | Chile | Osvaldo Díaz | Las puertas del mundo (Drzwi świata) |
hiszpański |
5 | Hiszpania | Cecylia | Amor de medianoche (Miłość o północy) | hiszpański |
6 | Brazylia | Rafał | Deseo (Pożądanie) | portugalski |
7 | Argentyna | Marty'ego Cosensa | Dos habitantes (dwóch mieszkańców) | hiszpański |
8 | Gwatemala | Mario Vides | Vivirás pensando en alguien más (Będziesz żył myśląc o kimś innym) |
hiszpański |
9 | Nikaragua | Mauricio Peña | Quiero agradecer al mundo (Chcę podziękować światu) |
hiszpański |
10 | Stany Zjednoczone | José Antonio | Para ganar tu corazón (Aby zdobyć twoje serce) | hiszpański |
11 | Portoryko | Los Hispanos | Donde vas amigo? (Dokąd idziesz... mój przyjacielu?) |
hiszpański |
12 | Antyle Holenderskie | George'a Willemsa | Una flor en el balcón (Kwiat na balkonie) |
hiszpański |
13 | Kolumbia | Leonor González Mina | Campesino de ciudad (rolnik miejski) | hiszpański |
14 | Urugwaj | Ricardo Montana | Quiero nacer (Chcę się urodzić) | hiszpański |
15 | Wenezuela | Mirla Castellanos | Soy como el viento, soy como el mar (Jestem jak wiatr, jestem jak morze) |
hiszpański |
16 | Meksyk | Gualberto Castro | La felicidad (Szczęście) | hiszpański |
17 | Republika Dominikany | Luchi Vicioso | La vida está intranquila (Życie jest niespokojne) |
hiszpański |
18 | Ekwador | Miriam Constante | Quiero componer el mundo con mis manos (Chcę skomponować świat własnymi rękami) |
hiszpański |
19 | Panama | Pablo Azael | Tu yo (Ty i ja) | hiszpański |
System głosowania
System głosowania miał taką samą dynamikę jak w poprzednich latach, w których prezenterzy kontaktowali się z jury telefonicznie. Jury ponownie składało się z pięciu profesjonalnych jurorów, którzy spośród zgłoszonych prac wybrali tylko swoją ulubioną piosenkę.
Prezenterzy z Telemundo Studios w San Juan kontaktowali się bezpośrednio telefonicznie z krajowymi jury każdego kraju w celu poznania decyzji jurorów.
Wynik
Tym razem niezwykle wyraźne zwycięstwo odniósł meksykański zawodnik Gualberto Castro, którego piosenka „La felicidad” została ciepło przyjęta przez krajowe jury uczestniczących nadawców. W rzeczywistości zwycięska piosenka wygrała sześcioma punktami różnicy w porównaniu z drugą klasyfikacją, Hiszpanką Cecilią.
Gualberto Castro, który cieszył się już statusem celebryty dzięki zwycięstwu w meksykańskim finale narodowym „National OTI Contest” stał się jednym z najpopularniejszych i najbardziej szanowanych śpiewaków w Meksyku . Jego piosenka, w której uczestniczył, stała się hitem nie tylko w Meksyku, ale także w pozostałej części Ameryki Łacińskiej, gdzie występował na różnych imprezach i festiwalach.
Druga klasa Cecilia miała już za sobą udaną karierę w Hiszpanii, ale jej drugie miejsce na festiwalu OTI miało na celu przeskoczenie do latynoamerykańskiej publiczności, w której również cieszyła się umiarkowaną, ale rosnącą popularnością.
Trzecia pozycja wenezuelskiej performerki Mirli Castellanos z rekordem zdobytych punktów dla jej kraju doprowadziła do ugruntowania jej kariery zarówno w Wenezueli, jak iw Ameryce Łacińskiej. W rzeczywistości poprawiła nawet czwarte miejsce, które zajęła na festiwalu OTI w Madrycie w 1972 roku. Była w remisie z sąsiednim kolumbijskim wykonawcą Leonorem Gonzalezem Miną, który również zajął trzecie miejsce z dziesięcioma punktami.
Gospodarze, zespół Los Hispanos, zajęli przyzwoite piąte miejsce z pięcioma punktami.
Tym razem dwa kraje zakończyły na ostatnim miejscu z zerem punktów. Boliwii i Salwadorowi nie udało się zdobyć uwagi międzynarodowych jurorów, którzy nie przyznali punktów swoim wykonawcom.
# | Kraj | Artysta | Piosenka | Miejsce | Zwrotnica |
---|---|---|---|---|---|
1 | Boliwia | Oskara Roca | Por esas cosas te amo | 17 | 0 |
2 | Salwador | Eduardo Fuentesa | Trataré de olvidarte | 17 | 0 |
3 | Peru | Gladys Mercado | Que lindo es el amor | 10 | 3 |
4 | Chile | Osvaldo Díaz | Las puertas del mundo | 5 | 5 |
5 | Hiszpania | Cecylia | Amor de medianoche | 2 | 14 |
6 | Brazylia | Rafał | Deseo | 8 | 4 |
7 | Argentyna | Marty'ego Cosensa | Dos habitantes | 10 | 3 |
8 | Gwatemala | Mario Vides | Vivirás pensando en alguien más | 14 | 2 |
9 | Nikaragua | Mauricio Peña | Quiero agradecer al mundo | 8 | 4 |
10 | Stany Zjednoczone | José Antonio | Para ganar tu corazón | 5 | 5 |
11 | Portoryko | Los Hispanos | Dónde vas, amigo | 5 | 5 |
12 | Antillas Neerlandesas | George'a Willemsa | Una flor en el balcón | 10 | 3 |
13 | Kolumbia | Leonor González Mina | Campesino de ciudad | 3 | 10 |
14 | Urugwaj | Ricardo Montana | Quiero Nacer | 10 | 3 |
15 | Wenezuela | Mirla Castellanos | Soy como el viento, soy como el mar | 3 | 10 |
16 | Meksyk | Gualberto Castro | Szczęśliwy | 1 | 20 |
17 | Republika Dominikany | Luchi Vicioso | La vida está intranquila | 14 | 2 |
18 | Ekwador | Miriam Constante | Quiero componer el mundo con mis manos | 17 | 0 |
19 | Panama | Pablo Azael | Tú yo | 14 | 2 |
Publiczność i wpływ
Tym razem oglądalność była nieco niższa ze względu na problemy techniczne, z którymi Telemundo musiało się zmierzyć podczas międzynarodowej emisji festiwalu OTI poza Puerto Rico . Z powodu tych problemów publiczność OTI nie mogła zobaczyć pierwszej części wydarzenia. W każdym razie festiwal obejrzała duża część latynoamerykańskiej publiczności i został uznany przez Telemundo za sukces nie tylko dla nadawcy, ale także dla Puerto Rico jako międzynarodowego gospodarza imprezy.
Podobnie jak dwa lata wcześniej w przypadku Imeldy Miller, meksykańska publiczność z wielkim zainteresowaniem przyjrzała się zwycięstwu ich zawodnika Gualberto Castro i został ciepło przyjęty z powrotem do Mexico City.