Atsuhime (serial telewizyjny)
Atsuhime | |
---|---|
Gatunek muzyczny | Historyczny , Jidaigeki |
Oparte na | Tenshō-in Atsuhime (天璋院篤姫) autorstwa Miyao Tomiko |
Scenariusz | Kumiko Tabuchi |
W reżyserii | Motohiko Sano |
W roli głównej |
|
opowiadany przez | Naraoka Tomoko |
Kompozytor muzyki tematycznej | Yoshimata Ryo |
Motyw otwierający | „Atsuhime (motyw główny)” ( 「篤姫(メインテーマ)」 ) |
Kraj pochodzenia | Japonia |
Oryginalny język | język japoński |
Liczba odcinków | 50 |
Produkcja | |
Producent | Motohiko Sano |
Lokalizacja produkcji | Japonia |
Czas działania | 45 minut |
Uwolnienie | |
Oryginalna sieć | NHK |
Format obrazu | Renzoku |
Oryginalne wydanie |
6 stycznia - 14 grudnia 2008 |
Atsuhime ( 篤姫 , „Księżniczka Atsu”) to japoński serial telewizyjny z 2008 roku. To 47. dramat NHK w tajdze . Był emitowany od 6 stycznia do 14 grudnia 2008 roku i obejmował łącznie 50 odcinków. Dramat opowiada historię życia Tenshō-in na podstawie powieści Tomiko Miyao Tenshō-in Atsuhime ( 天璋院篤姫 ) z 1984 roku . Oglądalność Atsuhime była wysoka; serial otrzymał średnią ocenę 24,5%, najwyższą ocenę dramatu tajgi od czasu Hideyoshiego w 1996 roku.
Tło
Dramat w tajdze oparty jest na powieści Tomiko Miyao Tenshō-in Atsuhime . Bohaterką jest Tenshō-in (księżniczka Atsu), żona Tokugawy Iesady , trzynastego shōguna szogunatu Edo . Jest to siódmy dramat z tajgi, w którym główną rolę gra kobieta, który pojawił się zaledwie dwa lata po Kōmyō ga Tsuji w 2006 roku.
Po Yoshitsune w 2005 roku jest to druga praca Miyao, która została przekształcona w dramat tajgi. Podążając za Shinsengumim! , to także drugi dramat tajgi rozgrywający się pod koniec szogunatu Edo .
Postać Tenshō-in została wcześniej podjęta w serialu telewizyjnym Fuji z 2003 roku Ōoku (z Kanno Miho w roli głównej ).
Główną rolę gra Aoi Miyazaki , dla której jest to jej pierwsza główna rola w dramacie Taiga. Jest też najmłodszą osobą, która zagrała główną rolę. W maju 2008 roku zdobyła nagrodę Galaxy Award za swoją pracę w tej roli.
Pierwsza połowa historii rozgrywa się głównie w prefekturze Kagoshima i dlatego wielu aktorów i koordynatorów muzycznych pochodzi z Kagoshimy.
Rzucać
- Okatsu – Atsuhime – Tenshōin : Honoka Nagai – Chinami Iwamoto – Aoi Miyazaki
Klan Shimazu
- Hideki Takahashi jako Shimazu Nariakira
- Yūichirō Yamaguchi jako Shimazu Tadayuki/ Shimazu Hisamitsu
- Hiroyuki Nagato jako Shimazu Narioki
- Mayo Suzukaze jako Oyura (konkubina Nariokiego, matka Hisamitsu)
- Kimiko Yo jako Hisahime
- Nakagawa Shingo jako Shimazu Tadayoshi (2. miejsce)
- Yuriko Yoshitaka jako Otetsu
- Masaki Kaji jako Shimazu Ukon
- Kondo Takatada jako Shimazu Hironosuke
- Motokawa Ransho jako Shimazu Tokunosuke
- Aka Marino jako Osada
- Ebisu Reina jako Ohiro
- Watanabe Takuto jako Shimazu Torajumaru (Chujiro)
- Iida Shion jako Teruhime
Rodzina Imaizumi Shimazu
- Kyōzō Nagatsuka jako Shimazu Tadatake
- Kanako Higuchi jako Oyuki
-
Yoshinori Okada jako Shimazu Tadayuki
- Sakai Kazuhisa jako Tadayuki (dziecko)
- Sumie Sasaki jako Kikumoto
- Yasukiyo Umeno jako Kurikawa Mochitsune
- Yūsuke Shōji jako Takuma Harumichi
- Tanahashi Chiyo jako moja
- Kobayashi Asako jako Shino
- Kono Yasuro jako Shimazu Tadafuyu
- Fujisaki Go jako Tadafuyu (dziecko)
Klan Shōguna _
- Masato Sakai jako Tokugawa Iesachi / Tokugawa Iesada , 13. shōgun
- Shōta Matsuda jako Tokugawa Yoshitomi / Tokugawa Iemochi , 14. shōgun
- Takehiro Hira jako Hitotsubashi Yoshinobu/ Tokugawa Yoshinobu , ostatni shōgun
- Shigeru Saiki jako Tokugawa Ieyoshi , 12. shōgun
-
Reo Yoshitake jako Tayasu Kamenosuke/ Tokugawa Iesato
- Kisaichi Yuta jako Iesato (młody)
- Kobayashi Kaito jako Kamenosuke (dziecko)
- Kisaichi Yuta jako Iesato (młody)
Daimyo
Elitarni członkowie klanu Shimazu
- Eita jako Kimotsuki Naogorō / Komatsu Tatewaki
- Mikijirō Hira jako Zusho Hirosato
- Ikki Sawamura jako Komatsu Kiyomichi
- Rie Tomosaka jako Ochika
- Natsuki Harada jako Okoto, konkubina Komatsu Tatewakiego
- Takaaki Enoki jako Kimotsuki Kaneyoshi
- Takahashi Taira jako Komatsu Kiyonao
- Nakamura Shunga jako Yasuchiyo (Kiyonao jako dziecko)
- Nakayama Katsumi jako Shimazu Bungo
- Asanuma Shinpei jako Shimazu Bungo
- Tengenji Ryu jako Shimazu Shosho
- Ito Hiromu jako Komatsu Kiyoatsu
- Minami Kazue jako Masa
- Misawa Akemi jako Kinu
- Nagasawa Dari jako Shimazu Hoki
- Okamoto Kotaro jako Kawakami Chikugo
- Ryuji Yamamoto jako Tateyama Buhee
- Sakabe Fumiaki jako Shimazu Hisakaze
- Honda Kiyozumi jako Niro Hisanori
- Uehara Kensuke jako Tanimura Masatake
Niscy członkowie klanu Shimazu
- Yukiyoshi Ozawa jako Saigō Kichinosuke / Saigō Takamori
- Taizo Harada jako Ōkubo Shōsuke / Ōkubo Toshimichi
- Koji Matoba jako Arima Shinshichi
- Kyoko Maya jako Fuku
- Shinya Owada jako Okubo Toshiya
- Hiroki Miyake jako Izachi Masaharu
- Hiroyuki Hirayama jako Arima Shunsai
- Momosuke Mizutani jako Saigo Judo
- Mitsutoshi Shundo jako Oyama Tsunayoshi
- Koukichi Tanoue jako Arimura Yusuke
- Yuya Endo jako Arimura Jizaemon
- Kenji Takechi jako Narahara Kihachiro
Ooku 大奥
- Keiko Matsuzaka jako Ikushima幾島, nauczyciel Atsuhime
- Izumi Inamori jako Takiyama 瀧山
- Atsuko Takahata jako Honjuin
- Tomoko Nakajima jako Shigeno
- Yumiko Takahashi jako Karahashi
- Yumi Iwai jako Utahashi
- Mayu Tsuruta jako Oshiga
Damy dworu
- Yuka Itaya jako Hirokawa
- Aiko Sato jako Onoshima
- Tokie Hidari jako Takayama
