Lai Cheuk-cheuk
Lai Cheuk-Cheuk | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
chiński : 黎灼灼 | |||||||||||
Urodzić się |
Lai Hang Kau
22 maja 1905 |
||||||||||
Zmarł | 15 maja 1990 brytyjski Hong Kong
|
(w wieku 84) ||||||||||
Inne nazwy | Lai Chok-chok, Li Zhuozhuo, Li Zhuo-zhuo, Li Cho-cho, Li Chi-chi | ||||||||||
Współmałżonek | Chen Zhendong (陳振東) | ||||||||||
chińskie imię | |||||||||||
chiński | 黎 <a i=2>灼灼 灼 | ||||||||||
|
|||||||||||
Imię urodzenia | |||||||||||
chiński | 黎 杏 球 | ||||||||||
|
Lai Cheuk-cheuk (22 maja 1905-15 maja 1990) była chińską aktorką z Hongkongu. Lai jest uznawany za ponad 180 filmów.
Wczesne życie
Lai urodził się 22 maja 1905 roku w Hong Kongu.
Kariera
Lai rozpoczęła karierę aktorską w Szanghaju w Chinach w 1932 roku, kiedy dołączyła do słynnej Lianhua Film Company , której współwłaścicielem był jej wujek Lai Man-Wai . W 1934 roku Lai zaczynała jako aktorka w filmach z Hongkongu. Lai pojawił się w Breaking Waves , filmie romantycznym z 1934 roku, wyreżyserowanym przez Moon Kwan Man-ching. Ostatnim filmem Lai była Joy to the World (aka Jacky Wong, King of Comedy ), komedia romantyczna z 1980 roku w reżyserii Gama Yama. Lai jest uznawany za ponad 180 filmów.
Filmografia
Filmy
Rok | angielski tytuł | Oryginalny tytuł | Rola | Notatki |
---|---|---|---|---|
1932 | Bez sumienia | 人道 | Liu Xiyi | Zaginiony |
1933 | Trzy współczesne kobiety | 三個摩登女性 | Yu Yu | Zaginiony |
Światło instynktu macierzyńskiego | 母性之光 | Huiying | ||
1934 | Łamiące się fale | 破浪 | Wong Yeh Lan | Zaginiony |
Brat | 難兄 | Zaginiony | ||
Wioska Spoondrift | 浪花村 | Zaginiony | ||
1935 | Piosenka o Chinach | 天倫 | ||
1936 | Zbłąkana owieczka | 迷途的羔羊 | Pani Shen | |
1937 | Symfonia Lianhua | 聯華交響曲 | Segment 2: „Koszmar w komorze wiosennej” (春 閨 斷 夢) | |
Córka generała | 將軍之女 | |||
Piosenka o dobrej matce | 慈母曲 | |||
Zagubiona Perła | 人海遺珠 | Zhu Bing | ||
Nowe i stare czasy | 新舊時代 | |||
Perspektywy sztuki | 藝海風光 | Część 1: „Filmowe miasto” (電影城) | ||
Honor Patriotów | 大義滅親 | |||
1938 | Kobiecy płód | 奇女子 | ||
1939 | Piękny generał | 脂粉將軍 | ||
Dwie córki | 女大思嫁 | Najstarsza córka | ||
Bohaterka czasów | 蓋世女英雄 | |||
Przygody chińskiego Tarzana | 中國泰山歷險記 | |||
1940 | Ucieczka od Prawa | 孝子逃 刑記 | ||
Księżniczka długiego życia | 長生宮主 | |||
