Ja też! (brytyjski serial telewizyjny)
Ja też! | |
---|---|
Gatunek muzyczny | Dziecięce |
W reżyserii | Andrzej Agnowy |
W roli głównej |
Jane McCarry Rosemary Amoani Chris McCausland Donald Mcleary Matthew McVarish Elaine Mackenzie Ellis Samantha Seager Ross Allan Joyce Galugbo Michelle Rodley |
Kraj pochodzenia | Zjednoczone Królestwo |
Oryginalny język | język angielski |
Nr serii | 2 |
Liczba odcinków | 150 |
Produkcja | |
Producenci wykonawczy | Briana Jamesona, Helen Doherty |
Lokalizacje produkcji |
Gourock Edynburg Newcastle upon Tyne Manchester Londyn , North Berwick i Glasgow |
Czas działania | 20 minut |
Firmy produkcyjne |
Tattiemoon Productions BBC Szkocja |
Dystrybutor | BBC na całym świecie |
Uwolnienie | |
Oryginalna sieć |
CBeebies BBC Two |
Oryginalne wydanie |
4 września 2006 - 30 marca 2007 |
Chronologia | |
Powiązany | Balamory |
Ja też! to brytyjski edukacyjny program telewizyjny na żywo dla dzieci w wieku przedszkolnym , emitowany w BBC Two i CBeebies od września 2006 do marca 2007, którego akcja rozgrywa się w fikcyjnym mieście Riverseafingal w Szkocji, chociaż w rzeczywistości program był kręcony w North Berwick , Glasgow , Edynburgu , Londyn , Newcastle upon Tyne i Manchester . Okrągła szkoła w programie to prawdziwa szkoła położona w Gourock , zwanej Szkołą Podstawową Gourock.
Ja też! został wyprodukowany przez firmę produkcyjną Tattiemoon z Glasgow. Jednym z reżyserów jest Andrew Agnew , który grał PC Plum z Balamory , który miał takie same podobieństwa w koncepcji jak Me Too! .
Serie
Seria śledzi 6 rodziców i ich dzieci, w tym Rebeccę, Jacka, Kaia i Lisę oraz psa o imieniu Sampson, którzy są osobno w ciągu dnia, gdy dzieci idą do domu babci Murray, a rodzice do pracy. W różnych punktach programu rodzic pomyśli o swoim dziecku, a „podmuch myśli” podróżuje przez miasto do domu babci Murray, następnie dziecko pomyśli o swoim rodzicu, a „podmuch myśli” pojedzie z powrotem do rodziców” praca.
Następnie program zmienia się między tym, co robią rodzice, a tym, co robią dzieci z babcią Murray. Jednym z celów tej serii jest zapewnienie dzieci pracujących rodziców, które chodzą do opiekunek , że ich rodzice zawsze o nich myślą. Ponadto dzieci mają wgląd w dzień pracy dorosłego.
Fabuła każdego odcinka opiera się na problemie, który rozwija się w pracy i „wyścigu z czasem” głównego bohatera, aby go rozwiązać. Babcia Murray zawsze na początku programu przekazuje ziarno mądrości, które pomaga rozwiązać problem. Program w dużym stopniu wykorzystuje zegary i czas, dlatego też ma na celu nauczenie małych dzieci określania czasu.
Główne postacie
Dorośli ludzie
- Główną bohaterką serialu jest babcia Murray (w tej roli Jane McCarry ). Jest opiekunką do dzieci, która opiekuje się dziećmi uczęszczającymi do jej domu na Tattiemoon Lane i lubi udzielać rad rodzicom, co zawsze ratuje dzień, gdy inni dorośli mają własne kłopoty. Jej dwie piosenki, które są odtwarzane w każdym odcinku, to krótka dwuwierszowa piosenka „Who's Here” oraz szybsza i optymistyczna „What Have We Done Today?”, która jest odtwarzana na końcu każdego odcinka, zanim wygłosi podsumowanie odcinek. Jej rola w serialu jest podobna do roli Miss Hoolie w Balamory .
- Rudi (w tej roli Chris McCausland ) jest handlarzem owoców i warzyw oraz ojcem Jacka. Prowadzi stragan na targu Riverseafingal, na którym sprzedaje owoce i warzywa. Jego piosenka to „The Market”.
- ( w tej roli Elaine Mackenzie Ellis) jest taksówkarzem i matką Lisy. W swojej różowej taksówce zabiera klientów po Riverseafingal, a poza tym, gdy nie prowadzi samochodu, wynajmuje kostiumy teatralne i rekwizyty. Jej piosenka to „Pretty Pink Taxi”.
