Lista odcinków Golden Kamuy
Golden Kamuy to japońska seria anime oparta na mandze o tym samym tytule, napisanej i zilustrowanej przez Satoru Nodę . Adaptacja serialu anime została wyprodukowana przez Geno Studio . Reżyserem jest Hitoshi Nanba , a scenariusz napisał Noboru Takagi, z muzyką Kenichiro Suehiro , kierownictwem artystycznym Atsushi Morikawa, a kierownictwem graficznym Yuuko Okumura i Yasutaka Hamada. Kenichi Ohnuki dostosowuje projekty postaci do animacji, podczas gdy Koji Watanabe projektuje broń palną, Shinya Anasuma projektuje rekwizyty, a Ryō Sumiyoshi projektuje zwierzęta. Podobnie jak w przypadku mangi, Hiroshi Nakagawa, lingwista języka Ajnów z Uniwersytetu Chiba, pracuje nad anime jako opiekun języka Ajnów. Pierwszy sezon był emitowany od 9 kwietnia 2018 do 25 czerwca 2018 Tokyo MX , ytv , STV i BS11 . Drugi sezon był emitowany od 8 października 2018 do 24 grudnia 2018. Trzeci sezon został ogłoszony i emitowany od 5 października do 21 grudnia 2020. Zapowiedziano czwarty sezon. Brain's Base produkuje sezon, zastępując Geno Studio. Shizutaka Sugahara jest głównym reżyserem, a Takumi Yamakawa projektuje postacie. Noboru Takagi powraca, by napisać scenariusze. Premiera sezonu zaplanowana jest na 3 października 2022 roku.
Wyprodukowano cztery oryginalne animacje wideo (OVA). Pierwsza, oparta na wątku mangi „Barato”, została wydana na DVD w pakiecie z 15. japońskim tomem mangi 19 września 2018 r. Druga została wydana wraz z 17. japońskim tomem mangi 19 marca 2019 r. Trzeci, oparty na wątku „Monster”, został wydany wraz z 19. japońskim tomem mangi 19 września 2019 r. Czwarty, oparty na wątku „Shiton Animal Record”, został dołączony do 23. tomu mangi 18 września 2020 r. Golden Dōga Gekijō to seria 25-sekundowych filmów animowanych wyreżyserowany przez Kenshirō Morii i wyprodukowany przez DMM.futureworks i W-Toon Studio, którego premiera odbyła się na YouTube 16 kwietnia 2018 r.
Przegląd serii
Pora roku | Odcinki | Pierwotnie wyemitowany | ||
---|---|---|---|---|
Pierwszy wyemitowany | Ostatni wyemitowany | |||
1 | 12 | 9 kwietnia 2018 | 25 czerwca 2018 | |
2 | 12 | 8 października 2018 | 24 grudnia 2018 | |
3 | 12 | 5 października 2020 | 21 grudnia 2020 | |
4 | 13 | 3 października 2022 | DO USTALENIA |
Lista odcinków
Sezon 1 (2018)
Nr ogólnie |
Nie. w sezonie |
Tytuł | W reżyserii | Scenariusz | Oryginalna data emisji |
---|---|---|---|---|---|
1 | 1 |
Transkrypcja „Wenkamuy” : „ Wenkamui ” ( po japońsku : ウ ェ ン カ ム イ ) |
Takahiro Kawakoshiego | Noboru Takagi | 9 kwietnia 2018 |
2 | 2 |
Transkrypcja „Nopperabo” : „ Nopperabō ” ( japoński : の っ ぺ ら 坊 ) |
Shigeki Awai | Noboru Takagi | 16 kwietnia 2018 |
3 | 3 |
Transkrypcja „Kamuy Mosir” : „ Kamui Moshiri ” ( po japońsku : カ ム イ モ シ ㇼ ) |
Shigeru Fukase | Noboru Takagi | 23 kwietnia 2018 |
4 | 4 |
Transkrypcja „Grim Reaper” : „ Shinigami ” ( po japońsku : 死神 ) |