- Sawako Kitahara jako Fujino
- Miho Matsuda jako Yuki
- Yoshimi Oishi jako Hisa
Doradcy Shōguna _
- Masao Kusakari jako Abe Masahiro
- Takuro Tatsumi jako Hotta Masayoshi
- Nakamura Baijaku II jako Ii Naosuke
- Akira Shirai jako Ando Nobumasa
- Kazuyuki Matsuzawa jako Matsudaira Tadakata
- Seishiro Nishida jako Itakura Katsukiyo
- Tōgo Shimura jako Matsudaira Katamori
słudzy szogunatu
- Kinya Kitaōji jako Katsu Kaishū
- Ryō Katsuji jako John Manjiro
Rodzina cesarska
- Hideki Tōgi jako cesarz Kōmei
- Terunosuke Takezai jako książę Arisugawa Taruhito
- Maki Horikita jako Kazunomiya Chikako
- Mayumi Wakamura jako Kangyōin
Kugyōs
- Shumpūtei Koasa jako Konoe Tadahiro
- Tsurutarō Kataoka jako Iwakura Tomomi
Inni
- Hiroshi Tamaki jako Sakamoto Ryōma
- Jumpei Suzuki jako Katsura Kogoro
Produkcja
Kredyty produkcyjne
- Oryginał – Tomiko Miyao ( Tenshō-in Atsuhime , Kōdansha, 1984)
- Autorka oryginalnej historii, Tomiko Miyao , urodziła się w Kōchi . Otrzymała New Female Writer Award ( 女流新人賞 ) w 1962 roku za swoją pracę Ren . W 1973 roku otrzymała nagrodę Dazai Osamu za utwór „Kai”. W 1979 roku jej praca Ichigen no koto zdobyła słynną Nagrodę Naoki . Powieść Tenshōin Atsuhime przedstawia życie Atsuhime, który zaginął w biegu historii i został odkryty dzięki własnym badaniom Miyao. Praca Tenshōin Atsuhime jest uważana za monumentalną wśród jej prac. To już drugi raz, kiedy NHK tworzy serial dramatyczny w tajdze po Yoshitsune w 2005 roku.
- Scenariusz – Kumiko Tabuchi
- Kumiko Tabuchi urodziła się w prefekturze Shimane . Wyprodukowała scenariusze między innymi dla Sakura , Tsuma no Sotsugyōshiki i Diamond no Koi . Znana jest z barwnego ilustrowania kobiet, które pozytywnie patrzą na swoje życie. Oferuje scenariusze z wielu dziedzin, takich jak filmy, musicale, rakugo , gry i kyōgen . To jej pierwszy scenariusz do dramatu Taiga .
- Muzyka – Ryō Yoshimata
- W trakcie tworzenia muzyki do tego dramatu Yoshimata po 30 latach wrócił do rodzinnego miasta Kagoshima i pozostał tam przez trzy tygodnie. Spotykając starych przyjaciół i oglądając Sakurajimę , był poruszony ciepłem, twardością i hojnością ojczyzny. Jego głębokie uczucia do ojczyzny stały się podstawą 47 piosenek stworzonych na potrzeby tego dramatu.
- Tytuł – Kinko Kikuchi
- Badania historyczne – Manabu Ōishi
- Narrator – Tomoko Naraoka
- Koordynator produkcji – Motohiko Sano
- Casting – Mineyo Sato
Zwykła procedura produkcji dramatu w tajdze wymagałaby ukończenia jednej trzeciej oczekiwanej liczby scenariuszy przed rozpoczęciem zdjęć. Następnie odbiór publiczności jest brany pod uwagę, gdy pisana jest reszta serii.
Jednym ze źródeł użytych do dokładnego przedstawienia Atsuhime i życia w Ōoku był Kyūji Shimonroku ( 旧事 諮問錄 ) , seria wywiadów z urzędnikami bakufu pod koniec XIX wieku.
Działka
Odcinki w dużej mierze dzielą się na dwie części. Pierwsza połowa serii obraca się wokół życia Atsuhime w Satsuma . Druga połowa dotyczy głównie polityki wokół szogunatu Tokugawa po tym, jak przeniosła się do Edo, aby poślubić Tokugawę Iesadę .
Odcinek 1: Dziecko przeznaczenia (1.06.2008)
Odcinek rozpoczyna się w Satsuma w 1835 roku, 20 lat przed przybyciem Czarnych Statków dowodzonych przez Matthew C. Perry'ego . Mieszkańcy Satsumy są podekscytowani przybyciem następcy tronu, Shimazu Nariakira , z Edo. Tymczasem w jednej z kadeckich rodzin klanu Shimazu, rodzinie Imaizumi Shimazu, rodzi się długo wyczekiwana córka. Ojciec dziewczynki, Shimazu Tadatake, i matka, Oyuki, nazywają ją „Katsu”, życząc dziecku szczęścia. Okatsu dorastała jako chłopczyca, znacznie silniejsza niż jej bracia, ale jest serdeczna i pełna ciekawości.
Wkrótce Domena Satsuma podejmuje wysiłki na rzecz ścisłej reformy finansowej pod przewodnictwem Karō Zusho Hirosato . Saigō Kichinosuke ( Saigo Takamori ), będąc świadkiem ciężkiego życia rolników, odwołuje się do Tadatake. Hirosato otrzymuje tę wiadomość i karze Tadatake za umożliwienie rolnikom wyrażenia sprzeciwu, ponieważ sugeruje to łagodne traktowanie rolników ze strony Tadatake. Okatsu, nie mogąc zrozumieć działania Hirosato polegającego na ukaraniu tych, którzy wspierają rolników, lekkomyślnie postanawia zaatakować dom Hirosato ze swoim bliskim przyjacielem Kimotsuke Naogorō ( Komatsu Tatewaki ) , aby zażądać powodu.
Odcinek 2: Przysięga w Sakurajima (13.01.2008)
Powstrzymując się i poświęcając swój wysiłek reformie finansowej domeny, Tadatake udaje się uniknąć kary. Ponieważ Karō Zusho Hirosato stale przynosi rezultaty, dług domeny, który w pewnym momencie osiągnął 5 milionów Ryō (japońska moneta) , zostaje spłacony. W międzyczasie życie rolników i samurajów staje się niezwykle trudne, a ich trudna sytuacja podsyca niechęć młodych samurajów, takich jak Saigō Kichnosuke i Ōkubo Shōsuke ( Ōkubo Toshimichi ) do Daimyō Shimazu Narioki , który zatrudniał Zusho i jego konkubinę, Oyurę. Wśród działań wojennych Shimazu Nariakiry umierały jedno po drugim. Co więcej, pod pokojem tych dzieci znaleziono lalkę, która rzekomo służyła do rzucania klątwy. Nienawiść do Oyury i Zusho osiąga szczyty w domenie. Na tym tle Zusho zaprasza Okatsu do swojego domu. Odwiedza go z Kimotsuki Naogorō. W swoim domu Zusho mówi Okatsu, że chce podzielić się z nią pomysłami, zanim wyruszy do Edo. Rōjū Abe Masahiro podejrzewa go o nielegalny handel. Aby chronić Satsumę przed reperkusjami, zabija się, biorąc truciznę.
