Bernardyna Schellenbergera

Bernardyna Schellenbergera
Urodzić się
Bernda Schellenbergera

( 13.02.1944 ) 13 lutego 1944 (wiek 79)
Ellwangen , Niemcy
Edukacja
Zawody
Organizacje

Bernardin Schellenberger (ur. 11 lutego 1944) to niemiecki teolog katolicki , ksiądz i były trapista . Pracował jako pisarz i tłumacz, skupiając się na tematyce duchowej i monastycznej .

Życie

Bernd Schellenberger urodził się w Ellwangen , dorastał w Stuttgarcie . Ukończył szkołę w 1963 roku z maturą w Friedrich-Eugens-Gymnasium [ de ] . Następnie został nowicjuszem we franciszkańskim Kloster Dietfurt [ de ] , przyjmując imię zakonne Bernardin. Studiował filozofię w Hochschule der Bayerischen Franziskaner w Monachium od 1964 do 1966, kiedy to przeniósł się do opactwa Mariawald , klasztoru trapistów w Heimbach . Dwa lata później studiował teologię monastyczną w Abbaye du Mont-des-Cats [ fr ] . Kontynuował studia teologiczne na Uniwersytecie w Salzburgu w latach 1969/70 i na Uniwersytecie we Freiburgu w latach 1969-1972, uzyskując dyplom.

Schellenberger został wyświęcony na kapłana w 1972 r. W 1975 r. został przeorem Mariawald. Wydawał książki i tłumaczył od 1978 r., najpierw przekładając Pamiętnik Genesee – Raport z klasztoru trapistów Henri Nouwena . Przetłumaczył więcej dzieł Nouwena, Richarda Rohra i wielu innych autorów amerykańskich, francuskich i irlandzkich, na tematy takie jak medytacja zen , mistycyzm żydowski, historia Kościoła , radzenie sobie z chorobą, poprawa zdrowia, sprawy rodzinne, enneagram i krytyka społeczna.

W 1981 roku Schellenberger i dwóch innych braci opuściło Mariawald i próbowało założyć wspólnotę w pustym domu parafialnym w Donzdorfie , ale bezskutecznie. Mieszkał w Abbey of the Genesee w hrabstwie Genesee w stanie Nowy Jork od 1982 roku, wracając do Donzdorf w 1983 roku, gdzie mieszkał jako niezależny pisarz. Od 1988 roku mieszkał i pracował czasami w Togo, pomagając Afrykanom. W 1991 roku ożenił się z kobietą z dwójką dzieci, o które się troszczył. Rozstali się w 1998 roku. Od 2006 roku mieszka w Bad Tölz .

Publikacje

Prace Schellenbergera znajdują się w posiadaniu Niemieckiej Biblioteki Narodowej , w tym:

Tłumacz

  •    Gibran, Khalil ; Schellenberger, Bernardyn (2002). Wenn du liebst, dringst du ans Licht Lebensweisheiten (w języku niemieckim). Stuttgart: Kreuz. ISBN 978-3-7831-2105-6 . OCLC 76347431 .
  •    Jalāl al-Din Muhammad Rumi ; Schellenberger, Bernardyn (2003). Tanz meiner Seele mystische Texte (w języku niemieckim). Stuttgart: Kreuz. ISBN 978-3-7831-2218-3 . OCLC 76472111 .
  •    Gibran, Khalil; Macke, sierpień ; Schellenberger, Bernardyn (2003). Das Lied in meinem Herzen (w języku niemieckim). Stuttgart: Kreuz. ISBN 978-3-7831-2228-2 . OCLC 76472107 .

Autor

Współpraca

  • z Maxem Taucherem: Krypten, Ursprung der Hoffnung. Echter, Würzburg 1985
  • z Ines Baumgarth: Treppen, Stufen des Lebens. Echter, Würzburg 1989
  • z Michaelem Albusem [ de ] : Glaubens A und O. Patmos, Düsseldorf 1995
  • z Albusem: Der Zauber des Alltäglichen. Kreuz, Stuttgart 2001
  • z Albusem: Worte aus der Wüste. Kreuz, Stuttgart 2003
  • z Jürgenem Hoerenem [ de ] (red.): Feiertage einmal anders betrachtet. Gespräche mit Prof. K.-J. Kuschel über den Sinn von Weihnachten, Ostern und Pfingsten. Echter, Würzburg 2004
  • z D. Weberem, Fulbertem Steffenskym [ de ] , Andreą Schwarz [ de ] , Christophem Quarchem [ de ] i Hansem-Joachimem Höhnem [ de ] : Feuerwerke – Gebete am Himmel: Lebensfragen und Einsichten. (teksty audycji radiowej Hessischer Rundfunk 2004). Echter, Würzburg 2005
  • z Wolfgangiem Buchmüllerem [ de ] : Ein Lied, das froh im Herzen jubelt. Texte der spirituellen Erfahrung der frühen Zisterzienser. Be&Be, Heiligenkreuz im Wienerwald 2010

Hymn

Schellenberger napisał tekst hymnu „ Selig, wem Christus auf dem Weg begegnet ” (Błogosławiony, którego spotyka Chrystus na drodze), który znalazł się w niemieckim katolickim hymnie Gotteslob z 2013 roku , w połączeniu z XVII-wieczną melodią z Paryża.

Dalsza lektura

Linki zewnętrzne