dialekt waziristański

Wazirwola
Wazirstani, Waziri
وزیرستانۍ.svg
Pochodzi z Pakistanie , Afganistanie
Region Waziristan
Perso-arabski
Kody językowe
ISO 639-3 Brak ( chyba )
Glottolog waci1238

Waziristāní ( paszto : وزیرستانۍ ), znany również jako Wazirwóla ( paszto : وزیرواله , co oznacza „z Wazirów ”) i Wazirí , jest centralnym dialektem paszto używanym w Waziristanie Północnym i Południowym . Waziristani różni się wymową iw znacznie mniejszym stopniu gramatyką od innych odmian paszto.

Dialekt Waziristani jest podobny do dialektu używanego w Urgun (wschodnia prowincja Paktika ) i dialektu Bannuchi z Bannu .

Lormier stwierdza:

Chociaż dialekty Waziri różnią się jako rodzina w znacznym stopniu od peszawaru i innych dialektów paszto, różnią się również w mniejszym stopniu między sobą. Różnice te jednak nie utrudniają znacząco komunikacji między Waziris z różnych plemion...

JG LORIMER, Gramatyka i słownictwo Waziri paszto, 1902, uwaga wstępna

Waziristani paszto jest używany przez różne plemiona, jest również nazywany Masidwola przez Mahsudów i Dāwaṛwóla przez Dāwaṛ . W odmianie Wazrisitani Dāwaṛi słowo oznaczające هګۍ [haɡəɪ] to يييې [jije].

Standardowe paszto słowo oznaczające „chłopiec”, „هلک” [halək], jest rzadko słyszane w Waziristani, zamiast tego używa się „وېړکی” [weṛkai], co oznacza „mały” [ze standardu: وړوکی -waṛúkai] . Słowo „ləshki” [ləʃki] jest używane zamiast standardowego „لږ” [ləʐ], „trochę”.

Notatki