Odcinek 3: Satsuma Divide (20.01.2008)
W Satsumie Oyura — konkubina Nariokiego — próbuje uczynić swojego syna spadkobiercą klanu i antagonizuje grupę, która stała po stronie Nariakiry. Okatsu jest ciekawa polityki domeny, ale Tadatake beszta ją, że polityka nie jest czymś, w co dzieci powinny się angażować. W związku z kłótnią rodzinną Ōkubo Tadasuke (Toshimichi) zostaje ukarany przez domenę. Okatsu, która usłyszała wieści od Naogorō, martwi się o rodzinę Tadasuke i zaczyna przynosić rodzinie jedzenie ze swojego domu. Tadasuke jest głęboko poruszony życzliwością Okatsu, Naogorō i Saigō. Widząc siostry Tadasuke zajęte swoimi dodatkowymi zajęciami, Okatsu próbuje dać swój drogi grzebień i ozdobę do włosów matce Tadasuke, Fuku. Fuku jednak kategorycznie odmawia ich przyjęcia. Okatsu, który martwi się, czy jej dobroć zrani Fuku, Oyuki wyjaśnia dumę kobiet w Satsumie. W międzyczasie Nariakira, który odniósł sukces jako głowa klanu z pomocą rōjū Abe, wkracza do Satsumy z ogromnymi ambicjami.
Odcinek 4: Rozgniewany mądry pan (27.01.2008)
W następstwie rodzinnej kłótni, nowy szef klanu Nariakira przybywa do Satsumy z Edo i przejmuje inicjatywę w reformie cen ryżu. Grupa, która stanęła po stronie Tadayukiego ( Shimazu Hisamitsu ) obawia się, jak Nariakira ukarze swoich członków, ale on nikogo nie karze. Saigō i inni młodzi samurajowie są sfrustrowani, ponieważ Ōkubo, który powinien był zostać ułaskawiony od razu, nie otrzymał łaski. Okatsu i Naogorō udają się do mieszkania Komatsu Kiyomichiego i Ochiki i pytają o prawdziwy zamiar Nariakiry. Kiyomichi mówi jednak, że wiara w Nariakirę jest jedyną drogą lojalności, ale to nie przekonuje Okatsu. W międzyczasie Nariakira zaprasza rodzinę Imaizumi do zamku na spotkanie z członkami rodzin oddziałów. Tadatake poddaje Okatsu ćwiczenia w damski sposób, aby uniknąć zakłopotania na spotkaniu. W dniu wizyty Okatsu, Okatsu intensywnie naciska Nariakirę, dlaczego Ōkubo nie został ułaskawiony. Nariakira, która ma inny cel spotkania, jest rozbawiona szczerą, ale poważną postawą Okatsu i zaczyna się nią interesować.
Odcinek 5: Drużba w Japonii (2.03.2008)
Japońskie książki historyczne zostały wysłane do domu Okatsu z Nariakiry. Kikumoto mówi Okatsu, który był uszczęśliwiony i zajęty czytaniem książek, że szczęście kobiet leży w małżeństwie. W międzyczasie Shimazu Tadayuki przychodzi z wiadomością do Tadatake, że jego syn zakochał się od pierwszego wejrzenia w Okatsu i że chce się z nią ożenić. Obawiając się ryzyka, że Nariakira może źle zrozumieć związek między jego rodziną a rodziną Tadayukiego, Tadatake nie mógł jednak spojrzeć na propozycję małżeństwa w pozytywnym świetle.
Naogorō, który usłyszał historię od Tadayukiego, jest poważnie wstrząśnięty. Pyta Okatsu o jej przemyślenia na temat małżeństwa, ale ona mówi mu tylko, że chce poślubić najlepszego mężczyznę w Japonii. Tymczasem John Manjirō , który właśnie wrócił z USA, zostaje zaproszony do Satsumy. Naogorō spotyka go i inspiruje się jego historią, że małżeństwo w USA opiera się na umowie między jednostkami, w przeciwieństwie do Japonii, gdzie decydują o tym dwie rodziny. To daje mu odwagę, by otwarcie powiedzieć Tadatake o swoich uczuciach do Okatsu. Ale następnego dnia Tadatake zostaje wezwany do zamku. Wbrew obawom, że wiadomość o propozycji mogła dotrzeć do Nariakiry, zostaje poinformowany o planie Nariakiry dotyczącym adopcji Okatsu.
Odcinek 6: Ścieżka kobiet (2.10.2008)
Plan Nariakiry dotyczący adopcji Okatsu poruszył Tadatake. Kikumoto, który wychowywał ją od dziecka, jest zachwycony tym zaszczytem. Zaskoczony Okatsu waha się jednak, nie wiedząc, co robić. Pewne jest tylko, że nie mogła odrzucić tej oferty. Naogorō, który dowiedział się o nowinach, wpada w desperację, ponieważ niemożliwe byłoby poślubienie Okatsu, gdy zostanie adoptowana. Naładowany emocjonalnie zaczyna płakać w domu Saigō, ale współczucie Saigō dodaje mu otuchy.
W rozradowanej rodzinie Imaizumi Oyuki wykrywa dziwność w zachowaniu Kikumoto. W międzyczasie Okatsu błaga Tadatake o pozwolenie na audiencję u Nariakiry, aby błagać o wyjaśnienia. Rankiem w dniu wizyty Okatsu w zamku, Kikumoto naciska na Okatsu, mówiąc: „Życie kobiety jest jak chodzenie po długiej, jednokierunkowej ścieżce. To hańba zawrócić z drogi”.
W odpowiedzi na proste pytanie Okatsu, Nariakira wyjaśnia, że chce ją adoptować, ponieważ przypomina mu jego matkę. Dowiedziawszy się, jak bardzo ją kocha, Okatsu w końcu podejmuje decyzję, by zostać jego córką. Kiedy jednak wraca do domu, czeka na nią wiadomość, że Kikumoto popełniła samobójstwo.
Odcinek 7: Łzy ojca (17.02.2008)
Okatsu jest poważnie wstrząśnięta po odebraniu sobie życia przez Kikumoto. Co więcej, zaczyna żywić urazę do ojca, który pozbył się ciała Kikumoto, jakby leczył przestępców. Tej nocy Okatsu dowiaduje się od Oyukiego, że Kikumoto zostawił testament. Napisała w nim, że jej wybór, by się zabić, był motywowany chęcią usunięcia skazy, którą ktoś o niskim statusie, taki jak ona, wychował Okatsu, który teraz stoi w obliczu świetlanej przyszłości. Okatsu zdała sobie sprawę z rozważań i oczekiwań Kikumoto dotyczących jej przyszłości i poznała prawdziwe znaczenie zostania córką Nariakiry .