- Raymond (w tej roli Matthew McVarish) jest kierownikiem wagonów Railway Buffet i ojcem Lisy. Obsługuje wagon Buffet w pociągach Riverseafingal. Jego piosenka to „Kocham mój pociąg”.
- Dr Juno (grana przez Rosemary Amoani) jest lekarzem i właścicielem firmy Sampson. Pracuje w Szpitalu, głównie na oddziale dziecięcym. Jej piosenka to „Pędzę tu i tam”
- Mickey John (grany przez Donalda McLeary'ego ) jest nauczycielem w szkole podstawowej i ojcem Rebeki. Prowadzi klasę w miejscowej szkole podstawowej. Jego piosenka to „School Day, Work Away”
- Bobby (w tej roli Samantha Seager ) jest sprzątaczem zajezdni autobusowej i matką Kaia. Prowadzi nocną zmianę w zajezdni autobusowej, upewniając się, że lokalne autobusy są ładne i czyste na następny dzień. Jej piosenka to „Bobby Boogie Woogies”.
Dzieci/Zwierzęta
- Jack (w tej roli Jack McGarril), syn Rudiego.
- Lisa (grana przez Lisę Irvine), córka Raymonda i Tiny.
- Rebecca (Rebecca Morrow), córka Mickeya Johna.
- Kai (grany przez Kai Ross), syn Bobby'ego.
- Sampson the Dog (grany przez Jess the Dog), zwierzak dr Juno.
Powtarzające się postacie
W całej serii pojawia się wiele powtarzających się postaci, od dzieci, które przebywają z babcią Murray, po innych dorosłych, którzy często się pojawiają.
- Pielęgniarka Hendry (w tej roli Ross Allan) jest pielęgniarką z pogotowia ratunkowego , która pracuje z doktorem Juno w szpitalu.
- Chuck (w tej roli Joyce Galugbo) i Louie (w tej roli Michelle Rodley) to muzycy zespołu Ferryboat Band , którzy są częścią zespołu Ferryboat Band.
Rozwój
7 listopada 2005 roku BBC zleciła Tattiemoon wyprodukowanie serialu do emisji w 2006 roku. 27 lutego 2006 roku ogłoszono wyemitowanie pierwszych 75 odcinków jesienią i zimą, a pozostałe wiosną 2007 roku.
Odcinki
Seria 1 (2006-07)
Nr ogólnie |
Nr w serii |
Tytuł | W reżyserii | Scenariusz | Oryginalna data emisji | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | "Chcę tańczyć" | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 4 września 2006 | |
Nikt nie chce kupować czekoladowych musów Raymonda w wagonie bufetowym. Kiedy w końcu znajduje kupca, konsekwencje są katastrofalne.
| ||||||
2 | 2 | "Fajerwerki" | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 5 września 2006 | |
Kiedy babcia Murray zabiera dzieci na pokaz sztucznych ogni w zamku, Bobby martwi się, że fajerwerki są przerażające.
| ||||||
3 | 3 | „burczenie w brzuchu” | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 6 września 2006 | |
Brzuch Mickeya Johna zaczyna burczeć, kiedy zapomina o jedzeniu przez cały dzień. Jednak kiedy zasypia i zapomina zjeść obiad, to dla niego kłopot!
| ||||||
4 | 4 | „Chcę zobaczyć paradę” | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 7 września 2006 | |
Doktor Juno jest zmęczona rozmowami swoich rannych pacjentów o karnawale i mówi im, że powinni o tym zapomnieć.
| ||||||
5 | 5 | "Wodospad" | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 8 września 2006 | |
W deszczowy dzień Rudi przypadkowo moczy się, próbując pozbyć się wody z dachu swojego boksu.
| ||||||
6 | 6 | „Przebicie” | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 11 września 2006 | |
Stara huśtawka w ogrodzie babci Murray zostaje wyrzucona, ale Tina myśli, że może ją zastąpić.
| ||||||
7 | 7 | „Uderzenia w nocy” | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 12 września 2006 | |
Ogromna burza wiatrowa okazuje się kłopotem dla Bobby'ego. | ||||||
8 | 8 | „Grzanki z serem i pomidorami” | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 13 września 2006 | |
Raymond robi wiele smacznych tostów z serem, przez co brakuje mu chleba. | ||||||
9 | 9 | „Papierowa góra” | Nieznany | Penny Lloyd | 14 września 2006 | |
Mickey John kończy w zabałaganionej klasie pełnej zmarnowanego papieru.
| ||||||
10 | 10 | "Dziecko" | Nieznany | Davey'ego Moore'a | 15 września 2006 | |
Wszyscy są podekscytowani pojawieniem się nowego dziecka, ale ojciec zaginął.
