Xiaolu Guo
Xiaolu Guo | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Urodzić się |
20 listopada 1973 Chiny |
||||||||
Zawód | Powieściopisarz, filmowiec, poeta i eseista | ||||||||
Narodowość | brytyjski (dawniej chiński) | ||||||||
Okres | 1987 – obecnie | ||||||||
chińskie imię | |||||||||
Tradycyjne chińskie | 郭小櫓 | ||||||||
Chiński uproszczony | 郭小橹 | ||||||||
| |||||||||
Witryna | |||||||||
Xiaolu Guo FRSL ( chiński : 郭小橹 ; ur. 20 listopada 1973) to urodzona w Chinach brytyjska powieściopisarka , pamiętnikarka i filmowiec , która bada migracje, wyobcowanie , pamięć, osobiste podróże, feminizm, tłumaczenia i tożsamości ponadnarodowe.
Guo wyreżyserował kilkanaście filmów, w tym filmy dokumentalne i fabularne. Jej najbardziej znane filmy to Ona, Chińczyk i Poszliśmy do krainy czarów. Jej powieści zostały przetłumaczone na 28 języków. Nine Continents: A Memoir In and Out of China zdobyło nagrodę National Book Critics Circle 2017. W 2013 roku została uznana za jedną z najlepszych młodych brytyjskich powieściopisarzy magazynu Granta , na liście sporządzanej raz na dekadę. Jest jednym z inauguracyjnych stypendystów Columbia Institute of Ideas and Imagination w Paryżu w 2018 r. oraz członkiem jury nagrody Man Booker Prize 2019. Obecnie jest profesorem wizytującym i Writer-in-Residence na Uniwersytecie Columbia w Nowym Jorku.
Wczesne życie
Xiaolu Guo dorastała ze swoimi niepiśmiennymi dziadkami w wiosce rybackiej, a następnie z rodzicami i bratem w mieście Wenling w chińskiej nadmorskiej prowincji Zhejiang . Jej ojciec był tradycyjnym pejzażystą, a matka była Czerwoną Gwardią podczas Rewolucji Kulturalnej . Swój pierwszy tomik poezji opublikowała jako nastolatka, studiując malarstwo tuszem. W 1993 roku opuściła swoją prowincję, aby studiować w Pekińskiej Akademii Filmowej (w tej samej klasie co Jia Zhangke ), a później studiowała reżyserię dokumentalną na National Film and Television School w Wielkiej Brytanii. W 2002 roku przeprowadziła się do Londynu , mieszkała w Paryżu, Zurychu i Berlinie.
Kariera
Xiaolu Guo zasiadała w jury nagrody Independent Foreign Fiction Prize, aw 2016 roku zasiadała w jury Financial Times Emerging Voices Awards for Fiction. Wykładała kreatywne pisanie i tworzenie filmów w King's College w Londynie, na Uniwersytecie Westminsterskim , Uniwersytecie w Zurychu, Uniwersytecie w Bernie, Swarthmore College w Stanach Zjednoczonych i Uniwersytecie Harvarda. Jest profesorem honorowym na Uniwersytecie w Nottingham i profesorem gościnnym na Uniwersytecie w Bernie w Szwajcarii. Guo była gościem DAAD Artists in Residence w Berlinie w 2012 r. oraz Writer in Residence w Literaturhaus Zurich i Fundacji PWG w Zurychu w 2015 r. Obecnie jest Writer in Residence na Wydziale Azji Wschodniej Uniwersytetu Columbia i profesorem wizytującym w Baruch College, CUNY w Nowym Jorku.
Książki
Autobiograficzna powieść Guo z 2005 roku, Village of Stone , skupia się na dwojgu ludziach, Coral i Red, którzy mieszkają razem w Pekinie, oraz na tym, jak życie Coral zmienia się pewnego dnia, gdy otrzymuje pocztą suszonego węgorza, anonimowy prezent od kogoś z jej odległej wioski rodzinnej . Doris Lessing bardzo wysoko oceniła książkę w 2004 roku: „Czytanie jej przypomina raczej znajdowanie się we śnie”. The Times Literary Supplement pochwalił powieść: „Język ma oszczędną prostotę bajki; efekt jest trochę podobny do powieści Harukiego Murakamiego ”.
