Karan Trivedi

Karan Trivedi
Urodzić się ( 17.01.1984 ) 17 stycznia 1984 (wiek 39)
Zawody
Krewni Ami Trivedi (siostra)

Karan Trivedi (ur. 17 stycznia 1984) to indyjski artysta telewizyjny i teatralny, który mówi w języku hindi i gudżarati . Jest młodszym bratem aktorki Ami Trivedi .

Filmografia

Filmy

Rok Tytuł filmu Rola Język
2008 Mumbai Meri Jaan Bogaty chłopiec w samochodzie hinduski

telewizja

Rok tytuł Rola Język
2011 Taarak Mehta Ka Ooltah Chashmah Vicky Malhotra hinduski

Kariera dubbingowa

Od ponad dekady wykonuje role dubbingowe w hindi i gudżarati dla lokalnych indyjskich i zagranicznych kreskówek. W gatunku filmów teatralnych jest najbardziej znany z tego, że jest drugim i najdłużej występującym artystą dub-over w języku hindi do roli Daniela Radcliffe'a jako Harry'ego Pottera w filmach o Harrym Potterze , od drugiego filmu do piątego filmu . Otrzymał tę rolę w hinduskim dubbingu Harry'ego Pottera, po tym, jak jego siostra Ami przekazała mu tę rolę po pierwszym filmie wydanie w Indiach. Fani uważają, że rola Harry'ego Pottera w dubbingu w języku hindi w filmach od drugiego do piątego jest prawdopodobnie jego najbardziej znaną rolą dubbingową w jego dotychczasowej karierze.

Wykonywał dub-over w języku hindi w czterech filmach o Harrym Potterze wraz ze swoimi kolegami, Rajshree Nathem (później zastąpiony przez Parignya Pandya w trzecim filmie i kolejnych), Nachiket Dighe , Prasad Barve , Saumya Daan , Rishabh Shukla , Dilip Sinha, Anil Datt, Vikrant Chaturvedi i Ali Khan, który podkłada głos Hermionie Granger , Ronaldowi Weasleyowi , Draco Malfoyowi (Prasad w drugim filmie, z dwoma innymi aktorami podkładającymi głos Draco odpowiednio w pierwszym filmie i reszcie serii) Fred i George Weasley , Voldemort , Hagrid , Arthur Weasley (Dutt we wszystkich filmach zaczynających się od drugiego), Dumbledore (Dutt za pierwsze 2 filmy i Chaturvedi od 5. do finału) i odpowiednio Severus Snape za hindi duby z serii filmów.

Był uważany za znanego jako: „Głos Harry'ego Pottera”.

Ale po piątym filmie inny aktor głosowy w języku hindi, Rajesh Kava , przejął trzeci i stały głos Harry'ego Pottera w ostatnich trzech filmach.

Dał także głos w dubbingu w języku hindi do roli Zaca Efrona jako Troya Boltona w serii filmów High School Musical . [ potrzebne źródło ]

Role dubbingowe

Serial animowany

Tytuł programu Oryginalne głosy Postacie) język dubbingu Oryginalny język Liczba odcinków Oryginalna data emisji Data emisji z dubbingiem Notatki
Ben 10: Ostateczny Obcy Grega Cipesa Kevina Levina hinduski język angielski 52 23.04.2010-31.04.2012 10.10.2010-połowa 2012r Wyemitowany przez Cartoon Network w Indiach
Ben 10: Wszechświat Grega Cipesa Kevina Levina hinduski język angielski 80 8.1.2012-11.14.2014 26.11.2012-początek 2015 Wyemitowany przez Cartoon Network w Indiach
Ostateczny Spider-Man Chrisa Coxa Peter Quill / Władca Gwiazd hinduski język angielski 104 1 kwietnia 2012 – 7 stycznia 2017 Wyemitowany przez Disney XD w Indiach .
Beyblade: fuzja metalu Miyu Irino Tsubasa Otori hinduski język japoński 51
4.04.2009 - 28.03.2010
11.10.2010 - lipiec 2011 Wyemitowany w Cartoon Network India i dubbingowany przez Sound & Vision India
Beyblade: Mistrzowie metalu

Miyu Irino Atsushi Abe Daisuke Shusaku


Tsubasa Otori Zeo Abyss Ian Gracias
hinduski język japoński 51
4.04.2010 - 27.03.2011
22.10.2011 - 7 lipca 2012 Wyemitowany w Cartoon Network India i dubbingowany przez Sound & Vision India
Ewolucja wybuchu Beyblade Takuma Terashima Silas Karlisle hinduski język japoński 51 3.04.2017 - 26.03.2018 koniec 2019 r. - początek 2020 r Transmisja w siedzibie Marvela
Avengers przyszłości Marvela Atsushi Tamaru Adi / Kodek hinduski język japoński 26 (sezon 1)

13 (sezon 2)