Dzwon poboru opłat | 大地晨鐘 | |||
Dwóch Rycerzy | 關東雙俠 | |||
Moja Ojczyzna | 白雲故鄉 | Lucy Jina | ||
Kwiat w morzu krwi | 血海花 | |||
Książę, który kocha niewolnika | 冷面皇夫 | |||
1941 | Metropolia | 大都會 | ||
Wiosna ogarnia rezydencję | 春色滿園 | |||
Prostytutka i generał | 賽金花 | Cesarzowa wdowa Cixi | ||
Trzy zakochane kobiety | 春閨三鳳 | |||
Starożytne królestwo ludzkich dziwaków | 古國人妖 | |||
Żyjący bohater | 生武松 | |||
1946 | Dwie osoby w tarapatach , które nie są dla siebie sympatyczne |
同病不相憐 | ||
Płomienie pożądania | 情燄 | |||
1947 | Bandyta Czarnego Wilka | 黑狼大盜 | ||
Czerwona Komnata w Morzu | 海角紅樓 | Pani Sheung Kun | Film dwuczęściowy | |
Śmierć Pięknej | 艷屍記 | |||
Ziołowe piękno | 香草美人 | Ma On-Kei | ||
Weź truciznę z uśmiechem | 含笑飲砒霜 | Mang Ha | ||
1948 | Sproszkowany świat | 金粉世家 | Film dwuczęściowy | |
Cztery pokolenia w jednym domu | 四代同堂 | Babcia | ||
Król morderców z Hongkongu | 香港殺人王 | Ma Tak Lit | ||
Skruszony Bogacz | 朱門怨 | Xu Wenfang | ||
1949 | Miłość bez rezultatu | 雲雨巫山枉斷腸 | Kok Nui | |
1950 | Mokra farba! | 油漆未乾 | ||
Sen o jedwabnych ozdobach | 綺羅春夢 | |||
Przychodzi wiosna i odchodzi zima | 冬去春來 | |||
Bandyci z Wodnego Marginesu | 逼上梁山 | Matka Wong Lunga | ||
Kalejdoskop | 人海萬花筒 | Segment 3: „Długi miłości” (孽 債) | ||
Koniec roku oznacza pieniądze | 年晚 錢 | Tai Tai | ||
1951 | Tragedia w Kantonie | 羊城恨史 | ||
1953 | Mapa 100 skarbów | 百寶圖 | ||
W obliczu wyburzenia | 危樓春曉 | Pani Wong | ||
Wiosna | 春 | Babcia | ||
1954 | Ojciec i syn | 父與子 | Dyrektor szkoły | |
Jesień | 秋 | Babcia | Kontynuacja wiosny | |
To cudowne życie | 錦繡人生 | |||
Wymarzone spotkanie cesarza Han Wu i Lady Wai |
漢武帝夢會衛夫人 | Cesarzowa Wdowa Wang | ||
Kochający Ojciec, Wierny Syn | 父慈子孝 | Tang Hong | ||
1955 | Miłość | 愛 | Pani Wong | Film dwuczęściowy |
Ludzkość | 人道 | |||
Tragedia na Wzgórzu Oczekującej Żony | 魂斷望夫山 | Matka Seka | ||
Złamane wiosenne marzenia | 春殘夢斷 | |||
Podwórkowe przygody | 後窗 | żona patrona | ||
1956 | Piękno we mgle | 霧美人 | ||
Mój uprawniony zięć | 東床佳婿 | |||
Zadzwoń pod numer 999 w sprawie morderstwa | 999 命案 | Pani Tse | ||
Cenna Córko | 嬌嬌女 | |||
Czarny kot, włamywacz kotów | 飛賊黑貓 | |||
Bracia | 手足情深 | Matka Tonga | ||
1957 | Dziewczyna z sąsiedztwa | 鄰家有女初長成 | ||
Małe kobietki | 小婦人 | Babcia dziewczynki | ||
Splendor młodości | 黛綠年華 | |||