Yūsuke Onoda | Shingo Irie | 30 kwietnia 2018 |
5 | 5 |
„Rasa” : „ Kakeru ” ( po japońsku : 駆 け る ) |
Akira Toba | Sachio Yanai | 7 maja 2018 |
6 | 6 |
„Duszy myśliwego” : „ Ryōshi no Tamashī ” (po japońsku : 猟 師 の 魂 ) |
Michita Shiraishi | Aya Yoshinaga | 14 maja 2018 |
7 | 7 |
„Komplikacja” : „ Sakusō ” ( po japońsku : 錯 綜 ) |
Kiyoshi Egami | Atsuo Ishino | 21 maja 2018 |
8 | 8 |
„Oczy mordercy” : „ Satsujinki no Me ” ( po japońsku : 殺 人 鬼 の 目 ) |
Kazuomi Koga | Shingo Irie | 28 maja 2018 |
9 | 9 |
„Lśniąca” transkrypcja: „ Kirameku ” ( po japońsku : 煌 め く ) |
Shigeru Fukase | Aya Yoshinaga | 4 czerwca 2018 |
10 | 10 |
Transkrypcja „Fellow Traveller” : „ Michizure ” ( po japońsku : 道 連 れ ) |
Michita Shiraishi | Daishirō Tanimura | 11 czerwca 2018 |
11 | 11 |
„Wszyscy, zbierzcie się! To morderczy hotel!” Transkrypcja: „ Satsujin Hoteruda yo zen'in shūgō!! ” ( po japońsku : 殺人ホテルだよ全員集合!! ) |
Yutaka Hirata | Shingo Irie | 18 czerwca 2018 |
12 | 12 |
„Trickster Fox” : „ Taburakasu Kitsune ” ( po japońsku : 誑 か す 狐 ) |
Akira Toba | Noboru Takagi | 25 czerwca 2018 |
Sezon 2 (2018)
Nr ogólnie |
Nie. w sezonie |
Tytuł | W reżyserii | Scenariusz | Oryginalna data emisji |
---|---|---|---|---|---|
13 | 1 |
„Edogai-kun” : „ Edogai-kun ” ( japoński : 江渡貝 く ん ) |
Masato Miyoshi | Noboru Takagi | 8 października 2018 |
14 | 2 |
„Fakes” : „ Magaimono ” ( po japońsku : ま が い も の ) |
Kiyoshi Egami | Aya Yoshinaga | 15 października 2018 |
15 | 3 |
„Porozmawiajmy o przeszłości” : „ Mukashi no Hanashi o Shiyō ” ( japoński : 昔 の 話 を し よ う ) |
Satoshi Nakagawa | Noboru Takagi | 22 października 2018 |
16 | 4 |
„Wielki plan infiltracji 7. Oddziału Asahikawa !!” Transkrypcja: „ Asahikawa Daishichi Shidan Sennyū Daisakusen ” ( japoński : 旭川第七師団潜入大作戦!! ) |
Taketomo Ishikawa | Noboru Takagi | 29 października 2018 |
17 | 5 |
Transkrypcja „Inside the Belly” : „ Hara no Uchi ” (po japońsku : 腹 の 中 ) |
Shigeru Fukase | Aya Yoshinaga | 5 listopada 2018 |
18 | 6 |
Transkrypcja „Ani Nekko” : „ Ani Nekko ” ( po japońsku : 阿 仁 根 っ 子 ) |
Akira Toba | Aya Yoshinaga | 12 listopada 2018 |
19 | 7 |
„Kamuy Hopunire” : „ Kamui Hopunire ” ( japoński : カ ム イ ホ プ ニ レ ) |
Takuo Suzuki | Aya Yoshinaga | 19 listopada 2018 |
20 | 8 |
„Blue Eyes” : „ Aoi Me ” ( po japońsku : 青 い 眼 ) |
Futoshi Higashide | Shingo Irie | 26 listopada 2018 |
21 | 9 |
„Dźwięk zasadzki” : „ Kishū no Ne ” ( po japońsku : 奇襲 の 音 ) |
Shigeru Fukase | Aya Yoshinaga | 3 grudnia 2018 |
22 | 10 |
„W noc nowiu” : „ Shingetsu no Yoru Ni ” ( po japońsku : 新月 の 夜 に ) |
Kiyoshi Egami | Daishirō Tanimura | 10 grudnia 2018 |
23 | 11 |
Transkrypcja „Przytłoczony” : „ Jūrin ” ( po japońsku : 蹂 躙 ) |
Masato Miyoshi Taketomo Ishikawa |
Noboru Takagi | 17 grudnia 2018 |
24 | 12 |
Transkrypcja „Call Out” : „ Koō ” ( japoński : 呼 応 ) |
Shigeru Fukase | Noboru Takagi | 24 grudnia 2018 |
Sezon 3 (2020)
Nr ogólnie |