22.07.2017 – 20.01.2018

30.07.2018 - 22.08.2018

początek 2021 r Transmisja w siedzibie Marvela
Animowane Transformersy Nie dotyczy Trzmiel hinduski język angielski 45 (3 sezony) 2007- 2009 Koniec 2008 roku Transmisja w CN i Discovery Kids
Transformers Prime Willa Friedle'a Trzmiel hinduski język angielski 1 (sezon 3, odcinek 13) 2010-2013 2013-2016 Transmisja w Discovery Kids
Transformers Cyberverse Nie dotyczy Trzmiel hinduski język angielski Transmisja w Discovery Kids
Roboty Transformers w przebraniu Willa Friedle'a Trzmiel hinduski język angielski 26 (sezon 1) + kilka odcinków w sezonie 2 i 3 2015-2017 2016-2019 Transmisja w Discovery Kids i CN

Serial telewizyjny na żywo

Tytuł Aktor Postać język dubbingu Oryginalny język Odcinki Oryginalna data emisji Dubbingowana data emisji Notatki
Ty Penna Badgleya Joego Goldberga hinduski język angielski

Filmy akcji na żywo

Tytuł filmu Aktor Postać język dubbingu Oryginalny język Oryginalne wydanie roku Wydanie roku Dub Notatki
Harry Potter i Komnata Tajemnic Daniela Radcliffe'a Harry'ego Pottera hinduski język angielski 2002 2003 Pierwszy film do dubbingu do tej roli, po tym, jak jej siostra Ami Trivedi przekazała mu rolę z pierwszego filmu.
Harry Potter i Więzień Azkabanu Daniela Radcliffe'a Harry'ego Pottera hinduski język angielski 2004 2004
Harry Potter i Czara Ognia Daniela Radcliffe'a Harry'ego Pottera hinduski język angielski 2005 2005
Harry Potter i Zakon Feniksa Daniela Radcliffe'a Harry'ego Pottera hinduski język angielski 2007 2007 Ostatni film, w którym Karan dubbingował rolę Harry'ego, zanim Rajesh Kava przejął rolę w ostatnich trzech filmach.
High School Musical Zac Efron Troya Boltona hinduski język angielski 2006 2007
High School Musical 2 Zac Efron Troya Boltona hinduski język angielski 2007 2008 Zarówno drugi, jak i trzeci film miały swoją premierę z dubbingiem w języku hindi w tym samym roku 2008.
High School Musical 3: Ostatnia klasa Zac Efron Troya Boltona hinduski język angielski 2008 2008
Tekken Jon Foo Jina Kazamy hinduski język angielski 2010 2010
Sieć społeczna Andrzeja Garfielda Eduardo Saverina hinduski język angielski 2010 2010
Początek Joseph Gordon-Levitt
Arthur (drugi dubbing)
hinduski język angielski 2010 2013 Wyrażona dla tej postaci, wyprodukowana wewnętrznie przez UTV Software Communications dla UTV Action ze względu na wdrożoną politykę, mimo że firma Main Frame Software Communications jest własnością tej samej firmy, która stworzyła oryginalny dub w języku hindi. Sanket Mhatre udzielił głosu tej postaci w poprzednim dubbingu w języku hindi.
Zielony Szerszeń Jay Chou
Kato (drugi dubbing)
hinduski język angielski 2011 Wyrażona dla tej postaci, wyprodukowana wewnętrznie przez UTV Software Communications dla UTV Action ze względu na wdrożoną politykę, mimo że firma Main Frame Software Communications jest własnością tej samej firmy, która stworzyła oryginalny dub w języku hindi. Amar Babaria udzielił głosu tej postaci w poprzednim dubbingu w języku hindi.
Waniliowe niebo Noah Taylora Edmund Ventura / Pomoc techniczna hinduski język angielski 2001 2015 Został zdubbingowany na hindi znacznie później, kiedy został wydany na VCD / DVD .
Fantastyczna Czwórka Milesa Tellera Reed Richards / Pan Fantastyczny hinduski język angielski 2015 2015
Elektra Will Yun Lee Kirigi hinduski język angielski 2005 2005
Mugamoodi Jiiva Ananda / Bruce'a Lee / Mugamoodi hinduski Tamil 2012 2012
Ye Mantram Vesave Nieznany aktor Nieznana postać hinduski język angielski 2018 2020 Dubbing w języku hindi nosił tytuł: „Pyar Ka Khel” .
Zmierzch Taylor Lautner Jakub Czarny hinduski język angielski 2008 2008 Manish Wadhwa nazwał tę postać w kolejnych filmach.
Na pewno może Ryan Reynolds Williama Matthew „Willa” Hayesa hinduski język angielski 2008 2019

Filmy animowane

Tytuł filmu Oryginalny głos Postać język dubbingu Oryginalny język Oryginalne wydanie roku Wydanie roku Dub Notatki
Resident Evil: Degeneracja Paweł Mercier Leona S. Kennedy'ego hinduski język angielski 2008 2019

Zobacz też

  • Ami Trivedi - starsza siostra Karan, która również zajmuje się aktorstwem i lektorem.

Linki zewnętrzne