| ||||||
11 | 11 | "Roboty drogowe" | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 18 września 2006 | |
Pobliscy wiertnicy drogowi utrudniają pracę Rudiemu, ponieważ nic nie słyszy.
| ||||||
12 | 12 | „Grzechotka” | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 19 września 2006 | |
Tinie wydaje się, że słyszy karnawałową paradę, ale okazuje się, że to grzechotanie rur wydechowych jej taksówki. | ||||||
13 | 13 | „Kilty daleko” | Nieznany | Alison Stewart | 20 września 2006 | |
Mickey John sprawia, że Raymond ma trudną sytuację w drodze na festiwal dud. | ||||||
14 | 14 | „Chcę nie spać całą noc” | Nieznany | Fay Woolf | 21 września 2006 | |
Dążenie Kaia do pozostania na nogach przez całą noc okazuje się dużym kłopotem dla babci Murray i Bobby'ego. | ||||||
15 | 15 | „Sokowirówka” | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 22 września 2006 | |
Mickey John jest wyczerpany upałami, ale nie ma z tego żadnej korzyści. | ||||||
16 | 16 | „Mniej pośpiechu” | Nieznany | Davey'ego Moore'a | 25 września 2006 | |
Dr Juno ma bardzo pracowity dzień i im bardziej się spieszy, tym mniej wydaje się robić. Zapomina nawet o pacjencie, któremu trzeba zdjąć gips. Na szczęście Tina jest tam, aby jej o tym przypomnieć. | ||||||
17 | 17 | „Krowa w pobliżu linii” | Nieznany | Penny Lloyd | 26 września 2006 | |
Krowa na linii kolejowej powoduje problemy w pociągu Raymonda, który się zatrzymuje, podczas gdy babcia Murray zabiera dzieci na komisariat.
| ||||||
18 | 18 | "Wydziwianie" | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 27 września 2006 | |
Roger Wizardo robi przedstawienie w szkole, ale nie ma ze sobą stroju ani sprzętu magika, więc Tina pomaga mu z tym, co ma w taksówce. | ||||||
19 | 19 | „Przepisy na ziemniaki babci Murray” | Nieznany | Briana Rossa | 28 września 2006 | |
Kiedy przepisy Babci Murray na ziemniaki z jej książki kucharskiej stają się popularne, Rudiemu kończą się ziemniaki na straganie. | ||||||
20 | 20 | „Chcę powiedzieć dobranoc” | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 29 września 2006 | |
Kai jest smutny z powodu rozstania z Bobbym na noc, więc postanawiają porozmawiać przez telefon przed snem. Jednak kiedy kończy sprzątanie, przypadkowo zasypia w autobusie i nie odbiera telefonu, więc Bobby postanawia pójść do domu babci Murray, aby zamiast tego pocałować go na dobranoc.
| ||||||
21 | 21 | „Autobus owocowy” | Nieznany | Nieznany | 2 października 2006 | |
Bobby czyści autobus w ramach przygotowań do kampanii zdrowego odżywiania. | ||||||
22 | 22 | "Operacja" | Nieznany | Clare Walters i Jane Kemp | 3 października 2006 | |
Jeden z pacjentów dr Juno denerwuje się operacją, więc dr Juno myje pluszowego misia, żeby poczuł się lepiej. | ||||||
23 | 23 | "Fantastyczny" | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 4 października 2006 | |
Mickey John opowiada historię o królu i królowej, a dzieci rysują portrety postaci. | ||||||
24 | 24 | „Ratatuj” | Nieznany | Alison Stewart | 5 października 2006 | |
Rudi gubi listę składników ratatouille babci Murray sporządzoną przez Raymonda, ale na szczęście pamięta, co w niej jest. | ||||||
25 | 25 | "Drzemka" | Nieznany | Penny Lloyd | 6 października 2006 | |
Raymond idzie na plażę w porze lunchu, ale zasypia i prawie spóźnia się na pociąg. | ||||||
26 | 26 | "Dzień Sportu" | Nieznany | Penny Lloyd | 9 października 2006 | |
W szkole Mickeya Johna odbywa się dzień sportu, ale pada deszcz. Kiedy w chmurach pojawia się przerwa, Mickey John wybiega, aby sam wszystko ustawić. | ||||||
27 | 27 | "Lotnisko" | Nieznany | Alison Stewart | 10 października 2006 | |
Tina zabiera zespół promowy, aby złapać ich lot. Zapomina o pick-upie, ale zachowuje spokój i jedzie bezpiecznie i stabilnie, aby to uporządkować. | ||||||
28 | 28 | „Zabawny zwrot” | Nieznany | Petera Hynesa | 11 października 2006 | |
Dr Juno miała tak zajęty dzień, że zapomniała jeść. Zaczyna mieć zawroty głowy. | ||||||
29 | 29 | "Pocałunek" | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 12 października 2006 | |
Raymond zachowuje się dziwnie, czekając na wizytę piosenkarki jazzowej Edith Budge. | ||||||
30 | 30 | "Pokaz mody" | Nieznany | Joanna Hala | 13 października 2006 | |
Tina dostarcza do ratusza stroje na studencki pokaz mody, z niewielką pomocą babci Murray.