Nie. w sezonie |
Tytuł | W reżyserii | Scenariusz | Oryginalna data emisji |
---|---|---|---|---|---|
25 | 1 |
Transkrypcja „To Karafuto” : „ Karafuto e ” ( po japońsku : 樺 太 ヘ ) |
Yutaka Hirata | Noboru Takagi | 5 października 2020 |
26 | 2 |
Transkrypcja „Stenka” : „ Suchenka ” ( japoński : ス チ ェ ン カ ) |
Shigeru Fukase | Shingo Irie | 12 października 2020 |
27 | 3 |
„Igogusa” : „ Igokusa ” ( po japońsku : い ご 草 ) |
Akira Toba | Aya Yoshinaga | 19 października 2020 |
28 | 4 |
„The Immortal Sugimoto Harakiri Show” : „ Fujimi no Sugimoto Harakiri Shō ” ( japoński : 不死 身 の 杉 元 ハ ラ キ リ シ ョ ー ) |
Yuki Morita | Shingo Irie | 26 października 2020 |
29 | 5 |
Transkrypcja „The Border” : „ Kokkyō ” ( japoński : 国 境 ) |
Yutaka Hirata | Daishirō Tanimura | 2 listopada 2020 |
30 | 6 |
Transkrypcja „Złego znaku” : „ Akuchō ” ( japoński : 悪兆 ) |
Shigeru Fukase | Aya Yoshinaga | 9 listopada 2020 |
31 | 7 |
„Meko Oyasi” : „ Meko Oyashi ” ( po japońsku : メ コ オ ヤ シ ) |
Kaoru Suzuki | Noboru Takagi | 16 listopada 2020 |
32 | 8 |
Transkrypcja „Zabójcy” : „ Hitokiri ” ( japoński : 人斬 り ) |
Akira Toba | Daishirō Tanimura | 23 listopada 2020 |
33 | 9 |
Transkrypcja „Rewolucyjna” : „ Kakumeika ” ( po japońsku : 革 命 家 ) |
Takashi Kumazen | Aya Yoshinaga | 30 listopada 2020 |
34 | 10 |
„Catching Up to the Wolf” : „ Ōkami ni Oitsuku ” ( po japońsku : 狼 に 追 い つ く ) |
Yoji Sato | Shingo Irie | 7 grudnia 2020 |
35 | 11 |
Transkrypcja „Grzech i nieczystość” : „ Tsumi Kegare ” ( japoński : 罪穢 れ ) |
Shigeru Fukase | Daishirō Tanimura | 14 grudnia 2020 |
36 | 12 |
Transkrypcja „To Live” : „ Ikiru ” ( po japońsku : 生 き る ) |
Yutaka Hirata | Noboru Takagi | 21 grudnia 2020 |
Sezon 4 (2022)
Nr ogólnie |
Nie. w sezonie |
Tytuł | W reżyserii | Scenariusz | Oryginalna data emisji |
---|---|---|---|---|---|
37 | 1 |
Transkrypcja „Rushin' Outta Russia” : „ Aba yo Roshia ” ( po japońsku : あ ば よ ロ シ ア ) |
Shizutaka Sugihara | Noboru Takagi | 3 października 2022 |
38 | 2 |
Transkrypcja „Cocoon” : „ Mayu ” ( po japońsku : 繭 ) |
Tomio Yamauchi | Noboru Takagi | 10 października 2022 |
39 | 3 |
„Zapach siarki” : „ Iō no Nioi ” ( japoński : 硫黄 の に お い ) |
Tomio Yamauchi | Noboru Takagi | 17 października 2022 |
40 | 4 |
Transkrypcja „Rozpieszczonego bogatego dzieciaka” : „ Bonbon ” ( po japońsku : ボ ン ボ ン ) |
Aya Yoshinaga | Takafumi Fujii | 24 października 2022 |
41 | 5 |
„Kinematograf” : „ Shinematogurafu ” ( po japońsku : シ ネ マ ト グ ラ フ ) |
Tomio Yamauchi | Shingo Irie | 31 października 2022 |
42 | 6 |
Transkrypcja „Słodkie kłamstwa” : „ Amai Uso ” ( po japońsku : 甘 い 嘘 ) |
Takeyukiego Sadohary | Daishirou Tanimura | 7 listopada 2022 |
43 | 7 |
„Fleeing Karafuto” : „ Karafuto Dasshutsu ” ( po japońsku : 樺太脱出 ) |
DO USTALENIA | DO USTALENIA | 2023 |
OVA
NIE. | Tytuł | W reżyserii | Scenariusz | Oryginalna data emisji | |
---|---|---|---|---|---|
1 |
