Joseph Newman (dziennikarz)
Joseph Newman (11 grudnia 1912 - 15 kwietnia 1995) był amerykańskim dziennikarzem i pisarzem z Nowego Jorku . Pracował dla New York Herald Tribune pod kierownictwem George'a Cornisha jako korespondent w Japonii , mieszkając w Japonii z żoną Mary.
Japonia
Podczas pobytu w Japonii nawiązał kontakty z innymi obcokrajowcami, dziennikarzami i niektórymi ważnymi osobistościami związanymi z japońskim rządem, a także zasłynął z dogłębnych relacji na temat lokalnego establishmentu wojskowo-politycznego przed wybuchem wojny na Pacyfiku .
Znał członków społeczności niemieckiej i włoskiej oraz miał koneksje w ministerstwach armii japońskiej i marynarki wojennej . Z tych źródeł mógł przekazywać raporty amerykańskim mediom, a później napisał książkę Goodbye Japan , w której opisał swoje tamtejsze doświadczenia. Jego wiedza o reżimie sprawiła, że nie ufał uprzejmym i przyjaznym słowom oraz przyjemnym przemówieniom, które rząd wygłaszał do użytku za granicą za pośrednictwem swojego rzecznika, Radia Tokio lub oficjalnej agencji prasowej Domei Tsushin . Wiedział, że te „przyjemne słowa” ukrywały prawdziwe intencje rządzącej Frakcji Imperialnej Drogi ( 皇道派 , Kōdōha ) , którymi były:
- Całkowita klęska głównych mocarstw na tym obszarze: Stanów Zjednoczonych , Wielkiej Brytanii , Francji , Indii Holenderskich i Związku Radzieckiego
- Całkowita dominacja obszaru Zachodniego Pacyfiku
- Powstanie azjatyckiego bloku politycznego i gospodarczego
- Rozszerzenie japońskiego stylu życia, myślenia i kultury na podbitych terytoriach
- Ekspansja granic Imperium poza obecne terytoria, w tym krótki opis operacji armii imperialnej na dużą skalę przeciwko Związkowi Radzieckiemu we wschodniej Syberii , wykorzystującej niemiecki atak na europejską Rosję, przed atakiem na Pearl Harbor, wśród możliwych przyszłych walk ze swoimi obecnymi sojusznikami, państwami Osi, o całkowitą dominację nad światem
Newman uważał, że gdyby Amerykanie zrozumieli japońskie ruchy polityczno-wojskowe od okresu Meiji do dni przed grudniem 1941 r., mogłoby to zapobiec katastrofie w Pearl Harbor i wybuchowi wojny na Pacyfiku. Dodatkowo przeciwstawił się stwierdzeniom niektórych na Zachodzie, że Japonia była ofiarą niemieckich nazistowskich , pokazując na podstawie swoich obserwacji w tym kraju, że Japonia była bardziej agresywna na kontynencie azjatyckim niż Niemcy w Polsce.
Exodus
Kiedy amerykański Departament Stanu nakazał wszystkim amerykańskim mieszkańcom opuścić Japonię z powodu wrogości wobec obcokrajowców, Newman poprosił swojego szefa o urlop z Tokio. Podejrzewał, że jest tam stale obserwowany przez policję. Później jego szef George Cornish dał mu urlop i Newman wypłynął do Jokohamy na pokładzie Tatsuta Maru (jednego z trzech NYK statki dostarczone przez rząd japoński do ewakuacji Amerykanów przed wybuchem działań wojennych). Dzięki przyjaciołom z japońskiego rządu Newman uzyskał pozwolenie na opuszczenie kraju, mówiąc, że wybiera się na wakacje na Hawaje .
Newman przybył do Honolulu na miesięczne wakacje. Był zaskoczony łatwym dostępem do Pearl Harbor. Każdy mógł obserwować ruchy i robić zdjęcia. Porównał to ze ścisłym bezpieczeństwem, jakie zaobserwował w Japonii. 5 grudnia o godzinie 12:30 Newman i jego żona weszli na pokład luksusowego statku SS Lurline w celu powrotu do Nowego Jorku. 7 grudnia o godzinie 10:00 kapitan ogłosił, że Japończycy zbombardowali Pearl Harbor i doradził pasażerom, jakie środki należy podjąć w przypadku japońskiego ataku na statek.
ZSRR
Joseph Newman był także po wojnie głównym korespondentem Herald Tribune w Moskwie i gościł Johna Steinbecka podczas jego słynnej podróży tam.
Poźniejsze życie
Po opuszczeniu Moskwy Newman przeniósł się na kilka lat do Argentyny, po czym przeniósł się do Nowego Jorku. właśnie w swoim okresie w Buenos Aires, w 1943 r. zezwolił redakcji Poseidon, Sociedad de Responsabilidad limitada na publikację Twojej książki w języku hiszpańskim pod tytułem „Adios al Japon”; Osiem lat później wraz z rodziną osiedlił się w Waszyngtonie, gdzie pozostał aż do śmierci.
W 1993 roku Asahi Shimbun ponownie opublikowało „Goodbye Japan” przetłumaczone na język japoński. Zaprosili Newmana do powrotu do Tokio na ceremonię otwarcia książki. Newman był w Japonii po raz pierwszy od pięćdziesięciu lat. Książka jest nadal dostępna zarówno w Stanach Zjednoczonych, jak iw Japonii.
Zobacz też
- Żegnaj Japonio , napisany przez Josepha Newmana