| ||||||
31 | 31 | "Truskawki" | Nieznany | Penny Lloyd | 16 października 2006 | |
Tina pomaga Rudiemu zbierać truskawki z farmy Hayesa i sprzedawać je na jego straganie. | ||||||
32 | 32 | "Lubię się śmiać" | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 17 października 2006 | |
Tina nie pamięta swoich kwestii do sztuki. | ||||||
33 | 33 | „Czapki na głowach” | Nieznany | Petera Hynesa | 18 października 2006 | |
To wyścig w Castle Park Hill, a komentator Mickey John nie widzi, który biegacz jest który. Rozwiązuje swój problem, zmuszając ich wszystkich do noszenia różnych czapek. | ||||||
34 | 34 | "Pranie" | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 19 października 2006 | |
W dniu prania babcia Murray znajduje czas, aby zabrać dzieci na mecz rugby. | ||||||
35 | 35 | "Robot" | Nieznany | Alison Stewart | 20 października 2006 | |
Bobby chce dać Kaiowi prezent, ale nie ma czasu na zakupy i zamiast tego buduje prostego robota. | ||||||
36 | 36 | „Ekspres popcornowy” | Nieznany | Briana Rossa | 5 lutego 2007 | |
W kinie Raymond dodaje popcorn do menu w bufecie, a klienci to uwielbiają, ale większość z nich ląduje na podłodze. Raymond dobrze się bawi, oczyszczając go w komicznym stylu niemego filmu. | ||||||
37 | 37 | "Znajdź swoją drogę" | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 6 lutego 2007 | |
Tina gubi się, próbując znaleźć drogę do Splash 'n' Swim i jest zbyt dumna, by to powiedzieć. W końcu znajduje go, podążając za znakami. | ||||||
38 | 38 | "Krykiet" | Nieznany | Nieznany | 7 lutego 2007 | |
Dzieci grają w piłkę z Babcią Murray, a Mickey John przygotowuje się do specjalnej gry w krykieta. | ||||||
39 | 39 | „Okrzyki rynkowe” | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 8 lutego 2007 | |
Rudi prawie nic nie sprzedawał na swoim straganie, a muzyka z CD Dale'a jest bardzo głośna. | ||||||
40 | 40 | "Zwierzę" | Nieznany | Davey'ego Moore'a | 9 lutego 2007 | |
Bobby zostaje „wybrany” przez porzuconego kotka, więc postanawia zabrać go do domu i zatrzymać jako zwierzaka. | ||||||
41 | 41 | „Dzień Arlekina” | Nieznany | Nieznany | 12 lutego 2007 | |
Doktor Juno była zbyt zajęta pracą i organizowaniem Dnia Arlekina, by zorganizować otwarcie. | ||||||
42 | 42 | „Uczta” | Nieznany | Nieznany | 13 lutego 2007 | |
Mickey John porównuje szybki nowy pociąg Raymonda do starych lokomotyw parowych z minionych dni. | ||||||
43 | 43 | "Nauka jazdy" | Nieznany | Nieznany | 14 lutego 2007 | |
Babcia Murray pokazuje dzieciom wiele samochodów, a Tina zabiera Bobby'ego na lekcję jazdy taksówką. | ||||||
44 | 44 | „Woda, woda wszędzie” | Nieznany | Davey'ego Moore'a | 15 lutego 2007 | |
Dochodzi do pomyłki i Raymond zamawia znacznie więcej wody, niż potrzebuje do wagonu bufetowego w pociągu. | ||||||
45 | 45 | „Uśmiechy” | Nieznany | Penny Lloyd | 16 lutego 2007 | |
Bobby chce wręczyć jednemu z kierowców autobusu prezent w podziękowaniu za to, że zawsze sprawiał, że się uśmiechała, ale ona zapomina iść do sklepu przed pracą. | ||||||
46 | 46 | "Oznaki" | Nieznany | Petera Hynesa | 19 lutego 2007 | |
Rudi ma za dużo gruszek do sprzedania, więc wpada na pomysł, jak się ich pozbyć. | ||||||
47 | 47 | „Zamkowe Skały” | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 20 lutego 2007 | |
Wszyscy wyruszają na koncert, aby zobaczyć zespół Ferry Boat Band, ale gościnny wokalista Doktor Juno zostaje zatrzymany w szpitalu. | ||||||
48 | 48 | „Przebranie” | Nieznany | Davey'ego Moore'a | 21 lutego 2007 | |