Transkrypcja „The Barato Bodyguards” : „ Barato no Yōjinbō ” ( po japońsku : 茨 戸 の 用 心 棒 ) |
Takuro Tsukada | Daishirō Tanimura | 17 września 2018 | |
Akcja rozgrywa się równolegle z wydarzeniami z odcinka 12. Gang Hidoro, który wcześniej kontrolował miasto Barato, został zniszczony przez walki wewnętrzne po tym, jak został podzielony przez ambitnego Umakichiego. Po tym, jak Hijikata i Ogata oddzielnie dowiadują się, że gang ma wytatuowaną skórę, Hijikata dołącza do gangu Hidoro, a Ogata dołącza do gangu Umakichi. Gang Umakichi porywa Chieko, ciężarną kochankę szefa gangu Hidoro; ojcem dziecka jest potajemnie Shinpei, syn szefa. Gangi zgadzają się na wymianę wytatuowanej skóry i Chieko, chociaż wymiana idzie źle i dochodzi do wojny gangów. Ponieważ prawie wszyscy członkowie gangu zginęli w następstwie bitwy, Shinpei odchodzi z Chieko, aby rozpocząć nowe życie. Ogata, który zdobył wytatuowaną skórę, przekazuje ją Hijikacie i prosi o dołączenie do jego grupy. | |||||
2 |
„Zakochałem się i dlatego zdecydowałem się uciec z bitwy na śmierć i życie z przerażającym, śmiercionośnym jadem! Głęboko w lasach Hokkaido czai się ogromny wąż!” Transkrypcja: „ Koi o shitakara datsugoku suru koto ni shita Kyōfu no mōdoku dai shitō! Hokkaidō okuchi ni kyodai hebi wa sonzai shita! 大 死 闘 北海道奥地に巨大蛇は存在した! ! ) |
Takuro Tsukada | Daishirō Tanimura | 19 marca 2019 | |
Przy ognisku Shiraishi opowiada Toshizō Hijikacie, Nagakurze Shinpachi, Inkarmatowi i Kiroranke o swoim pobycie w więzieniu Kabato, kiedy spotkał Chouana Kumagishiego, mistrza fałszerstwa. Shiraishi poprosił go, aby narysował shungę , którą trzymał dla towarzystwa, ale Kumagishi narysował twarz siostry Miyazawy, która odwiedzała więźniów. Shiraishi pomyślał, że obraz jest źle narysowany, okrągła twarz o drobnych rysach, ale po chwili zakochał się w niej i postanowił uciec i spotkać się z nią. Zrobił duplikat klucza z pomocą Kumagishiego i uciekł samotnie w burzliwą noc. Nacisnął lokalną yakuzę w celu uzyskania informacji i wyśledził zakonnicę do więzienia Maebashi, ale został rozpoznany, aresztowany i uwięziony. Tym razem podjął strajk głodowy, kurcząc się, by móc przecisnąć się przez szambo drzwi wejściowe i ponownie uciekł. Następnie próbował więzienia Kanazawa, więzienia Akita i więzienia w Kioto, ostatecznie zdobywając tytuł The Escape King. W końcu spotkał ją w więzieniu Abashiri, gdzie odkrył, że podobizna Kumagishiego jest dokładna. W międzyczasie Kumagishi wyznał siostrze Miyazawie, że wszystko, czego kiedykolwiek pragnął, to tworzyć wielką sztukę, a nie zostać fałszerzem. W części drugiej legenda Ajnów opowiada o „Sak Somo Ayep”, gigantycznym, lśniącym czarnym wężu, który podobno zamieszkuje Hokkaido. | |||||
3 |
„Monster” : „ Monsutā ” ( po japońsku : モ ン ス タ ー ) |
Shigeru Fukase | Noboru Takagi | 19 września 2019 | |