Powieść Guo z 2008 roku, A Concise Chinese-English Dictionary for Lovers , jest pierwszą powieścią, którą napisała po angielsku po opublikowaniu swoich chińskich książek. Opowiada o podróży młodej Chinki do Londynu. Wkrótce zmienia imię na „Z”, a jej spotkania z nienazwanym Anglikiem pobudzają ich oboje do odkrywania własnego poczucia tożsamości. Powieść jest napisana łamaną angielszczyzną bohaterki, przede wszystkim w formie słownikowej. Z każdym rozdziałem jej angielski stopniowo się poprawia, odzwierciedlając poprawę własnego angielskiego bohaterki w ciągu roku, w którym toczy się akcja powieści. Amerykańska pisarka Ursula Le Guin zrecenzowała książkę w The Guardian : „Jesteśmy w rękach kogoś, kto wie, jak opowiedzieć historię [...] Udaje mu się zwabić zachodniego czytelnika w obcy sposób myślenia: sztuczka, którą mogą wykonać tylko powieści, i rzeczywiście jedna z ich najlepsze sztuczki”.
Jej powieść UFO w jej oczach z 2009 roku, której akcja toczy się w półprawdziwej chińskiej wiosce, jest eksperymentalną metafikcją w formie serii policyjnych wywiadów na temat rzekomej obserwacji UFO . Powieść została zaadaptowana do filmu fabularnego, wyprodukowanego przez tureckiego niemieckiego filmowca Fatiha Akina i wyreżyserowanego przez samą Xiaolu Guo. Otrzymał nagrodę za najlepszy scenariusz na Międzynarodowym Festiwalu Filmowym w Hamburgu .
Powieść Guo z 2010 roku, 20 Fragments of A Ravenous Youth , to opowieść o dorastaniu o 21-letniej Chince Fenfang, jej życiu jako statystki filmowej w Pekinie, do którego podróżowała daleko w poszukiwaniu fortuny, tylko po to, by spotkać się z reżimem komunistycznym, który przerósł swoje powitanie, miastem o różnym stopniu rozwoju i seksizmem bardziej zgodnym z jej chłopskim wychowaniem niż rzekomo postępową stolicą kraju.
Książka Guo z 2010 roku, Lovers in the Age of Indifference , to zbiór opowiadań, które przedstawiają życie ludzi dryfujących między Zachodem a Wschodem, osadzone w różnych miejscach.
W 2015 roku Xiaolu Guo opublikował powieść Jestem Chinami , którą opisuje jako „równoległą opowieść o dwóch chińskich kochankach na wygnaniu – wygnaniu zewnętrznym i wewnętrznym, które odczuwałam od czasu opuszczenia Chin”. W książce mieszkająca w Londynie tłumaczka literatury Iona Kirkpatrick odkrywa historię romansu i rewolucji, tłumacząc zbiór listów i pamiętników chińskiego muzyka punkowego Kublai Jiana. Bez wiedzy Iony, Jian przybył do Wielkiej Brytanii w poszukiwaniu azylu politycznego, podczas gdy inna postać, Mu, jest w Pekinie, próbując go wytropić. Gdy tłumaczka śledzi 20-letni związek kochanków, rozwija w sobie poczucie celu, decydując się na ponowne zbliżenie Jiana i Mu, zanim będzie za późno. To był jeden z Najlepsze książki NPR 2014 roku .
W 2017 roku opublikowała swoje wspomnienia Dawno, dawno temu na Wschodzie (wydanie amerykańskie zatytułowane Nine Continents: A Memoir In And Out Of China ), będące kroniką jej dorastania w Chinach w latach 70. na zachód.
W 2020 roku jej powieść A Lover's Discourse została wydana przez Grove Atlantic w USA i Penguin Random House (Chatto) w Wielkiej Brytanii.
Filmy
Film Guo z 2004 roku to The Concrete Revolution , esej filmowy o robotnikach budowlanych w Pekinie budujących stadiony na Igrzyska Olimpijskie 2008 . Otrzymał Grand Prix na Międzynarodowym Festiwalu Filmów o Prawach Człowieka w Paryżu w 2005 roku oraz Wyróżnienie Specjalne na Festiwalu Filmów Dokumentalnych w Chicago.
Film Guo z 2006 roku, Jaka jest dziś twoja ryba? , zainspirowany Trans-Europ-Express (1966) Alaina Robbe-Grilleta , to dramat dokumentalny osadzony we współczesnych Chinach, skupiający się na splecionych historiach dwóch głównych bohaterów; sfrustrowany pisarz (Rao Hui) i temat jego najnowszego scenariusza filmowego, Lin Hao (Zijiang Yang). Został zakwalifikowany do Konkursu Oficjalnego na Festiwalu Filmowym w Sundance 2007 i Festiwalu Filmowym w Rotterdamie , otrzymał Grand Prix na Międzynarodowym Festiwalu Filmów Kobiet we Francji.