W Riverseafingal odbywa się bal przebierańców, a Raymond i Bobby pożyczają kostiumy od Tiny, ale pojawiają się problemy, gdy obaj biorą niewłaściwe kostiumy. | ||||||
49 | 49 | „Dzień fali” | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 22 lutego 2007 | |
Bobby nie zdaje sobie sprawy, że otrzymała specjalne instrukcje dotyczące dekorowania autobusów – ale udaje mu się wszystko naprawić w samą porę. | ||||||
50 | 50 | „Pociąg kreatywny” | Nieznany | Petera Hynesa | 23 lutego 2007 | |
Bałagan i dezorganizacja sprawiają, że Raymond jest sfrustrowany, więc w wagonie bufetowym porządkuje zajęcia na dzień Kreatywnego Pociągu. | ||||||
51 | 51 | "Śmieci" | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 26 lutego 2007 | |
Kubki z owocami Rudiego cieszą się dużym powodzeniem wśród klientów, ale po skończeniu wszyscy zostawiają kubki na ziemi. Rudi podejmuje działania i sprowadza sprzątaczki. Kupuje też kosz na stragan. | ||||||
52 | 52 | "Parking" | Nieznany | Penny Lloyd | 27 lutego 2007 | |
Tina chce zrobić zakupy i odebrać Lisę od babci Murray, ale ma problem ze znalezieniem miejsca parkingowego. | ||||||
53 | 53 | „Laski na patyku” | Nieznany | Tracy Hammett | 28 lutego 2007 | |
Babcia Murray zabiera dziś dzieci na jarmark. Mickey John wykorzystuje scenariusz wesołego miasteczka, aby uczyć dzieci kształtów, kolorów i liczb. | ||||||
54 | 54 | „Autobus z opowieścią” | Nieznany | Petera Hynesa | 1 marca 2007 | |
Bobby tworzy specjalną książkę z obrazkami dla Kaia, wykorzystując stare reklamy autobusów. | ||||||
55 | 55 | „Wszystko ma swoje miejsce” | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 2 marca 2007 | |
Mickey John miesza wszystkie owoce na straganie Rudiego, żeby ładnie wyglądały w jego filmie. Rudi nie może niczego znaleźć, więc musi szybko się zreorganizować. Babcia Murray i dzieci również dowiadują się, jak ważne jest, aby móc szybko znaleźć rzeczy, kiedy odwiedzają strażaków. | ||||||
56 | 56 | „Diskotaksówka” | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 5 marca 2007 | |
W urodziny Lisy babcia Murray urządza jej przyjęcie, ale Tina martwi się, że nie uda jej się sprawić, by był to dla niej wyjątkowy dzień. | ||||||
57 | 57 | „Wycieczka szkolna” | Nieznany | Joanna Hala | 6 marca 2007 | |
Mickey John zapomina przypomnieć dzieciom o zabraniu suchego prowiantu na wycieczkę szkolną, więc prosi Raymonda o przygotowanie jedzenia. | ||||||
58 | 58 | „Planetarium” | Nieznany | Penny Lloyd | 7 marca 2007 | |
Babcia Murray i dzieci patrzą na gwiazdy przez teleskop Mickeya Johna. | ||||||
59 | 59 | "Zegar" | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 8 marca 2007 | |
Mickey John jest zafascynowany tym, jak działają różne rzeczy, ale kiedy próbuje zrozumieć, jak działa zegar, psuje go i musi poprosić Tinę o pomoc. | ||||||
60 | 60 | „Niggles” | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 9 marca 2007 | |
Wszyscy są zirytowani zrzędliwym nastrojem Raymonda. | ||||||
61 | 61 | „Taniec o północy” | Nieznany | Davey'ego Moore'a | 12 marca 2007 | |
Raymond i Tina mają pojawić się w programie Midnight Dancing, podczas gdy zespół Ferry Boat Band gra na żywo w telewizji, ale Tina przybywa w panice do zajezdni autobusowej, więc Bobby musi ją uspokoić na tyle, aby przyciągnąć Riverseafingal swoim tańcem. | ||||||
62 | 62 | „Zagubiona mysz” | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 13 marca 2007 | |
Tina i Raymond zamierzają kupić zwierzaka Lisie, ale nie mogą się zdecydować, co kupić. | ||||||
63 | 63 | „Głupi dzień” | Nieznany | Glyn Evans | 14 marca 2007 | |