1958 | Dziewczyna pozująca do zdjęć na plakatach | 廣告女郎 | ||
Złodziej Miłości | 橫刀奪愛 | Lam Wai | ||
Kierowca nr 7 | 第七號司機 | Matka Kuena | ||
Pułapka kobiet | 女人的陷阱 | |||
Czerwony dom nad morzem | 海角紅樓 | |||
Jesień przychodzi do Purpurowego Ogrodu Różanego | 紫薇園的秋天 | Matriarcha Kok | ||
Mięso i kości | 骨肉親情 | Film dwuczęściowy | ||
1959 | Złamane serca | 浪子嬌妻 | ||
Święto Bogatej Rodziny | 豪門夜宴 | |||
Sygnał tajfunu nr 10 | 十號風波 | |||
Droga Miłości | 好冤家 | Pani Fong | ||
Córka Wielkiego Domu | 金枝玉葉 | Ciotka Hunga | ||
1960 | Trzy krople krwi | 三滴血 | Matka Taia | |
Wyrzutka | 棄婦 | Pani Wu | Film dwuczęściowy | |
Okrutna ręka | 毒手 | |||
Jesienne liście | 秋風殘葉 | Żona Mentora | ||
1961 | Konflikt w Phoenix Hill | 鳳凰山龍虎鬥 | ||
Niech żyją pieniądze | 銀紙萬歲 | Druga konkubina | ||
1962 | Zachód słońca nad rzeką | 滿江紅 | Mężczyzna Tai | |
Ponura noc | 夜深沉 | żona Lau'a | ||
Zemsta Bliźniaczych Feniksów | 雙鳳仇 | |||
Zakrwawiony But | 血繡鞋 | Matka Ponga | ||
1963 | Miłość na zawsze | 金石盟 | ||
Wielka zemsta | 灕江河畔血海仇 | Film dwuczęściowy | ||
Córka milionera | 千金之女 | Nauczyciel etykiety | ||
Moja jedyna miłość | 情之所鍾 | |||
Natura ludzka | 骨肉恩情 | |||
Północny wilkołak | 夜半人狼 | Choi Tai | ||
Twarz strachu | 彩鳳驚魂 | |||
Opowieść o wdzięczności i zemście | 兒女恩仇 | |||
Czyjaś sierota | 孤鳳雙雛 | |||
Jedna królowa i trzej królowie | 一后三王 | |||
Nieznośny smutek | 豪門怨 | Pani Hui | ||
1964 | Kochająca się para | 俏冤家 | Matka Chow | |
Piękne Niebo | 錦繡天堂 | |||
Oblubienica z grobu | 鬼新娘 | |||
Oszukiwanie to wszystko, co robimy | 一味靠滾 | Pani Chow | ||
Fabryczna róża | 工廠玫瑰 | |||
Zbyt wysoko, by dotknąć | 高處不勝寒 | |||
Smok i nietoperz | 紅金龍大戰蝙蝠精 | |||
Ukryta miłość | 一夜恩情 | Macocha | ||
Miłość i pasja | 情與愛 | matka Waha | ||
Pod dachem Hongkongu | 香港屋簷下 | Pani Chu | ||
Zrobiłem, co mogłem | Wyświetlanie | Czwarta ciocia | ||
Niezależna córka | 女大女世界 | matka Wonga | ||
Samotne serce | 蘭閨怨婦 | |||
Młody i bezczynny | 摩登二世祖 | |||
1965 | Pamiętnik żony | 太太日記 | żona Wu | |
Niekończąca się miłość | 巫山夢斷相思淚 | |||
Zabawni młodzi ludzie | 紅男綠女 | |||
Twoja nieskończona życzliwość | 恩義難忘 | Żona Cheunga | ||
Dryfująca dziewczyna | 飄零雁 | Matka Cheunga | ||
Łzy kwiatu śliwki | 冷梅情淚 | |||
Między człowiekiem a duchem | 人鬼恩仇 | |||
1966 | Historia między Hongkongiem a Makau | 一水隔天涯 | Dyrektor Chun | |
