Izaak da Costa

Izaak da Costa
Da Costa.jpg
Urodzić się
14 stycznia 1798 Amsterdam
Zmarł
28 kwietnia 1860 Amsterdam
Gatunek muzyczny poezja

Isaäc da Costa (14 stycznia 1798 - 28 kwietnia 1860) był żydowskim poetą .

Da Costa urodził się w Amsterdamie w Holandii . Jego ojciec, arystokratyczny sefardyjski portugalski Żyd , Daniel da Costa, krewny Uriela Acosty , był wybitnym kupcem w Amsterdamie; jego matka, Rebecca Ricardo, była siostrą angielskiego ekonomisty politycznego Davida Ricardo . Daniel da Costa, szybko rozpoznając zamiłowanie syna do nauki, przeznaczył go do palestry i wysłał do szkoły łacińskiej w latach 1806-1811. Tutaj Izaak napisał swoje pierwsze wiersze. Poprzez swojego hebrajskiego nauczyciela, matematyka i hebraistę Mosesa Lemansa poznał wielkiego holenderskiego poetę Bilderdijka , który na prośbę ojca Izaaka zgodził się nadzorować dalszą edukację chłopca. Bilderdijk nauczył go prawa rzymskiego i nawiązał się między nimi znajomy stosunek, który później przekształcił się w intymną przyjaźń.

W 1817 roku Da Costa udał się do Lejdy , gdzie ponownie zobaczył większość Bilderdijk. Tam uzyskał stopień doktora prawa w 1818 r., A doktora filozofii 21 czerwca 1821 r. Trzy tygodnie później poślubił swoją kuzynkę Hannah Belmonte, która kształciła się w instytucji chrześcijańskiej; a wkrótce potem, za namową Bilderdijk, został wraz z nią ochrzczony w Lejdzie. W tym czasie był już dobrze znany jako poeta. Po śmierci Bilderdijka Da Costa był powszechnie uznawany za jego następcę wśród poetów holenderskich. Był wiernym wyznawcą poglądów religijnych przyjaciela, był jednym z przywódców prawosławnej partii reformowanej, aw ostatnich latach życia był nauczycielem i dyrektorem seminarium Niezależnego Kościoła Szkockiego. Jakkolwiek ostro krytykowano jego poglądy religijne i wysiłki, jego charakter, nie mniej niż jego geniusz, był szanowany przez współczesnych. Chociaż dużo pisał o sprawach misyjnych, wyróżnia go spośród wielu innych konwertytów to, że do końca życia żywił jedynie cześć i miłość do swoich byłych współwyznawców, głęboko interesował się ich historią i często brał w nich udział.

Oprócz swoich pięćdziesięciu trzech dłuższych i krótszych wierszy Da Costa pisał głównie na tematy teologiczne. Napisał także „Israel en de Volken” (wyd. 2, Haarlem, 1848–49), przegląd historii Żydów do XIX wieku, napisany z punktu widzenia Kościoła. Na szczególną uwagę zasługuje tom trzeci, poświęcony historii Żydów hiszpańsko-portugalskich, ze względu na ogrom wykorzystanego nowego materiału. Dzieło zostało przetłumaczone na język angielski pod tytułem „Izrael i poganie” przez Warda Kennedy'ego (Londyn, 1850) oraz na język niemiecki przez „A Friend of God's Word” (Miss Thumb), opublikowane przez K. Manna (Frankfort- nad Menem, 1855).

Dwa artykuły Da Costy, „Żydzi w Hiszpanii i Portugalii” oraz „Żydzi z Hiszpanii i Portugalii w Holandii”, które ukazały się w 1836 roku w „Nedersche Stemmen over Godsdienst, Staat-Geschied-en Letterkunde”, można uznać za wstęp do historii. Interesujące są również jego prace na temat rodziny Von Schoonenberg (Belmonte) („Jahrb. für Holland”, 1851) i „Rodzin szlacheckich wśród Żydów” („Navorscher”, 1857, s. 210 i nast., 269 i nast.; 1858, s. 71 i nast.; 1859, s. 110 i nast., 174 i nast., 242 i nast.). Da Costa posiadał cenną bibliotekę, która zawierała dużą liczbę rękopisów hiszpańskich, portugalskich i hebrajskich, a także rzadkie druki z hiszpańsko-portugalskiej literatury żydowskiej. Został sprzedany na aukcji publicznej rok po jego śmierci. Katalog biblioteki, opracowany przez M. Roesta, został opublikowany w Amsterdamie w 1861 roku.

Pracuje

  • Vijf-en-twintig Jaren („Dwadzieścia pięć lat”)
  • De Slag bij Nieuwpoort („ Bitwa pod Nieuport ”)
  • Alfonsa de Eerste
  • Poëzy
  • Bezwaren tegen den geest der eeuw . W tym eseju , napisanym w 1823 roku, mając zaledwie 25 lat, zaatakował encyklopedystów , Rousseau , Woltera , Diderota , Kanta , Roberta Owena i Lorda Byrona .
  • De Saduceen
  • Paulus, eene schriftbeschouwing
  • Opmerkingen over het onderscheidende karakter der Groninger School
  • Hagar
  • Israel en de Volken; een overzicht van de geschiedenis der Joden tot op onzen tijd („Izrael i poganie: wkład w historię Żydów od najdawniejszych czasów do współczesności”)
  • Een en twintig dagen te Londen, bij gelegenheid der zamenkomsten van de Evangelische Alliantie, doorgebracht
  • Beschouwingen van het Evangelie van Lucas
  • Bilderdijk herdacht
  • Beschouwingen van de Handelingen der Apostelen
  • Wa er door de Theologische Faculteit te Leiden al zoo geleerd wordt
  • De Mensch en de dichter Willem Bilderdijk, eene bijdrage tot de kennis van zijn leven, karakter, en schriften
  • Opstellen van godgeleerden en geschiedkundigen inhoud
  • Kompletne dichtwerken Da C
  • Bijbellezingen. Op geteekend en medegedeeld door Johan Frederik Schimsheimer
  • Czterej świadkowie: bycie harmonią Ewangelii na nowej zasadzie Przeł. autorstwa Davida Dundasa Scotta

Cytaty

  • Ten artykuł zawiera tekst z publikacji znajdującej się obecnie w domenie publicznej : Wood, James , wyd. (1907). „ Da Costa, Izaak ”. Encyklopedia Nuttalla . Londyn i Nowy Jork: Frederick Warne.
  • Ten artykuł zawiera tekst z publikacji znajdującej się obecnie w domenie publicznej : Singer, Isidore ; i in., wyd. (1901–1906). Encyklopedia żydowska . Nowy Jork: Funk & Wagnalls. {{ cite encyclopedia }} : Brak lub pusta |title= ( pomoc )

Linki zewnętrzne