Paśupata-sutra

Pashupata-sutra ( IAST : Pāśupatasūtra ) to tekst w języku sanskryckim uważany za objawienie przez sektę Pashupata Shaivite w starożytnych Indiach. Datowany na lata 400-550 n.e., jest to najwcześniejszy zachowany tekst Paśupatów. Kauṇḍinya napisał komentarz do tekstu zatytułowany Panchartha-bhashya (IAST: Pañcārtha-bhāṣya ).

Zawartość

W tekście Shiva wchodzi w martwe ciało bramina , które ożywa jako Lakulisha i udziela nauk czterem uczniom.

Zgodnie z tekstem asceta Pashupata musi być braminem płci męskiej, który nie rozmawia z ludźmi z niższych kast ani z kobietami. Wznosi się do etapu poza czterema etapami życia tradycji wedyjskiej , podejmując różne obrzędy w trzech etapach.

W pierwszym etapie osoba aspirująca do miana ascety Pashupat powinna:

  • mieszkają w okolicach świątyni Śiwy
  • nosić znamię ascety Pashupaty, czyli popiół, w którym kąpie się trzy razy dziennie
  • wielbienie z „piosenką, tańcem, śmiechem i powtarzaniem mantry”
  • rozwijanie cnót, takich jak niekraść, celibat , niekrzywdzenie stworzeń itp.

aspirant ( sadhaka ) stopniowo oczyszcza się i wchodzi w drugi etap. Opuszcza świątynię i angażuje się w zachowania antyspołeczne, aby przyciągnąć słowne i fizyczne znęcanie się. Tekst stwierdza, że ​​grzechy aspiranta przechodzą na jego prześladowców, a ich zasługi przechodzą na niego. Przykłady tych antyspołecznych zachowań obejmują:

  • udawać, że śpi w miejscach publicznych
  • drżenie kończyn i udawanie sparaliżowanego
  • kuśtykający
  • udając szalonego
  • angażowanie się w lubieżne zachowania wobec młodych kobiet

Następnie aspirant przechodzi do trzeciego etapu, w którym powinien:

  • mieszkać z dala od ludzi w opuszczonym domu lub jaskini
  • żyć z jałmużny
  • medytuj nad pięcioma świętymi mantrami Śiwy i sylabą Om

Tekst stwierdza, że ​​po wykonaniu tych praktyk aspirant jednoczy swoją duszę z Shivą. Po sześciu miesiącach w tym związku zaczyna mieszkać na cmentarzu , żywi się wszystkim, co jest dostępne, iw końcu umiera. W ten sposób jednoczy się z Shivą i dzięki łasce Shivy kończy wszystkie swoje smutki.

Linki zewnętrzne

  • Pāśupatasūtra , Göttingen Rejestr tekstów elektronicznych w językach indyjskich (GRETIL)