Robisz mi źle | 玉女含冤 | |||
Ile można się martwić | 問君能有幾多愁 | |||
1967 | Ona jest naszą seniorką | 大師姐 | Pani Ng | |
Pierwsza miłość | 情竇初開 | Pani Lee | ||
1968 | Panna młoda w łańcuchach | 鎖著的新娘 | Pani Fu | |
Dom pełen szczęścia | 歡樂滿華堂 | Babcia Ling Linga | ||
Nieudolny detektyw i głupi złodziej | 烏龍偵探糊塗城 | Pani Hui | ||
Wielki kochanek | 大情人 | |||
Biały smok | 飛俠小白龍 | Matka Mo | ||
1969 | Radość Muzyki | 合歡歌舞慶華年 | ||
Szalony Smok | 狂龍 | Babcia Kong | ||
Jeźdźcy autostrad z Shandong | 銀刀血劍 | |||
Zbudujmy rodzinę | 成家立室 | |||
1970 | Sprzedam głowice | 女俠賣人頭 | Pani Hua | |
Rywale | 翠寒谷 | |||
Młodzi kochankowie | 青春戀 | Babcia Ying Wei | ||
1971 | Fascynująca Grupa | 迷你老爺車 | Pani Chan | |
Karmazynowy urok | 血符門 | |||
Kiedy się obróci? | 重逢 | |||
Przystanek autobusowy | 巴士站 | |||
1973 | Miłość to czteroliterowe słowo | 愛慾奇譚 | ||
Dym w jego oku | 心有點點愁 | |||
Śmierć w dokach | 亡命浪子 | Matka Hsu Chien Yinga | ||
1974 | Mały człowiek, Ah Fook | 阿福正傳 | ||
Sztuki walki | 絕招 | |||
Najwyższy | 至尊寶 | Ciotka | ||
Szalone Bumpkinsy | 阿牛入城記 | Matka Ah Niu | ||
Najodważniejsza pięść | 一山五虎 | |||
Chińskie Kung Fu przeciwko Ojcu Chrzestnemu | 大鄉里大鬧歐洲 | Matka Tonga | ||
Diabeł w niej | 女魔 | Starsza służąca | ||
1975 | Wszystko w rodzinie | 花飛滿城春 | ||
Śmiech w rękawie | 三笑姻緣 | |||
Zwycięzca bierze wszystko | 蠱惑女光棍才 | |||
1976 | Reinkarnacja | 投胎人 | ||
Miłość na skrzyżowaniu | 她的爸的媽媽的 | |||
1977 | Wielki Człowiek | 大男人 | ||
Gorąca krew | Dzień dobry | |||
1978 | Erotyczne Sny Czerwonej Komnaty | 紅樓春上春 | Babcia Jia | |
Krawędź furii | 撈家撈女撈上撈 | |||
Pies gryzie psią kość | 狗咬狗骨 | |||
Wielka liczba | 大林巴 | |||
1979 | Tajemnica | 瘋劫 | Babcia | |
1980 | Absolutny monarcha | 隻手遮天 | ||
Radość dla świata | Zdjęcie ilustracyjne | Babcia Tung Tunga |
serial telewizyjny
Rok | angielski tytuł | Oryginalny tytuł | Rola | Notatki |
---|---|---|---|---|
1973 | Zimozielony | 冬綠 | ||
1974 | Rodzina, wiosna, jesień | 家春秋 | ||
Purpurowy Upiór | 紫色幽靈 | |||
1976 | Pół romansu na całe życie | Wyświetlanie | ||
Cicha rewolucja | 靜默的革命 | |||
Nieszczęśliwa wdowa | 祥林嫂 | |||
1977 | Trzech braci | 三兄弟 | ||
1978 | Chiński nowy horoskop | 十二生肖 |
Życie osobiste
15 maja 1990 roku Lai zmarł w Hongkongu.
W kulturze popularnej
W filmie Center Stage z 1991 roku Lai jest grana przez aktorkę Maryannę Yip.