Edo docierają wieści z Nagasaki Dejima , że zbliża się amerykańska flota morska domagająca się handlu z Japonią. Przywódcy szogunatu Tokugawa mają problem z tym, jak sobie z tym poradzić. Nariaki popiera zakrojone na szeroką skalę wydalanie obcokrajowców z Japonii i nie ustępuje. W obliczu tego Nariakira zdaje sobie sprawę z pilnej potrzeby przyjęcia Okatsu w celu realizacji swojego planu politycznego w tym politycznym zamieszaniu.
Podczas gdy dzień, w którym Okatsu przenosi się do Zamku Tsurumaru , zbliża się wielkimi krokami, Tadatake nagle zaczął poświęcać się budowie baterii do ochrony wybrzeża, zachowując się tak, jakby nie interesowała go sprawa adopcyjna. W końcu nadchodzi dzień wyjazdu Okatsu do zamku.
Odcinek 8: Jak być księżniczką (24.02.2008)
Okatsu wprowadza się do Zamku Tsurumaru , ale ma trudności z dopasowaniem się do jego restrykcyjnych zwyczajów. Jest poniżana przez Hirokawę i inne kobiety służące pod nią jako dziewczyna z rodziny oddziałowej i zaczyna przyjmować niedbałą postawę.
Okubo Shōsuke zostaje zwolniony z aresztu domowego po trzech latach, co sprawia, że Naogorō i Saigō czują ulgę. Okatsu chce dzielić radość, ale czuje się samotna, gdy znajduje się na wysokiej, odległej pozycji społecznej, która uniemożliwia im choćby wymianę zdań z nią.
Odcinek 36: Satsuma lub Tokugawa (9.07.2008)
Podczas gdy grupa Edo i grupa Kyōto wewnątrz Ōoku nadal antagonizują się ze sobą, stopniowo Kazunomiya i Iemochi zbliżyli się do siebie. Tensho-in w końcu poczuł ulgę.
Następnie, dowodząc siłą kilku tysięcy żołnierzy, Hisamitsu wyjechał do Kyōto z zamiarem uzyskania zgody cesarza na zreformowanie szogunatu Tokugawa. W międzyczasie w Edo pojawiło się podejrzenie, że Tenshō-in może być zamieszany w spisek.
Wiadomość, że siły Satsumy zmierzają do Edo, dotarła do Ōoku, a nieufność skierowana do Tenshō-in jeszcze bardziej się pogłębiła. Wśród tego nawet Iemochi, który był po stronie Tenshō-in, zaczął ją podejrzewać. Zmiażdżona nieufnością wszystkich, Tenshō-in zaczęła palić swoje rzeczy osobiste, które przywiozła ze sobą z Satsumy. Widząc to, Iemochi zdał sobie sprawę, jak bardzo jest zraniona jego nieufnością i przeprosił ją, że od tej pory nie będzie w nią wątpił.
Odcinek 37: Rozstanie z przyjaźnią (14.09.2008)
Siły Satsuma dowodzone przez Hisamitsu wkroczyły do Edo w towarzystwie wysłannika Imperium. Jego celem było zreformowanie szogunatu Tokugawa. W międzyczasie Tenshō-in był zaniepokojony, czy Tatewaki również przybył do Edo, towarzysząc Hisamitsu. Wbrew woli Hisamitsu negocjacje między wysłannikiem a Rōjū utknęły w martwym punkcie. Hisamitsu stał się bardzo niecierpliwy i nakazał Ōkubo zagrozić stronie Rōjū siłą. Podczas gdy Tatewaki czuł się niezręcznie z powodu tak stanowczego podejścia przyjętego przez jego towarzyszy, Satsuma zdołał przeforsować plan reform. Tenshō-in, który był zdenerwowany tchórzliwym posunięciem Satsumy, szukał audiencji u Hisamitsu, aby ustalić jego prawdziwe intencje. Po nieudanym spotkaniu z Hisamitsu nie udało jej się zamienić słów z Tatewakim, który był w towarzystwie Hisamitsu. Żałując tego kwaśnego spotkania z Tatewakim, Tenshō-in poprosił Iemochiego o zaproszenie Tatewakiego do Ōoku . Grając w igo, jak wtedy, gdy byli jeszcze w Satsuma, Tenshō-in i Tatewaki wdali się w przyjacielską rozmowę i obiecali sobie, że każdy zrobi wszystko, co w jego mocy, aby bronić własnego ludu: klanu Tokugawa dla Tenshō-in i ludzi z Satsuma dla Tatewaki .
Odcinek 38: Serce teściowej, serce żony (21.09.2008)
List od Tatewakiego opisujący, co naprawdę wydarzyło się w Incydencie Namamugi, dotarł do Tenshō-in. Dowiedziawszy się prawdy, utrzymywała, że szogunat wraz z Satsumą musi przeprosić Wielką Brytanię. W międzyczasie w Kioto Chōshū zdominowała scenę polityczną, pokonując grupę Satsuma i jej przywódców Shimazu Hisamitsu i Iwakurę Tomomi .
Wśród tego zamieszania wysłannik cesarski przybył z Kioto do Edo, żądając od Iemochiego odwiedzenia stolicy i wdrożenia polityki wykluczającej cudzoziemców. Po przedyskutowaniu sprawy z Tenshō-inem postanowił osobiście powiedzieć cesarzowi, że realizacja takiej polityki byłaby nieosiągalna. Księżniczka Kazu jednak zdecydowanie sprzeciwiła się decyzji Iemochiego.
Sakamoto Ryōma odwiedził Katsu Rintarō . Chociaż początkowo zamierzał zabić Lintarō, po dyskusji zmienił zdanie i poprosił Lintarō, aby został jego mentorem. W międzyczasie w Satsumie Tatewaki awansował na stanowisko Karō .
W zamku Edo , gdzie zbliżał się wyjazd Iemochiego, Tenshō-in i Lintaro spierali się ze sobą, czy Iemochi powinien wybrać drogę lądową, czy morską. W międzyczasie Kazunomiya, który dowiedział się, że Tenshō-in popchnął Iemochiego do odwiedzenia stolicy, zaczął żywić silną wrogość wobec Tenshō-in.
Odcinek 39: Buring Satsuma (28.09.2008)
Wiadomość, że Shōgun Iemochi przybył do Kioto, dotarła do Ōoku i rozjaśniła jej umysł. Z drugiej strony Kazunomiya martwił się o Iemochiego i stał się bardziej niespokojny. Jej strach stał się prawdziwy, gdy radykałowie kierowani przez Chōshū Domain , wspierającą wydalanie obcokrajowców, zdominowali dwór cesarski w Kioto. Pogrążony w rozterce Iemochi był zmuszony obiecać sądowi wykonanie wydalenia cudzoziemców.
Tenshōin, która obwiniała się za nakłanianie Iemochiego do wizyty w Kioto, poprosiła Kazunomiyę, aby przekonał swojego brata, cesarza Kōmei, do zorganizowania powrotu Iemochiego do Edo, ale Kazunomiya stanowczo odmówił. Tenshōin wysłał Katsu Kaishū do Iemochi, który zachorował z wycieńczenia podróżą do Kyōto. Dzięki rozmowie z Katsu, Iemochi odzyskał ducha i poznał punkt widzenia zarządu w tej sprawie.
W międzyczasie Domena Chōshū przeprowadziła wypędzenie obcokrajowców, a wiadomość dotarła do Satsumy. Hisamitsu i Tatewaki zdali sobie sprawę, że wojna jest nieuchronna.
