Gakti

Złota obroża przedstawiająca tradycyjne kobiece gákti Lapończyków . Ten gákti ma metalowy kołnierz haftowany cynową lub srebrną nicią i tradycyjne srebrne sprzączki Lapończyków .
Wzór metalowego haftowanego kołnierza dla tradycyjnego samca gákti z Åsele, Västerbotten , Szwecja . Metalowa nić najczęściej używana do haftu to Pewter .
Dwóch Finów ubranych w fałszywe gákti poza Rovaniemi w Finlandii . Choć na pierwszy rzut oka autentyczne, wzory na tych gákti nie są tradycyjne nigdzie w Sapmi

Gákti to część tradycyjnego ubioru noszonego przez Lapończyków w północnych rejonach Norwegii , Szwecji , Finlandii i na Półwyspie Kolskim w Rosji . Gákti jest noszone zarówno w ceremonialnych , jak i podczas pracy, zwłaszcza podczas wypasu reniferów . Tradycyjny strój lapoński charakteryzuje się dominującym kolorem, ozdobionym pasami w kontrastowych kolorach, warkoczami , cynowymi haftami, cyną sztuki i często wysoki kołnierz . W języku norweskim strój ten nazywa się „kofte”, aw języku szwedzkim „kolt”.

Charakterystyka

Kolory, wzory i zdobienia stroju mogą wskazywać na stan cywilny i pochodzenie geograficzne danej osoby. Istnieją różne gákti dla kobiet i mężczyzn; męskie gákti są krótsze u dołu niż damskie. Tradycyjnie gákti było robione ze skóry renifera, ale w dzisiejszych czasach bardziej powszechne są wełna, bawełna lub jedwab. Gákti można nosić z paskiem (plisowanym, pikowanym lub ze srebrnymi guzikami), srebrną biżuterią, tradycyjnym skórzanym obuwiem i jedwabnym szalem. Tradycyjnie, jeśli guziki na pasku są kwadratowe, oznacza to, że użytkownik jest żonaty. Jeśli są okrągłe, osoba jest niezamężna. Jeśli małżeństwo się rozwodzi, a były mąż nadal nosi kostium lapoński wykonany przez jego byłą żonę, oświadcza tym, że chce ją odzyskać. [ potrzebne źródło ]

W innych językach lapońskich

„Gákti” to północnolapońskie określenie odzieży. Inne terminy są również używane w innych językach lapońskich:

Południowe lapońskie: gaeptie/gapta/gåptoe

Ume Sami: gapttie

Pite Lapończycy: gáppte, gåppto

Lule Sami: gáppte/gábdde

Inari Sami: mááccuh

Skolt Sami: määccaǩ

Kildin Sami: ма̄цэх/юххьп/юппа

Fałszywe gakti

Fińska branża turystyczna słynie z prezentowania turystom fałszywej „kultury lapońskiej”. [ artykuł redakcyjny ] Pochodzący z Finlandii aktorzy przebierają się w fałszywe „gáktis” i wykonują fałszywe „tradycyjne rytuały”. Ta działalność spotkała się z ostrymi protestami ze strony etnicznych Lapończyków, ponieważ tworzy fałszywy obraz kultury Samów, kieruje pieniądze przemysłu turystycznego z etnicznych Lapończyków do etnicznych Finów (wykorzystując w ten sposób obecność Samów w Laponii bez dawania czegokolwiek Samom) i jest nieuczciwa wobec turystów.

Zobacz też

Media związane z odzieżą Sami w Wikimedia Commons