Film Guo z 2008 roku, We Went to Wonderland , to czarno-biały esej skupiający się na dwóch starszych chińskich komunistach, którzy przybywają do podupadłego East End w Londynie i komentują zachodni świat ze zdumionej chińskiej perspektywy. Film, który miał swoją premierę na Międzynarodowym Festiwalu Filmowym w Rotterdamie, został natychmiast wybrany na Festiwal Nowych Reżyserów/Nowych Filmów 2008 organizowany przez MoMA / Lincoln Film Society w Nowym Jorku.
Film fabularny Guo z 2009 roku to She, a Chinese , będący hołdem dla La Chinoise Jeana-Luca Godarda . Film ten zdobył Złotego Lamparta na Międzynarodowym Festiwalu Filmowym w Locarno w 2009 roku oraz nagrodę za najlepszy scenariusz na Festiwalu Filmowym w Hamburgu w 2010 roku. Był dystrybuowany w Wielkiej Brytanii, Francji, Hiszpanii, Niemczech i Szwajcarii. [ potrzebne źródło ]
Inny film Guo z 2009 roku, Pewnego razu proletariusz , jest siostrzanym filmem She, Chinka . Ten dokument przedstawia Chiny w epoce postmarksistowskiej i bada różne klasy społeczne w społeczeństwie. Premiera odbyła się na Festiwalu Filmowym w Wenecji w 2009 roku, a pokazywano na IFFR w Rotterdamie i Sheffield Doc/Fest . [ potrzebne źródło ]
Film fabularny Guo z 2011 roku UFO In Her Eyes to kinowa adaptacja jej powieści o tym samym tytule. W filmie występują chińska aktorka Shi Ke i niemiecka kultowa postać Udo Kier. Jest to polityczna metafora opowiadająca o przemianach, jakie zaszły w małej chińskiej wiosce po rzekomej obserwacji UFO . Zainspirowany sowieckim kinem Xiaolu Guo zadedykował ten film Soy Cuba , zakazanemu radziecko-kubańskiemu filmowi z 1964 roku w reżyserii Michaiła Kalatozowa . Otrzymał Nagrodę Publiczności na Milan 3-Continental Film Festival 2013. [ potrzebny cytat ]
Film Guo z 2013 roku, Late at Night, Voices of Ordinary Madness , koncentruje się na brytyjskim społeczeństwie podklasowym, z których każdy walczy o swoją pozycję na swój własny sposób. Jest to druga część trylogii Guo Tomorrow , kontynuowanej po jej dokumencie Dawno, dawno temu proletariusz . To miał swoją premierę na 57. BFI London Film Festival 2013 i Rotterdam Film Festival 2014 i był wystawiany w National Gallery of Art w Waszyngtonie.
Film dokumentalny Guo z 2018 roku Five Men and A Caravaggio jest inspirowany przełomowym esejem Waltera Benjamina The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction (1936). To miał swoją premierę na BFI London Film Festival 2018 i Athens Avant-Garde Film Festival w Grecji 2018.
W 2020 roku Guo współpracował z amerykańskim wietnamskim filmowcem Trinhem T. Minh-ha przy nowym filmie Trinha „What About China?”.
Nagrody i nominacje
Trzecia powieść Guo, A Concise Chinese-English Dictionary For Lovers , zainspirowana twórczością Rolanda Barthesa , napisana oryginalnie łamanym angielskim, była nominowana do Orange Prize for Fiction 2007 i została przetłumaczona na 26 języków. W 2005 roku zdobyła także nagrodę Pearl Award (Wielka Brytania) w kategorii Creative Excellence. Jej pierwsza powieść Village of Stone była nominowana do nagrody Independent Best Foreign Fiction Prize oraz International Dublin Literary Awards . Pisze zarówno w języku angielskim, jak i chińskim. Zasiadała w jury Independent Foreign Fiction Prize i International Dublin Literary Award. Jej powieść I Am China z 2014 roku, której akcja toczy się w Europie, Chinach i Ameryce, została nagrodzona nagrodą im. Giuseppe Acerbiego dla młodych czytelników 2015 we Włoszech i znalazła się na długiej liście do Baileys Women's Prize for Fiction 2015. [ potrzebne źródło ]
Jej książka Nine Continents: A Memoir In And Out Of China z 2017 roku została zwycięzcą w sekcji autobiografii National Books Critics Circle Award . Został nominowany do nagrody Costa Book Award i Royal Society of Literature Ondaatje Prize 2017.