W Głupi Dzień w Riverseafingal wszyscy zbierają pieniądze na szpital, ale cała ta głupota irytuje Rudiego. | ||||||
64 | 64 | „Bieg nad morzem” | Nieznany | Nigela Crowle'a | 15 marca 2007 | |
Tina w pośpiechu zapomina zaopatrzyć się w benzynę do samochodu, by przygotować się do dorocznej jednodniowej wycieczki taksówkarzy nad morze z dziećmi. | ||||||
65 | 65 | „Parada kapeluszy” | Nieznany | Briana Rossa | 16 marca 2007 | |
Ekipa przygotowuje się do parady kapeluszy w Pałacu Ludowym w parku, ale nakrycie głowy Tiny się psuje. | ||||||
66 | 66 | "Graj bezpiecznie" | Nieznany | Penny Lloyd | 19 marca 2007 | |
Babcia Murray zabiera Sampsona i dzieci na jazdę na łyżwach, a doktor Juno rozpoczyna kampanię na rzecz bezpieczeństwa. | ||||||
67 | 67 | "Kończy się" | Nieznany | Diane Redmond | 20 marca 2007 | |
Louie jest chory, a Rudi jest tak zajęty opieką nad nią, że zapomina zamówić towar do swojego straganu. Kończą mu się rzeczy do sprzedania, więc prosi Tinę o pomoc. | ||||||
68 | 68 | „Malowanie według numerów” | Nieznany | Penny Lloyd | 21 marca 2007 | |
Mickey John uczy łączenia kolorów podczas lekcji plastyki. | ||||||
69 | 69 | „Dziurawy autobus” | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 22 marca 2007 | |
Bobby organizuje naprawę cieknącego autobusu i próbuje naprawić zepsutą zabawkę dla Kaia. | ||||||
70 | 70 | „Czyste podłogi” | Nieznany | Petera Hynesa | 23 marca 2007 | |
Raymond jest bardzo dumny z tego, jak czysty i bezpieczny utrzymuje swój samochód bufetowy, ale kiedy Mickey John demonstruje Raymondowi swój silnik parowy, pozostawia on olej na podłodze. | ||||||
71 | 71 | "Cenny" | Nieznany | Davey'ego Moore'a | 26 marca 2007 | |
Tina odwiedza szpital, gdzie na jej palcu zostaje mały pierścionek. | ||||||
72 | 72 | „Owocowy wyścig” | Nieznany | Briana Rossa | 27 marca 2007 | |
Rudi musi udekorować linię mety wyścigu owocowego, zanim zwycięzca ją przekroczy. | ||||||
73 | 73 | "Zrzędliwy" | Nieznany | Wayne'a Jackmana | 28 marca 2007 | |
Doktor Juno próbuje rozweselić zrzędliwą pielęgniarkę Hendry. | ||||||
74 | 74 | „Zabawa słowem” | Nieznany | Nieznany | 29 marca 2007 | |
Mickey John usypia swoją klasę podczas nauczania poezji, po czym wzywa Tinę i Raymonda, aby pomogli ich obudzić. | ||||||
75 | 75 | „Skała Fingala” | Nieznany | Nieznany | 30 marca 2007 | |
GM i dzieci idą obserwować ptaki w Fingal's Rock. W szpitalu dr J. ma problem z ludźmi, którzy gubią się w drodze na prześwietlenie. |
Seria 2 (2007)
- „Chrapanie”: Bobby jest przestraszony dziwnymi odgłosami w zajezdni autobusowej, ale ona bada sprawę.
- „Bumped”: Jeden z pacjentów doktora Juno nie wraca do zdrowia, więc prosi Raymonda o pomoc.
- „Porzucona”: Kiedy taksówka Tiny wjeżdża do rowu, potrzebuje pomocy, aby ją usunąć.
- „Żart za daleko”: Jest dzień opowiadania żartów i jeden z żartów Rudiego denerwuje doktora Juno.
- „Drawing it Out”: Dr Juno ma pacjenta, który nie chce jej powiedzieć, co jest nie tak.
- „Chilly Day”: Jest zimny dzień, więc doktor Juno chce mieć pewność, że wszyscy ciepło się owiną.
- „Gadżety”: Mickey John przemawia w swojej klasie na temat rzymskich gadżetów.
- „Grzmot”: Bobby boi się burzy, która nadciąga do Riverseafingal.
- „The Chef”: Raymond jedzie na kontynent na lekcję gotowania.
- „Chatterbox”: Rudi zarabia pieniądze na zakup nowej kurtki dla Jacka.
- „Taxi Lanes”: Tina utknęła w korku.
- „Lost”: Dr Juno jest na charytatywnej przejażdżce rowerowej po kontynencie, kiedy jej urządzenie nawigacyjne zaczyna mówić po francusku.