W Kiōto Iemochi otrzymał pozwolenie na powrót do Edo z prośbą Kazunomiyi do cesarza. Tenshōin wyraziła swoją wdzięczność Kazunomiyi. Wtedy nadeszła wiadomość, że brytyjska Royal Navy przebywająca w Jokohamie skierowała się do Satsumy. Wojna Anglo-Satsuma miała się rozpocząć.
Odcinek 40: Syn na polu (10/05/08)
Saigō , który został wygnany, wrócił. Na spotkaniu, na którym Saigō i jego starzy przyjaciele spotkali się ponownie, Tatewaki spotkał gejsza, Okoto. Domena Chōshū, której zależy na odzyskaniu politycznej pozycji w stolicy, nagle zaatakowała Pałac Cesarski. Jest to znane jako incydent Kinmon . Tatewaki, który dowodził siłami Satsumy, połączył siły z Shōgunate wraz z Yoshinobu i pokonał siły wroga. W międzyczasie, w Ōoku , Takiyama poradził Tenshōinowi, aby pozwolił shōgunowi mieć konkubinę, która mogłaby urodzić jego spadkobiercę, ponieważ była wyłącznie zainteresowana przyszłością klanu Tokugawa i pragnęła umocnić podstawy rządów Shugunatu. Tenshōin nie chciał jednak zrywać intymnych relacji między Kazunomiya i Iemochim i stanowczo odrzucił ten pomysł.
Szkoła Marynarki Wojennej założona przez Katsu Kaishū miała zostać zamknięta przez szogunat, ponosząc konsekwencje incydentu w Kinmon. Katsu wysłał swojego ucznia Sakamoto Ryōmę do Tatewaki, który był karo domeny Satsuma, aby poprosił go o opiekę nad uczniami. Tymczasem w zamku Edo Kazunomiya wykazywała oznaki ciąży, a całe Ōoku było zachwycone tą wiadomością . Kangyōin – matka Kazunomiyi – i Tenshōin podzielali podekscytowanie oczekiwaniem na wnuka. Jak się jednak okazało, ciąża Kazunomiyi okazała się fałszywa.
Szkice podróżnicze Atsuhime ( 篤姫紀行 )
Atsuhime Travel Sketches to seria szkiców, które są przypisane do ostatnich kilku minut każdego odcinka. W każdym szkicu przedstawiono kilka miejsc historycznych związanych z dramatem wraz z krótkim klipem wideo i krótkim komentarzem.
Szkic 1: Ojczyzna Atsuhime
- Historyczne miejsce zamieszkania rodziny Imaizumi Shimazu ( 今和泉島津家別邸跡 ) < miasto Kagoshima >
- miasto Kagoshima w prefekturze Kagoshima jest rodzinnym miastem Atsuhime. Było to miasto zamkowe należące do 770 000 koku Satsuma Domain . W 1835 roku Okatsu (później Atsuhime) urodziła się w jednej z Shimazu , rodzinie Imaizumi Shimazu, jako najstarsza córka. Jej dom rodzinny znajdował się w pobliżu zamku Kagoshima , gdzie mieszkali samurajowie z wyższych sfer.
- Ibusuki, Kagoshima znajduje się 40 km na południe od miasta Kagoshima. Północna część miasta była terytorium rodziny Imaizumi Shimazu. W miejscu zamieszkania rodziny Imaizumi nadal pozostaje chōzubachi , o którym wiadomo, że był używany przez Atsuhime.
- Kierunek do miejsca zamieszkania rodziny Imaizumi: Stacja JR Satsuma-Imaizumi
Szkic 2: Ojczyzna Naogorō
- Pomnik Komatsu Tatewaki < Miasto Kagoshima > Miasto
- Kagoshima , Prefektura Kagoshima jest rodzinnym miastem Kimotsuki Naogorō (później Komatsu Tatewaki ). Naogorō urodził się w 1835 roku, w tym samym roku co Atsuhime. Był trzecim synem Kimotsuki Kaneyoshi i dorastał blisko domu narodzin Atsuhime.
- W wieku 23 lat Naogorō został adoptowany przez rodzinę Komatsu, a następnie stał się wpływowym politycznie w burzliwym okresie przed Restauracją Meiji jako karō z domeny Satsuma .
Szkic 3: Najsilniejszy samuraj
- Izumi, Kagoshima , to miejsce narodzin klanu Shimazu. Pierwszy przywódca klanu, Shimazu Tadahisa , założył zamek w okresie Kamakura i zbudował fundament klanu. W świątyni Kannōji pierwszych pięciu głów klanu odpoczywa spokojnie. W tym czasie podróżnicy i przesyłki przechodzące przez Izumi były dokładnie przeszukiwane, ponieważ miejsce to znajdowało się na granicy między Satsuma i Higo . U podnóża wzgórz nadal znajdują się liczne rezydencje samurajów.
Szkic 4: Osiągnięcia Nariakiry
- Shimazu Nariakira założył pierwsze nowoczesne fabryki w miejscu zwanym Iso, 5 km na północny wschód od centrum miasta Kagoshima. Wraz z włączeniem zachodnich technologii poczyniono wielkie wysiłki na rzecz rozwoju hut żelaza i przemysłu stoczniowego, a także powstania przemysłu rzemieślniczego szkła i przemysłu przędzalni bawełny. W Senganen, willi Shimzau, Nariakirze udało się zapalić lampę gazową. Został zapisany w świątyni Terukuni ( 照国 神社 , Terukuni jinja ) i nadal jest znany przez wielu.
Szkic 5: Ojczyzna Manjirō
- Nakahama ( Tosashimizu, Kōchi ), położona po wschodniej stronie półwyspu Ashizuri, jest ojczyzną Nakahama Manjirō . Manjirō, który stracił ojca, gdy był młody, zaczął wcześnie pracować, aby związać koniec z końcem. Miał 14 lat, kiedy został wyrzucony podczas wyprawy na ryby. Został uratowany przez amerykański statek wielorybniczy i spędził 10 lat w obcej ziemi Ameryki. Wiedza, którą Manjirō przywiózł z zagranicy, wywarła znaczący wpływ na późniejszy rozwój Japonii.
Szkic 6: Edukacja Gojū Satsumy ( 郷 中 教 育 )
- Miasto Kajiya, położone nad rzeką Kōtsuki w Kagoshimie , wydało wielu przywódców nowego rządu Meiji , takich jak Saigō Takamori i Ōkubo Toshimichi . Domena Satsuma miała unikalny system edukacyjny o nazwie Gojū Education ( 郷中教育 ) . Terytorium zostało podzielone na mniej więcej 30 obszarów, aw każdym obszarze starszy kształcił młodszego. Saigō i Ōkubo byli również kształceni przez nauki swoich seniorów.
Szkic 7: Miasto portowe głęboko połączone z Atsuhime
- Ibusuki, Kagoshima słynie z gorącego źródła sunamushi ( 砂蒸し温泉 ) , gorącego źródła, które wymaga pokrycia ciała gorącym, parującym piaskiem. Miasto ma dobry naturalny port i w przeszłości było zajęte handlem z Chinami i Ryūkyū . W konsekwencji jednak miasto wielokrotnie było narażone na zagrożenie ze strony obcych statków. Lord Nariakira wzmocnił fortyfikacje baterii wokół obszaru, aby wzmocnić jego obronę.