Asirpa negocjuje z amerykańskim kupcem, panem Eddiem Dunnem, w sprawie zwrotu szaty ślubnej z foczej skóry noszonej przez jej cioteczną babkę, ale sprzeda ją jej tylko wtedy, gdy zabije ogromnego niedźwiedzia, który atakuje jego konie. Asirpa, Sugimoto, Kiroranke i Shiraishi oraz jeden z ludzi Dunna tropią niedźwiedzia, ale Asirpa zdaje sobie sprawę, że są trzy niedźwiedzie. Grupa schroniła się w opuszczonym domu, ale człowiek Dunna zostaje złapany przez okno i zabity przez niedźwiedzia. Sytuacja jest tragiczna, ponieważ nie mają amunicji, a Asirpa nie ma już łuku i strzał. W domu znajdują Nakasawę Tatsuyę i Wakayamę Kiichiro oraz głowy dwóch mężczyzn, którzy próbowali naprawić wyścigi konne w Naganuma. Sugimoto zdaje sobie sprawę, że trzeba być yakuzą wysłaną w celu zabicia Kiroranke i nagle Wakayama atakuje Sugimoto swoim mieczem. Jednak ogłaszają rozejm, dopóki nie rozprawią się z niedźwiedziami, nie zdając sobie sprawy, że Nakasawa jest jednym z ludzi Wakayamy, z którymi miał stosunek seksualny. Rzucają kostkami, aby zdecydować, kto musi odzyskać woreczek z amunicją z zewnątrz, a Wakayama przegrywa. Wydobywa kule, ale jest ścigany i łapany przez niedźwiedzia, jednak inni widzą więzienny tatuaż na jego ciele. Pozostałe dwa niedźwiedzie włamują się do domu, a Asirpie i Sugimoto udaje się zabić jednego i zranić drugiego. Wakayama wraca z samochodem i karabinem maszynowym i strzela do jednego niedźwiedzia, jednak Nakasawa wypada z samochodu, a Wakayama ryzykuje życiem, aby uratować go przed pozostałym niedźwiedziem. Wakayama zabija niedźwiedzia, ale obaj yakuza są śmiertelnie ranni i umierają ramię w ramię, gdy zachodzi słońce. Następnie Sugimoto przygotowuje się do oskórowania Wakayamy. | |||||
4 |
„Shiton Animal Record” : „ Shiton Dōbutsu-ki ” ( japoński : 支 遁 動 物 記 ) |
Yutaka Hirata | Aya Yoshinaga | 18 września 2020 |
Specjalne odcinki
Złota Doga Gekijō
Sezon 1 (2018)
NIE. | Tytuł | Oryginalna data emisji | |
---|---|---|---|
1 |
Transkrypcja odcinka „Wiewiórka” : „ Risu-hen ” ( japoński : リ ス 編 ) |
16 kwietnia 2018 | |
Asirpa zostaje wprowadzona, a Sugimoto zjada wiewiórki, które złapała w stylu Ainu, pokrojone w drobną kostkę i surowe ( titatupa ). | |||
2 |
odcinka „Królik” : „ Usagi-hen ” ( po japońsku : ウ サ ギ 編 ) |
23 kwietnia 2018 | |
Asirpa i Sugimoto jedzą królika, którego złapała. | |||
3 |
Transkrypcja „Otter Episode 1” : „ Kawauso-hen 1 ” ( japoński : カ ワ ウ ソ 編① ) |
1 maja 2018 | |
Asirpa poluje na wydrę i oferuje Sugimoto duszoną głowę. | |||
4 |
„Otter Episode 2” : „ Kawauso-hen 2 ” ( po japońsku : カ ワ ウ ソ 編② ) |
27 lipca 2018 | |
Asirpa i Sugimoto zjadają wydrę, którą złapała. | |||
5 |
Transkrypcja „Whac-A-Shiraishi Episode” : „ Shiraishi Tataki-hen ” ( japoński : シ ラ イ シ た た き 編 ) |
8 maja 2018 | |
Asirpa śni, że gra w walnięcie w kreta, a głowa Shiraishi wyskakuje ze śniegu. | |||
6 |
„Nihei Episode” : „ Nihei-hen ” ( japoński : Nihei 編 ) |
15 maja 2018 | |