- „Widok z lotu ptaka”: Mickey John zabiera swoją grupę fotograficzną do Brugii, a babcia Murray chce zobaczyć miasto z lotu ptaka.
- „Pakowane lunche”: Raymond sprzedaje w pociągu nowe pudełka na lunch.
- „Skarpetki urodzinowe”: Mickey John chce pokazać swojej klasie, jak wiele się zmieniło, odkąd był chłopcem.
- „Bądź widziany”: doktor Juno prosi Bobby'ego o rozprowadzenie w autobusach ulotek na temat bezpieczeństwa w nocy.
- „Trollie”: wózki na zakupy w paski są bardzo popularne w Riverseafingal, co powoduje trochę zamieszania. Jednak Rudi rozwiązuje problem.
- „Noc i dzień”: Mickey John ma problemy z wyjaśnieniem dzieciom różnicy między nocą a dniem.
- „Owoce egzotyczne”: Nikt nie jest zainteresowany sprzedażą egzotycznych owoców na straganie Rudiego.
- „Poczekalnia”: Pada deszcz i jest kolejka do taksówki Tiny.
- „Pomocna dłoń”: Raymond pracuje w pociągu Picnic Express, a Tina próbuje mu pomóc.
- „Do not Touch”: Doktor Juno wygłasza wykład w klasie Mickeya Johna na temat niebezpieczeństw w domu.
- „Pary”: W zimny dzień wiele osób gubi rękawiczki i szaliki.
- „Castles and Knights”: gościnny mówca Mickeya Johna nie pojawia się.
- „The Panto”: Raymond ma problemy z dotarciem do Drumtown po swoje panto z powodu problemów z pociągami.
- „Panika” Raymond ciągle panikuje z powodu najdrobniejszego zadania, a potem kot wbiega luzem do pociągu.
- „Sharing Your Troubles”: pacjent doktora Juno nie chce być badany.
- „Miary i wagi”: Mickey John uczy swoje dzieci o miarach i wagach.
- „Sortowanie drobnych”: Rudi musi odwiedzić bank z resztą, zanim zostanie zamknięty.
- „Podwójna rezerwacja”: Tina ma nowy system rezerwacji swojej taksówki, ale zapomina kogoś zarezerwować.
- „Walizka”: Mickey John wraca z wakacji, ale jego walizka powoduje problemy w pociągu.
- „Mydlany” Bobby nie zdaje sobie sprawy, że wiadro, którego używa do czyszczenia autobusów, jest brudne.
- „Clean Corridors”: Doktor Juno uważał, że Bobby się mylił, twierdząc, że jej poczekalnia jest brudna. Ale okazuje się, że Bobby ma rację, a doktor Juno się myli.
- „Smelling of Roses”: Z taksówki Tiny wydobywa się okropny zapach.
- „The Hike”: Raymondowi prawie skończyło się jedzenie w pociągu, a Mickey John i jego zwiadowcy są głodni.
- „Pisanie”: Mickey John nie może czytać historii swoich klas, ponieważ kazał im pisać je w pośpiechu.
- „Celebrity Chef”: Rudi ma znanego szefa kuchni, który przychodzi do jego stoiska, aby zrobić pokaz gotowania.
- „Samochód do ślubu”: Tina zabiera taksówką doktor Juno na wesele.
- „Clever Dog”: Sampson powstrzymuje dziecko przed wybiegnięciem na drogę.
- „Football Special”: Wszyscy w pociągu oprócz Mickeya Johna chcą posłuchać meczu piłki nożnej.
- „The Text Paper”: Bobby ma wiele formularzy do wypełnienia w pracy, ale nie wie, czy będzie miała czas na ich wypełnienie.
- „Flags”: Rudiemu podoba się pomysł Mickeya Johna, że każdego dnia każdy powinien uczyć się czegoś nowego.
- „Maski”: Tina i Raymond wykonują Kopciuszka w Brugii . Ale zamiast czapek przynieśli papierowe talerzyki.
- „Wyprzedaż książek”: Mickey John organizuje wyprzedaż książek, aby zebrać fundusze dla szkoły.
- „Making a Fuss”: Kiedy Mickey John panikuje, że zareagował przesadnie, doktor Juno próbuje go uspokoić.
- „Bouncy Day”: Riverseafingal organizuje festiwal podskakiwania.
- „Pierwsza pomoc”: Raymond ociera się o ramię, ale jego apteczka jest pusta.
- „Oczy i zęby”: kampania czyszczenia zębów Mickeya Johna wymaga rozjaśnienia.
- „Sunburn”: Jest upalny dzień i wiele osób idzie do szpitala doktora Juno z oparzeniami słonecznymi.