Szkic 8: Przybycie czarnych statków
- W okresie Edo Uraga była wejściem dla wielu statków, które odwiedzały ten kraj. W tamtych czasach port był pełen kupców okrętowych. W mieście nadal istnieje wiele świątyń Inari zbudowanych z myślą o sukcesie biznesowym. W 1853 roku w zatoce Uraga pojawiły się cztery czarne statki dowodzone przez komandora Matthew C. Perry'ego . Szukając otwarcia Japonii, ląduje na plaży Kuri. Przybycie Czarnych Statków zwiastowało początek zamieszek prowadzących do Restauracji Meiji , a także radykalnie zmieniło losy Atsuhime.
Szkic 9: Zamek, w którym urodził się Atsuhime
- Zamek Kagoshima nazywany jest „Zamkiem Żurawia” i jest ceniony przez wielu, ponieważ ma kształt przypominający żurawia rozkładającego skrzydła. Z przodu znajduje się główna brama zwana Bramą Gorō. Przechodząc przez bramę, skromnie zbudowany główny pałac przyjmował gości. Mówi się, że jeden róg budynku został przydzielony Ōoku . Kamienne fundamenty nadal zawierają ślady kul z czasów buntu Satsuma . W zamku, który był świadkiem burzliwego okresu Japonii, Okatsu przyjął imię Atsuhime.
Szkic 10: Osiągnięcia Tokugawy Nariakiego
- Mito rozkwitło w okresie Edo jako miasto zamkowe Mito Han, jednego z Tokugawa Gosanke . Dziewiąty daimyō domeny, Tokugawa Nariaki, agresywnie przeprowadził reformę. Zachęcał także do uprawiania sztuki literackiej i wojskowej oraz założył szkołę Kōdōkan i miejsce relaksu dla samurajów Kairakuen . Nawet po przekazaniu zwierzchnictwa w rodzinie jego synowi pozostał na scenie politycznej jako czołowa postać grupy Jōi ( 攘夷 ) , która popierała wydalanie cudzoziemców z Japonii.
Szkic 11: Miasto z nutą starożytności
- Położone na południowy wschód od półwyspu Satsuma , w obecnej Minamisatsuma, Kagoshima , miasto Bōnotsu było znane w kraju i poza nim jako wejście morskie do Japonii. Mówi się, że Ganjin , znany mnich buddyjski, przybył tu w 753 r. z Chin i przekazał wiedzę o kadzidle . Istnieje zapis historyczny mówiący, że kupcy z Bōnotsu przynieśli kadzidło zwane Jinkō ( 沈 香 ) z Agarwood do klanu Shimazu . Mówi się, że w okresie
- Edo palenie kadzideł dla rozrywki przyjęło się i rozszerzyło na cztery zakątki kraju .
Szkic 12: Moja Ojczyzna, Sakurajima
- Sakurajima to jeden z najaktywniejszych wulkanów na świecie. W szczególności erupcja w 1914 roku spowodowała ogromne szkody w regionie. Ze względu na efekty termiczne powstające na obszarze wulkanicznym, łaźnie publiczne w Kagoshimie wykorzystują wodę z gorących źródeł. U podnóża Sakurajimy rosną lokalne produkty, takie jak Sakurajima Daikon i Sakurajima Small Mikan . Wulkan, który uwielbiał Atsuhime, jest przez wieki ojczyzną mieszkańców Kagoshimy.
Szkic 13: Podróż Atsuhime do Edo
- Jesienią 1853 roku Atsuhime wpadł do Kioto w drodze do Edo. Podczas swojego pobytu spotkała się z Konoe Tadahiro . Konoe, Kuge , miał silną więź z Satsumą, ponieważ poślubił starszą siostrę Nariakiry jako swoją główną żonę. Tōfuku-ji Sokusōin, gdzie Atsuhime odwiedził w celu oddawania czci, była świątynią, w której klan Shimazu oddawał cześć swoim przodkom sięgającym okresu Muromachi . Po spędzeniu mniej więcej tygodnia wyjechała do Edo pełna oczekiwań i zmartwień.
Szkic 14: Ojczyzna Ii Naosuke
- Ii Naosuke, który później odegrał znaczącą rolę jako Tairō w późnym okresie Edo , urodził się w 1815 roku jako syn głowy domeny Hikone . Chociaż był 14. chłopcem, w połączeniu z przedwczesną śmiercią swoich braci, został nieoczekiwanie wybrany na szefa domeny w wieku 36 lat. To domena Hikone strzegła zatoki Uraga, kiedy komandor Perry przybył, by zażądać otwarcia Japonii . II, który uznał ogromną siłę militarną Stanów Zjednoczonych, podkreślił znaczenie otwarcia kraju. Następnie antagonizował się z Tokugawą Nariaki w sprawie polityki zagranicznej.
Szkic 15: Świątynia zapamiętana w związku z Saigō Takamori
- Meguro Fudōson Ryūsen-ji ( 目黒不動尊瀧泉寺 ) < Meguro, Tokio >
- Ryūsenji , znany również jako Meguro Fudōson, to świątynia ściśle związana z Saigō Takamori. Według historycznych przekazów świątynia została założona w okresie Heian i była pełna turystów w okresie Edo . W 1854 roku w Satsuma nastąpił niefortunny obrót spraw, choroba Nariakiry i nagła śmierć jego piątego syna. Saigō napisał w liście do swojego przyjaciela, że złożył hołd w świątyni za zdrowie Nariakiry. Pod rządami Nariakiry, który odzyskał zdrowie, Saigō przeżył burzliwe lata późnego okresu Edo.
Szkic 16: Miejsce urodzenia Yoshinobu
- Miejsce historyczne rezydencji Mito Domain Edo ( Ogród Koishikawa Kōrakuen ) < Chiyoda, Tokio >
- Ogród Koishikawa Kōrakuen to miejsce, w którym rodzina Mito Tokugawa miała swoją rezydencję Edo aż do początku okresu Meiji . W 1938 roku w tej rezydencji urodził się jeden chłopiec, później znany jako 15 Tokugawa Shogun Yoshinobu. Był bystrym chłopcem, co przykuło Tokugawy Ieyoshiego i został adoptowany do Hitotsubashi Tokugawa House, jednego z Gosankyō . Yoshinobu, którego nawet Nariakira naciskał na następnego Shoguna, miał później wpaść na Atsuhime.
Szkic 17: Rezydencja Satsuma Domain w Edo
- Miejsce historyczne rezydencji domeny Satsuma < Shibuya, Tokio i Minato, Tokio >
- Mówi się, że w środkowym Edo znajduje się pięć rezydencji domeny Satsuma w ostatnich latach okresu Edo. Miejsce znajdujące się w obecnej Shibie w okręgu Minato było ośrodkiem działalności domeny. Atsuhime również przebywał tu przez blisko dwa lata. w następstwie wielkich trzęsień ziemi w Ansei rezydencja została zniszczona, a Atsuhime został przeniesiony do rezydencji w Shibuya. W następnym roku przeniosła się do zamku Edo, aby poślubić szoguna.
