Kupidyn praktykant
Kupidyn praktykant | ||||
---|---|---|---|---|
Album studyjny 見習愛神 autorstwa | ||||
Wydany | 2005 | |||
Gatunek muzyczny | Mandopop | |||
Język | standardowy chiński (mandaryński) | |||
Etykieta | Cesarska Grupa Rozrywkowa | |||
Chronologia bliźniaków | ||||
|
Trainee Cupid ( chiński : 見習愛神 ) to pierwszy standardowy chiński album dziewczęcej grupy Hong Kong Cantopop , Twins , wydany w 2005 roku przez Emperor Entertainment Group . Istnieją różne wersje tego albumu, w tym Hongkong (3 wersje), Tajwan (3 wersje), Singapur / Malezja (2 wersje) i Chiny (2 wersje). Również wersje karaoke DVD i VCD Trainee Cupid , zawierający teledyski do piosenek wymienionych poniżej z kilkoma dodatkowymi teledyskami, został wydany w sierpniu 2005 roku.
W teledysku do Starlight Amusement występuje tajwański artysta Danson Tang .
Utwory Trainee Cupid i Starlight Amusement były nominowane do 10 najlepszych złotych piosenek podczas rozdania nagród TVB8 w Hongkongu, przyznawanych przez stację telewizyjną TVB8 w 2005 roku.
Album został nagrodzony jednym z 十大銷量國語唱片獲獎名單 ; „10 najlepiej sprzedających się mandaryńskich albumów roku” na gali IFPI Hong Kong Album Sales Awards 2005, wręczonej przez oddział IFPI w Hongkongu .
Wykaz utworów
Ścieżka | Nazwa | Romanizacja | Tłumaczenie | przypisy |
---|---|---|---|---|
1. | 無敵超人 | pinyin : Wúdí chaorén | Niezwyciężony Superman | Wersja mandaryńska 大紅大紫 |
2. | 見習愛神 | pinyin : Jiànxí àishén | Kupidyn praktykant | Wersja mandaryńska 明愛暗戀補習社 |
3. | 莫斯科沒有眼淚 | pinyin : Mòsīkē méiyǒu yǎnlèi | Moskwa nie ma łez | Wersja mandaryńska 下一站天后 |
4. | 只要我長大 | pinyin : Zhǐyào wǒ zhǎngdà | Tylko chciałbym móc dorosnąć | Wersja mandaryńska 眼 紅 紅 |
5. | 香濃 | pinyin : Xiāng nóng | Gorące perfumy | |
6. | 瓶中沙 | pinyin : Píng zhōng shā | Piasek w butelce | |
7. | 一半女生 | pinyin : Yībàn nǚshēng | Pół Uczennica | |
8. | 星光遊樂園 | pinyin : Xīngguāng yóulèyuán | Rozrywka w świetle gwiazd | |
9. | 同樣的兩個夢 | pinyin : Tóngyàng de liǎnggè mèng | Identyczne sny | Wersja mandaryńska 風箏與風 |
10. | 數彩虹 | pinyin : Shù cǎihong | Liczenie tęczy | |
11. | 老鼠愛大米 (po kantońsku ) | Jyutping : lou5 syu2 ngoi3 daai6 mai5 ; pinyin : Lǎoshǔ ài dàmǐ | Mysz uwielbia ryż | Nieuwzględnione w niektórych wersjach albumu |
12. | 老鼠愛大米 | pinyin : Lǎoshǔ ài dàmǐ | Mysz uwielbia ryż | Nieuwzględnione w niektórych wersjach albumu |
- Uwaga : wszystkie utwory w standardowym języku chińskim ( mandaryńskim ), chyba że zaznaczono inaczej