Jej film fabularny Ona, Chińczyk miał swoją premierę na Międzynarodowym Festiwalu Filmowym w Locarno w 2009 roku , gdzie od razu zdobył najwyższą nagrodę, Złotego Lamparta. Jej poprzedni film How Is Your Fish Today znalazł się w oficjalnej selekcji na Festiwalu Filmowym w Sundance w 2007 roku i otrzymał Wielką Nagrodę Jury na Międzynarodowym Festiwalu Filmów Kobiet Créteil w Paryżu w 2007 roku . Jej dokument We Went to Wonderland (2008) został wybrany na Festiwal New Directors/New Films w MoMA / Lincoln Center w Nowym Jorku w 2008 roku. Konkretna rewolucja miała swoją premierę m.in. na Margaret Mead Film Festival i IDFA 2005. Pewnego razu proletariusz miał swoją premierę na Festiwalu Filmowym w Wenecji i Festiwalu Filmowym w Toronto w 2009 roku, aw 2012 roku otrzymał Grand Prix de Geneva na Documentary Forum Rencontres Media Nord-Sud w Szwajcarii. 37. Międzynarodowy Festiwal Filmów Kobiet Florencja we Włoszech, 2015.
Guo miał retrospektywy filmowe w Cinema du Reel w Centrum Pompidou 2010, w Swiss Cinematheque 2011 oraz w greckim archiwum filmowym w Atenach w 2018 r.
W 2014 roku znalazła się na liście 100 kobiet BBC .
W 2019 roku miała pełną retrospektywę filmową w Whitechapel Gallery w Londynie.
W 2020 roku została nominowana do nagrody Orwella za fikcję polityczną i nominowana do nagrody Goldsmiths za dyskurs miłosny .
Lista książek
- Zbiór poezji (诗集, Shījí) (1991).
- Kim jest chłopak mojej mamy? (我妈妈的男朋友是谁?, Wǒ mama de nán péngyǒu shì shéi?) (zbiór scenariuszy, 1998).
- Latanie w moich snach (梦中或不是梦中的飞行, Mèng zhōng huò bùshì mèng zhōng de fēixíng) (zbiór esejów, 1999).
- Fenfang's 37,2 Degrees (芬芳 的37,2 度 Fēnfāng de 37,2 dù) (powieść, 2000). Przetłumaczone jako 20 fragmentów wygłodniałej młodzieży (2008)
- Notatki filmowe (电影理论笔记, Diànyǐng lǐlùn bǐjì) (krytycy filmowi, 2001).
- Mapa filmu (电影地图, Diànyǐng dìtú) (krytycy filmowi, 2001).
- Wioska z kamienia (我心中的石头镇, Wǒ xīnzhōng de shítou zhèn) (powieść, 2003).
- Zwięzły chińsko-angielski słownik dla miłośników (powieść, 2007, ISBN 9780099501473 ).
- 20 fragmentów wygłodniałej młodości (powieść, 2008).
- UFO w jej oczach (powieść, 2009).
- Kochankowie w dobie obojętności (zbiór opowiadań, 2010).
- Jestem Chinami (powieść, 2014, ISBN 9780099583738 ).
-
Dawno, dawno temu na Wschodzie: historia dorastania (wspomnienie, 2017, ISBN 9781784740689 ).
- Opublikowano również w Stanach Zjednoczonych pod tytułem Nine Continents: A Memoir In and Out of China (październik 2017).
- Dyskurs miłosny (powieść, 2020, ISBN 9781529112481 )
- Radykalny (wspomnienia, 2023, ISBN 1784744867 ) [1]
Eseje
- Dusza na Sachalinie (2009), po raz pierwszy opublikowana w BBC 3, The Essay
- Dalsze uwagi w kierunku manifestu kina metafizycznego (2010)
- Uwagi w kierunku manifestu kina metafizycznego (2010)
- Beyond Dissidence (2012), po raz pierwszy opublikowano w The Independent
- Kuliści (2013), 14-18 TERAZ
- Wspomnienia z wyspy (2014) Dark Mountain, wydanie 7
- The Blood Eater (2014), po raz pierwszy opublikowany w Intelligent Life
- Reading Howl in China (2014), po raz pierwszy opublikowano w Aeon Magazine
- Czekając na drugi renesans (2014)
- Ying i Yang Heidi (2016), Viceversa Literatur
- Mój dzień pisania (2016), The Guardian
- Rybacy zawsze najpierw jedzą rybie oczy (2017), Freeman's Home
Filmografia
Jako reżyser, producent i scenarzysta
- Daleko i blisko (esej dokumentalny, 2003)
- Konkretna rewolucja (dokument, 2004)
- Jak się ma dzisiaj twoja ryba? (fabularny film fabularny, 2006)
- Adres nieznany (fikcja krótkometrażowa, esej wizualny 2007)
- Poszliśmy do krainy czarów (dokument, 2008)
- Niedziela archeologa (Fiction Short, 2008)
- Dawno, dawno temu proletariusz (dokument, 2009)
- Ona, Chinka (fabularny film fabularny, 2009)
- UFO w jej oczach (fabularny film fabularny, 2011)
- Late At Night - Voices of Ordinary Madness (film dokumentalny, 2013)
- Pięciu mężczyzn i Caravaggio (rekonstrukcja dokumentu, 2018)
Jako scenarzysta
- Miłość w dobie Internetu (Wangluo shidai de aiqing) (1998)
- Dom (Menghuan tianyuan) (1999)
Jako dramaturg
- Najwolniejsza winda w Pekinie (2009), BBC Radio 3
- Dostojewski i kurczaki (2014), BBC Radio 3, The Wire
Nagrody
- UFO w jej oczach
Nagroda Publiczności, Międzynarodowy Festiwal Filmowy Mediolan 3 Kontynenty, 2010 Nagroda Miasta Wenecji (II nagroda), Premio Città di Venezia, 70a Mostra Internazionale d'Arte Cinematografica 2013
- Ona, Chińczyk
Nagroda Złotego Lamparta (Grand Prix) w Konkursie Międzynarodowym, Międzynarodowy Festiwal Filmowy w Locarno 2009. Nagroda Mount Blanc za najlepszy scenariusz, Festiwal Filmowy w Hamburgu 2009.