Szkic 18: Miasto portowe, w którym przebywał Harris
- Gyokusen-ji ( 玉泉寺 ) < Shimoda, Shizuoka >
- Townsend Harris odwiedził Shimodę jako pierwszy konsul generalny Stanów Zjednoczonych w celu zabezpieczenia handlu między Japonią a Stanami Zjednoczonymi w 1856 roku, trzy lata po przybyciu komandora Perry'ego do kraju. Otworzył pierwszy konsulat USA w Gyokusen-ji , który znajduje się w pobliżu portu i pracował nad negocjacjami „Traktatu o pokoju i handlu”, czyli traktatu Harrisa , podpisanego w 1858 roku. Po prawie trzech latach pobytu w Shimodzie, Harris pozostawił po sobie ślady, „ścieżkę Harrisa”, po której spacerował oraz kamienną tablicę upamiętniającą jego pobyt.
Szkic 19: Zamek, w którym przebywał Atsuhime
- Kōkyo Higashigoen było miejscem, w którym znajdował się donżon zamku Edo. Mówi się, że straż zamku pilnowała głównego wejścia, Ōtemon i innych trzech bram prowadzących do donżonu. Ōoku, w którym przebywał Atsuhime, znajdowało się w obrębie tego donżonu, którego powierzchnia obejmowała 40 000 tsubo . W tym zamku Atsuhime stanął w obliczu burzliwego końca szogunatu Tokugawa.
Szkic 40: Brama Hamaguri
- Brama Hamaguri ( 蛤御門 ) < Miasto Kioto >
- 19 lipca 1864 r. królestwo Chōshū zaatakowało Pałac Cesarski w Kioto . Później ten bunt stał się później znany jako incydent Jinmon. Siły szogunatu strzegące pałacu zostały w pewnym momencie pokonane przez siły Chōshū. Siły Satsumy dowodzone przez Saigō Takamoriego przybyły po posiłki i odwróciły sytuację.
- Mówiono, że Komatsu Tatewaki , który zaatakował Tenryū-ji , gdzie znajdowała się kwatera główna sił Chōshū, rozdał plebejuszom, którzy ucierpieli w wyniku pożarów wojny, ryż pozostawiony w świątyni przez siły wroga. W następstwie tej bitwy wpływy Satsumy w Kioto uległy dalszemu wzmocnieniu.
Szkic 41: Sojusz Satchō
- Historyczne miejsce rezydencji Nihonmatsu Satsuma Domain < Kioto, Kioto >
- Mówi się, że miejscem, w którym powstało Sojusz Satsuma-Chōshū, był ten dom w Kioto należący do rodziny Komatsu. Ponieważ Domena Chōshū, która walczyła z szogunatem Tokugawa w Incydencie Kinmon, nie była w stanie kupić broni od mocarstw zachodnich, zwróciła się o pomoc do domeny Satsuma w dostarczaniu broni. Akceptacja tej prośby przez Tatewakiego doprowadziła do zdobycia zaufania Katsury Kogorō i innych samurajów Chōshū. Ostatecznie sojusz powstał między dwiema domenami.
harmonogram TV
Epizod | Tytuł | W reżyserii | Oryginalna data emisji | Ocena |
---|---|---|---|---|
1 | "Tenmei no Ko" ( 天命の子 , Dziecko Przeznaczenia ) | Mineyo Sato | 6 stycznia 2008 | 20,3% |
2 | "Sakurajima no Chikai" ( 桜島 の 誓 い , ślubowanie w Sakurajima ) | 13 stycznia 2008 | 20,4% | |
3 | "Satsuma Bunretsu" ( 薩摩分裂 , Satsuma Divide ) | Takeshi Okada | 20 stycznia 2008 | 21,4% |
4 | „Meikun Okoru” ( 名君 怒 る , rozgniewany mądry Pan ) | 27 stycznia 2008 | 22,7% | |
5 | "Nihon-ichi no Otoko" ( 日本一の男 , drużba w Japonii ) | Kentarō Horikirizono | 3 lutego 2008 | 24,0% |
6 | „Onna no Michi” ( 女 の 道 , Ścieżka kobiet ) | 10 lutego 2008 | 22,7% | |
7 | "Chichi no Namida" ( 父の涙 , Łzy Ojca ) | Mineyo Sato | 17 lutego 2008 | 21,6% |
8 | "Ohimesama Kyōiku" ( お姫様教育 , Jak być księżniczką ) | 24 lutego 2008 | 22,4% | |
9 | "Atsuhime Tanjō" ( 篤姫誕生 , narodziny Atsuhime ) | Takeshi Okada | 2 marca 2008 | 25,3% |
10 | "Midaidokoro eno Kesshin" ( 御台所への決心 , zdeterminowana, by zostać żoną szoguna ) | 9 marca 2008 | 23,8% | |
11 | "Tanabata no Saikai" ( 七夕の再会 , Reunion na Tanabata ) | Yoshio Watanabe | 16 marca 2008 | 24,7% |
12 | "Saraba Sakurajima" ( さらば桜島 , Żegnaj, Sakurajima ) | 23 marca 2008 | 23,5% | |
13 | "Edo no Hahagimi" ( 江戸の母君 , Matka w Edo ) | Mineyo Sato | 30 marca 2008 | 21,6% |
14 | "Chichi no Negai" ( 父の願い , Życzenie Ojca ) | 6 kwietnia 2008 | 22,3% | |
15 | "Hime, Shutsujin" ( 姫、出陣 , Księżniczka idzie na bitwę ) | Takeshi Okada | 13 kwietnia 2008 | 23,7% |
16 | „Haran no Hanami” ( 波 乱 の 花 見 , Kwitnąca Wiśnia Wśród Tumultu ) | 20 kwietnia 2008 | 22,4% | |
17 | "Yoki senu Engumi" ( 予期せぬ縁組み , Niespodziewane małżeństwo ) | Yoshio Watanabe | 27 kwietnia 2008 | 23,1% |
18 | „Nariakira no Mitsumei” ( 斉 彬 の 密 命 , Tajne rozkazy Nariakiry ) | 4 maja 2008 | 20,9% | |
19 | "Ōoku Nyūjō" ( 大奥入城 , Noc poślubna ) | Mineyo Sato | 11 maja 2008 | 24,6% |
20 | "Konrei no Yoru" ( 婚礼の夜 , Noc poślubna ) | 18 maja 2008 | 24,2% | |
21 | "Tsuma no Ikusa" ( 妻の戦 , Bitwa Żon ) | Kentarō Horikirizono | 25 maja 2008 | 24,4% |
22 | "Shōgun no Himitsu" ( 将軍の秘密 , Sekret Szoguna ) | 1 czerwca 2008 | 24,8% | |
23 | "Utsuwa-kurabe" ( 器くらべ , The Better Man ) | Takeshi Okada | 8 czerwca 2008 | 24,8% |
24 | "Yurusumaji, Atsuhime" ( 許すまじ、篤姫 , To niewybaczalne, Atsu-hime ) | 15 czerwca 2008 | 25,7% | |
25 | „Haha no Aizō” ( 母 の 愛 憎 , miłość i nienawiść matki ) | Yoshio Watanabe | 22 czerwca 2008 | 22,6% |
26 | „Arashi no Kenpakusho” ( 嵐 の 建 白 書 , petycja piekielna ) | 29 czerwca 2008 | 24,7% | |