- „Dawanie”: Mickey John otrzymuje od Rebeki szyszkę jodły, zdjęcie od dr Juno i kolekcję przyrody od Bobby'ego.
- „Ekspres do kawy”: Raymond lubi swój nowy ekspres do kawy, dopóki nie przestanie działać.
- „The Burst Water Main”: Kiedy pęka magistrala wodociągowa na straganie Rudiego, musi działać szybko, aby ją przesunąć.
- „Dobra rada”: Raymond próbuje sprzedawać kruszonkę jako przekąskę, ale zamiast tego ludzie chcą kupować owoce.
- „Szpital piracki”: Dzieci idą na przyjęcie Jordana, jednak on złamał rękę.
- „Chocolate” Raymond i Mickey John odwiedzają Brugię , aby znaleźć nowe przepisy na wagon bufetowy. Ale Raymond zapomina o uczcie dla Lisy.
- „Spooky Party”: Mickey John organizuje przyjęcie z okazji Halloween w swojej klasie.
- „Wygodne”: Tina nie zdaje sobie sprawy, że pękło siedzenie w jej taksówce.
- „Mapa”: Mickey John udziela swojej klasie lekcji na temat map, ale jego klasa nie uważa tego za interesujące.
- „Sunshine Fruit”: Deszcz sprawia, że wszyscy czują się bardzo ponuro.
- „Dziewczyna na rowerze”: Tina bardzo się denerwuje swoim programem.
- „Lost Mop”: Bobby jest zajęty pracą w autobusach, kiedy rozprasza się i gubi mopa.
- „Liczenie krów”: Tina opowiada babci Murray o paradzie kowbojów.
- „Changing Wheel”: Bobby odkrywa, że jeden z autobusów ma przebitą oponę.
- „Bags Away”: Jest wietrzny dzień i torby Rudiego zostają zdmuchnięte z jego straganu.
- „Uśmiechy i brwi”: Raymond przygotowuje posiłek i tort urodzinowy dla Rudiego i Louiego.
- „Jive Times Table”: Mickey John nie może się doczekać lekcji matematyki.
- „Dzień cioci”: Tina zabiera ciotkę na wycieczkę do Brugii.
- „The Pigeon”: Gołąb utknie w zajezdni autobusowej.
- „Pokaz gimnastyczny”: Tina otwiera pokaz gimnastyczny Bobby'ego, wykonując taniec z szalikiem.
- „The Fete”: Babcia Murray zabiera dzieci i Sampsona na festyn.
- „Posortowane”: Bobby odkrywa, że w jednym z jej autobusów pozostawiono kartkę urodzinową.
- „Eat Your Greens”: Rudi pomaga doktorowi Juno w sesji zdjęciowej promującej zdrowe odżywianie.
Miejsca
W Riverseafingal znajduje się wiele lokalizacji:
- Dom babci Murray (22 Kingsborough Gardens Glasgow, Szkocja )
- Targ zamkowy (targ rolniczy w Edynburgu)
- Zamek ( Zamek w Edynburgu )
- Szpital Harlequin ( Korniszon )
- Szkoła podstawowa Roundhouse (szkoła podstawowa Gourock)
- Zajezdnia autobusowa Riverseafingal ( autobusy Lothian )
- garaż taksówkowy
- Stacja kolejowa i wagon bufetowy (ustawiony w pociągu Mk4 Class 91 GNER )
- Prom ( MS Superfast XI )
Strona główna Komunikaty prasowe
BBC Worldwide wydało DVD zatytułowane „Welcome to the City!” w lipcu 2008 roku, zawierający sześć odcinków.
Linki zewnętrzne
- Ja też! w BBC Online
- Ja też! na IMDb
- Ja też! na stronie internetowej BBC
- dyskusja rodziców/widzów online
- Firma produkcyjna Tattiemoon, adres e-mail kontakt wysłany
- Brytyjski serial telewizyjny dla dzieci z 2000 roku
- Serial telewizyjny o edukacji przedszkolnej z 2000 roku
- Debiut brytyjskich seriali telewizyjnych z 2006 roku
- Programy telewizyjne BBC Scotland
- Programy telewizyjne BBC dla dzieci
- Brytyjski serial telewizyjny poświęcony edukacji przedszkolnej
- CBeebies
- Programy telewizyjne w języku angielskim
- Serial telewizyjny BBC Studios
- Programy telewizyjne rozgrywające się w Edynburgu
- Programy telewizyjne rozgrywające się w Glasgow
- Programy telewizyjne rozgrywające się w Londynie
- Programy telewizyjne rozgrywające się w Manchesterze
- Programy telewizyjne rozgrywające się w Newcastle upon Tyne