- Dawno, dawno temu proletariusz
Grand Prix de Geneva, Forum 2011. Nominacja, Nagroda Horizon, Festiwal Filmowy w Wenecji 2009
- Jak się ma dzisiaj twoja ryba?
Grand Prix, Créteil International Women's Film Festival 2007, Francja; Nominacja dla najlepszego dramatu na Sundance Film Festival 2007; Wyróżnienie na Festiwalu Filmowym w Rotterdamie Tiger Award 2007, Wyróżnienie na Festiwalu Filmowym w Pesaro 2007 i Festiwalu Filmowym we Fryburgu 2007.
- Betonowa rewolucja
Grand Prix, Międzynarodowy Festiwal Filmów o Prawach Człowieka , Paryż 2005; Nominacja dla najlepszego filmu dokumentalnego na Festiwalu Filmów Dokumentalnych w Chicago 2005; Nagroda Specjalna Jury na Międzynarodowym Festiwalu Filmów Dokumentalnych EBS , Seul 2005
- Daleko i blisko
ICA Beck's Future Student Prize 2003, Instytut Sztuki Współczesnej , Londyn
- 2008: Orange Prize for Fiction shortlist, A Concise Chinese-English Dictionary for Lovers
- 2013: Granta „Najlepszy z młodych brytyjskich powieściopisarzy”
- 2017: Nagroda National Books Critics Circle , Dziewięć kontynentów
- 2017: Krótka lista Costa Book Award , Pewnego razu na Wschodzie
- 2018: Krótka lista nagrody Royal Society of Literature Ondaatje , Pewnego razu na Wschodzie
- 2018: Krótka lista Rathbones Folio Prize , Dawno, dawno temu na Wschodzie
Linki zewnętrzne
- Xiaolu Guo na IMDb
- [2] The New York Review, wydanie z 10 czerwca 2021 r
- Refleksje uchodźcy środowiskowego
- Wywiad w podcastie magazynu Granta
- BBC HARDtalk
- Dyskusja krytyków, Festiwal Filmowy w Rotterdamie
- Filmy dokumentalne o globalizacji, Cinema Studies, University of Pennsylvania
- 37e Cinema du Reel, Xiaolu Guo Masterclass
- Wywiad z Xiaolu Guo
- JAK DZISIAJ MA SIĘ TWOJA RYBA? strona Independent Lens w PBS
- Dwadzieścia fragmentów wygłodniałej młodzieży , recenzja w Northwest Asian Weekly .
- Wpis w The Encyclopedia of Science Fiction
- „Reading Howl in China” , esej, 20 sierpnia 2014, Aeon .
- 1973 urodzeń
- Chińskie pisarki XX wieku
- Chińscy pisarze XX wieku
- Chińskie pisarki XXI wieku
- Chińscy pisarze XXI wieku
- BBC 100 kobiet
- Absolwenci Pekińskiej Akademii Filmowej
- Brytyjczycy pochodzenia chińskiego
- Naukowcy z Cheveningu
- Chińscy reżyserzy filmowi
- chińskie powieściopisarki
- Pisarze egzofoniczni
- Reżyserzy filmowi z Zhejiang
- Żywi ludzie
- Pokolenie po latach 70
- Pisarze z Taizhou, Zhejiang