27 | "Tokugawa no Tsuma" ( 徳川の妻 , żona Tokugawy ) | Kentarō Horikirizono | 6 lipca 2008 | 26,0% |
28 | "Futatsu no Yuigon" ( ふたつの遺言 , Dwie Wole ) | 13 lipca 2008 | 26,2% | |
29 | "Tenshō-w Atsuhime" ( 天璋院篤姫 ) | Takeshi Okada | 20 lipca 2008 | 24,3% |
30 | "Shōgun no Haha" ( 将軍の母 , Matka Szoguna ) | Mineyo Sato | 27 lipca 2008 | 25,8% |
31 | "Saraba Ikushima" ( さらば幾島 Pożegnanie, Ikushima ) | Yoshio Watanabe | 3 sierpnia 2008 | 24,6% |
32 | "Sakuradamon-gai no Hen" ( 桜田門外の変 , Incydent za Bramą Sakuradamon ) | Kentarō Horikirizono | 10 sierpnia 2008 | 26,4% |
33 | "Kōjo Kazunomiya" ( 皇女和宮 , księżniczka Kazu ) | 17 sierpnia 2008 | 27,7% | |
34 | „Kuge to Buke” ( 公家 と 武家 , Dwór Cesarski i Klan Feudalny ) | Mineyo Sato | 24 sierpnia 2008 | 26,4% |
35 | "Giwaku no Kaiken" ( 疑惑の懐剣 , Sztylet Wątpliwości ) | Tadashi Uesugi | 31 sierpnia 2008 | 23,3% |
36 | "Satsuma ka Tokugawa ka" ( 薩摩か徳川か , Satsuma lub Tokugawa ) | Takeshi Okada | 7 września 2008 | 27,7% |
37 | "Yūjō do Ketsubetsu" ( 友情と決別 , Rozstanie z Przyjaźnią ) | Yoshio Watanabe | 14 września 2008 | 26,1% |
38 | "Shūto no Kokoro Yome no Kokoro" ( 姑の心 嫁の心 , serce teściowej, serce żony ) | Mineyo Sato | 21 września 2008 | 26,1% |
39 | "Satsuma Moyu" ( 薩摩燃ゆ , Buring Satsuma ) | Hirotaka Matsukawa | 28 września 2008 | 24,7% |
40 | "Musuko no Shutsujin" ( 息子の出陣 , Syn na polu ) | Takeshi Okada | 5 października 2008 | 28,1% |
41 | "Satcho Domei" ( 薩長同盟 , Satcho Alliance ) | Yoshio Watanabe | 12 października 2008 | 24,2% |
42 | "Musuko no Shi" ( 息子の死 , Śmierć Syna ) | Mineyo Sato | 19 października 2008 | 26,3% |
43 | "Yome no Kesshin" ( 嫁の決心 , determinacja żony ) | Takeshi Okada | 26 października 2008 | 24,5% |
44 | "Ryōma Shisu tomo" ( 龍馬死すとも , Ryoma Dies ) | Yoshio Watanabe | 2 listopada 2008 | 23,5% |
45 | „Haha kara no Fumi” ( 母 か ら の 文 , List od matki ) | 9 listopada 2008 | 22,6% | |
46 | "Yoshinobu Kyūshutsu" ( 慶喜救出 , uratowany Yoshinobu ) | Takeshi Okada | 16 listopada 2008 | 24,3% |
47 | "Ōoku no Shisha" ( 大奥の使者 , Posłaniec Ooku ) | Mineyo Sato | 23 listopada 2008 | 25,1% |
48 | "Muketsu-Kaijō" ( 無血開城 , Bezkrwawa kapitulacja ) | Yoshio Watanabe | 30 listopada 2008 | 29,2% |
49 | "Meiji-zen'ya no Saikai" ( 明治前夜の再会 , spotkanie w wigilię Meiji ) | Takeshi Okada | 7 grudnia 2008 | 27,8% |
50 | "Ippon no Michi" ( 一本の道 , jedna ścieżka ) | Mineyo Sato | 14 grudnia 2008 | 28,7% |
Średnia ocena 24,5% - Ocena oparta na japońskim badaniu wideo ( region Kantō ). |
Atrakcja
Epizod | Tytuł | Oryginalna data emisji | Oryginalny czas antenowy |
---|---|---|---|
1 | "Midaidokoro eno Kesshin" ( 御台所への決心 , zdeterminowana, by zostać żoną szoguna ) | 26 grudnia 2008 | 19:30 - 20:43 |
2 | "Ōoku Nyūjō" ( 大奥入城 , Noc poślubna ) | 27 grudnia 2008 | 19:30 - 20:43 |
3 | "Tenshō-w Atsuhime" ( 天璋院篤姫 ) | 21:00 - 21:58 | |
4 | "Tokugawa no Haha" ( 徳川の母 , Matka Tokugawy ) | 28 grudnia 2008 | 19:30 - 20:43 |
5 | "Muketsu-Kaijō" ( 無血開城 , Bezkrwawa kapitulacja ) | 21:00 - 21:58 |
Media domowe
Pierwsze 27 odcinków serii Atsuhime zostało wydanych przez Geneon Entertainment w 7-płytowym pudełku DVD ustawionym 19 grudnia 2008 r. Drugi zestaw DVD z pozostałymi odcinkami został później wydany przez tę samą firmę (przemianowaną na Geneon Universal) w marcu 25, 2009.
Ścieżka dźwiękowa i książki
Ścieżka dźwiękowa
- Atsuhime NHK Taiga Drama Original Soundtrack (data wydania: 20 lutego 2008)
- Atsuhime NHK Taiga Dramat Oryginalna ścieżka dźwiękowa Cz. 2 (Data wydania: 29 października 2008)
- Najlepsze ścieżki dźwiękowe 〜篤姫BEST and More〜 (Data wydania: 5 sierpnia 2009)
Książki
Oficjalny przewodnik
- NHK Taiga Drama Story Atsuhime Pierwsza część ISBN 978-4-14-923347-5 (20 grudnia 2007)
- NHK Taiga Drama Story Atsuhime Ostatnia część ISBN 978-4-14-923348-2 (30 czerwca 2008)
- NHK Taiga Drama Story Atsuhime Ostatnia część ISBN 978-4-14-923349-9 (październik 2008)
- NHK Taiga Drama, podręcznik historyczny, Atsuhime ISBN 978-4-14-910655-7 (grudzień 2007)
- Dramat NHK Taiga, Kompletny przewodnik Atsuhime ISBN 978-4-92456691-0 (20 grudnia 2007)
Transmisja międzynarodowa
Był emitowany w Tajlandii na antenie TPBS od 13 sierpnia do 4 grudnia 2009 r., Z powtórkami na tym samym kanale od 30 stycznia do 30 lipca 2011 r.
Linki zewnętrzne
- stronie NHK
- Witryna NHK Kagoshima . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 26 stycznia 2009 r.
- Atsuhime na IMDb
- Debiuty japońskich seriali telewizyjnych z 2008 roku
- Zakończenie japońskich seriali telewizyjnych z 2008 roku
- Przedstawienia kulturowe Tokugawy Yoshinobu
- Dramat tajgi
- Serial telewizyjny osadzony w latach trzydziestych XIX wieku
- Serial telewizyjny osadzony w latach czterdziestych XIX wieku
- Serial telewizyjny osadzony w latach pięćdziesiątych XIX wieku
- Serial telewizyjny osadzony w latach 60. XIX wieku
- Programy telewizyjne oparte na japońskich powieściach
- Programy telewizyjne rozgrywające się w prefekturze Kagoshima