rzeczownik
W językoznawstwie rzeczownik agenta ( po łacinie nomen agentis ) to słowo, które pochodzi od innego słowa oznaczającego czynność i identyfikuje podmiot , który wykonuje tę czynność . Na przykład kierowca jest rzeczownikiem agenta utworzonym od czasownika drive .
Zwykle wyprowadzone w powyższej definicji ma ścisły sens przypisany mu w morfologii , to znaczy wyprowadzenie bierze jako dane wejściowe leksem (abstrakcyjną jednostkę analizy morfologicznej) i tworzy nowy leksem. Jednak klasyfikacja morfemów na morfemy pochodne (patrz słowotwórstwo ) i fleksyjne nie jest na ogół prostą kwestią teoretyczną, a różni autorzy mogą podejmować różne decyzje co do ogólnych teoretycznych zasad klasyfikacji, a także do faktycznej klasyfikacji morfemów przedstawiony w gramatyce jakiegoś języka (na przykład morfemu rzeczownikotwórczego agenta).
-cz | bieg-ać 'biec' | bieg-acz 'biegacz' |
---|---|---|
-rz | pis-ać 'pisać' | pis-arz 'pisarz' |
-C | † kraw-ać 'ciąć' | kraw-iec 'krawiec' |
-ok | daw-ać „dawać” | daw-ca „dawca” |
- k | pis-ać 'pisać' | pis-ak 'marker' (długopis) |
skak-ać 'skakać' | skocz-ek 'skoczek' | |
chodz-ić 'chodzić' | chodz-ik 'walker' (pomoc w chodzeniu) | |
-l | nos-ić „nieść” | nos-ic-iel 'przewoźnik' |
-nic | pracow-ać 'do pracy' | pracow-nik 'pracownik' |
rob-ić „robić” „pracować” rob-ot-a „praca” |
rob-ot-nik 'pracownik' | |
praw-ić „przemawiać” „moralizować” praw-o „prawo” praw-y „prawo” „sprawiedliwy” |
praw-nik 'prawnik' | |
-y |
las 'las' leś-nik 'leśniczy' |
leś-nicz-y 'leśniczy' |
Przyrostek agenta lub przedrostek agenta jest powszechnie używany do tworzenia rzeczownika agenta z czasownika. Przykłady:
- Angielski : „-er”, „-or”, „-ist”.
- baskijski : -le ( ikasle „student” od ikasi „uczyć się”)
- Niemiecki : -er , -ler , -ner , -or , -ör , -ist , -it , -ite , -ant , -ent (może być połączone z żeńską końcówką -in )
- Gruziński : მე - ... - ე ( me- ... -e ), jak w მებაღე ( mebaghe 'ogrodnik') z ბაღი ( baghi 'ogród'); w przeciwnym razie nominalizacja imiesłowu czasu teraźniejszego (utworzonego z wieloma możliwymi daszkami ).
- francuski : -(t)eur ( m. ); -(t)euse , -trice , -iste ( f. )
- Grecki : -ήρ , -τήρ
- Węgierski : brak określonego sufiksu sprawcy, zamiast tego używa się nominalizacji imiesłowu czasu teraźniejszego (przyrostek: -ó / -ő , zgodnie z harmonią samogłosek ); przykłady: dolgozó („pracownik”), szerelő („mechanik”), vezető („lider”, „kierowca”, „przewodnik elektryczny”)
- Khasi : przedrostek nong- lub myn- , na przykład shad „tańczyć”, nongshad „tancerz”; tuh „kraść”, myntuh „złodziej”
- Łac .: -tor (m.) / -trix (f.) / -trum (n.) / -torius , -a , -um (przym.) jak w arator / aratrix / aratrum / aratorius ; -sor (m.) / -strix (f.) / -strum (rzecz.) / -sorius , -a , -um (przym.) jak w asesor / asassetrix / * assestrum / asesorius ; zobacz też: -en
- maoryski : kai-
- Perski : ـنده ( -ande ): od obecnych korzeni; jak w گوینده ( gūyande ; 'mówca') od گفتن، گوی- ( goftan, gūy- ; mówić) / ـار ( -ār ): z przeszłych korzeni; jak w خواستار ( x w āstār ; 'chcieć') z خواستن، خواه- ( x w āstan, x w āh- ; 'chcieć'). / ـگر ( -gar ): od rzeczowników; jak w کارگر ( kārgar ; „pracownik”) z کار ( kār ; „praca”).
- polski : patrz tabela
- Quechua : -q ( pukllay 'grać', pukllaq 'gracz')
- Hiszpański : -dor(a) , -ero(a) , -ista , -ario(a)
- Fiński : -ja / -jä ( puhua 'mów', puhuja 'mówca'; lyödä 'hit', lyöjä 'hitter'); -uri (zapożyczone od „-or”/„er”, prawdopodobnie przez niemiecki)
- rosyjski : -чик lub -ник (m.) / -чица lub -ница (f.) jak w ученик „student”; -тель (m.) / -тельница (f.) jak w учитель 'nauczyciel'
- Holenderski : -er , -ende , -or , -iet , -ant , -aar
- walijski : -wr (m.), -ores (f.)
Zobacz też
Linki zewnętrzne
Dalsza lektura
- Maria Wojtyła-Świerzowska , Prasłowiańskie nomen agentis ("Protosłowiańskie Nomen Agentis"), Wrocław, 1975