Tetsuzou Nihei, jeden ze skazańców Abashiri, tworzy śnieżnego anioła . | |||
7 |
odcinka „Shiraishi kontra Ryu” : „ Shiraishi VS Ryū-hen ” ( po japońsku : 白石VS リ ュ ウ 編 ) |
22 maja 2018 | |
Zbiór wydarzeń, w których pies Tetsuzou Nihei, Ryu, atakuje Shiraishi. | |||
8 |
„Farewell, Escape King… Episode ” : „ Sayonara Datsugoku-ō…-hen ” ( po japońsku : さ よ な ら 脱 獄 王 ・ ・ ・ 。 編 ) |
29 maja 2018 | |
Asirpa bezskutecznie próbuje nauczyć Shiraishi polowania. | |||
9 |
„Forest Friends Odorigui Episode” : „ Mori no Nakama o Odorigui-hen ” ( japoński : 森 の 仲 間 を 踊 り 食 い ♪ 編 ) |
5 czerwca 2018 | |
Asirpa śni o tańczących wiewiórkach, a główna tancerka zdejmuje jej skórę głowy, odsłaniając pyszny mózg. | |||
10 |
„Kazuo Henmi Episode” : „ Kazuo Henmi-hen ” ( po japońsku : 辺見 和 雄 編 ) |
12 czerwca 2018 | |
Seryjny morderca, Kazuo Henmi, przedstawia Sugimoto sposoby, w jakie można go zabić, używając maszynki do mięsa lub siekając gilotyną składającą się z dwóch osób. | |||
11 |
odcinka „Kamuy LOL” : „ Kamui Daibakushō-hen ” ( po japońsku : カ ム イ 大 爆 笑 編 ) |
19 czerwca 2018 | |
Śpiewająca sekwencja taneczna o zaginionym złocie z udziałem Shiraishiego, Sugimoto, Ushiyamy, Kiroranke, Inkarmata i Asirpy. | |||
12 |
Transkrypcja „Seal Episode” : „ Azarashi-hen ” ( po japońsku : ア ザ ラ シ 編 ) |
26 czerwca 2018 | |
Asirpa wyrusza na polowanie na foki. |
Sezon 2 (2018)
NIE. | Tytuł | Oryginalna data emisji |
---|---|---|
13 |
„Oglądanie… odcinka” : „ Miteru…-hen ” ( po japońsku : 見 て る… 編 ) |
9 października 2018 |
14 |
Transkrypcja „Fragmentu odcinka dziennika produkcyjnego „Fake Human Skin” Edogai-kuuuna : „ Edogai-kuuun no„ Nisemono ninpi ”seisaku nikki yori bassui-hen ” ( po japońsku : 江渡貝くぅぅんの“偽物人皮”制作日記より抜粋編 ) |
16 października 2018 |
15 |
odcinka „Wróżby miłosne Woodcocka” : „ Yamashigi no koi uranai-hen ” ( po japońsku : ヤ マ シ ギ の 恋 占 い 編 ) |
23 października 2018 |
16 |
„Wait, Shiroishi Episode” : „ Mattero Shiraishi-hen ” ( po japońsku : 待 っ て ろ 白 石 編 ) |
30 października 2018 |
17 |
odcinka „Screeching” : „ Ukī-hen ” ( po japońsku : ウ キ ー ッ 編 ) |
6 listopada 2018 |
18 |
Transkrypcja „Sey-pirakka Episode” : „ Seipirakka-hen ” ( japoński : セ イ ピ ラ ッ カ 編 ) |
13 listopada 2018 |
19 |
odcinka „Ezo Pika” : „ Ezo naki usagi-hen ” ( po japońsku : エ ゾ ナ キ ウ サ ギ 編 ) |
20 listopada 2018 |
20 |
„Kushiro Matagi Fortitude Episode” : „ Kushiro Matagi ryojō-hen ” ( po japońsku : 釧路 マ タ ギ 旅 情 編 ) |
27 listopada 2018 |
21 |
„Czy możesz to powiedzieć poprawnie? Odcinek” Transkrypcja: „ Kichinto ieru ka nā? -hen ” ( po japońsku : き ち ん と 言 え る か な ぁ? 編 ) |
4 grudnia 2018 |
22 |
„Toot Episode” : „ Ppyuu-hen ” ( po japońsku : ッ ピ ュ ウ ☆ 編 ) |
11 grudnia 2018 |
23 |
odcinka „Two Little Moles” : „ Futari no hokuro-kun-hen ” ( po japońsku : ふ た り の ホ ク ロ 君 編 ) |
18 grudnia 2018 |
Sezon 3 (2020)
NIE. | Tytuł | Oryginalna data emisji |
---|---|---|
23 |
„Chikapashi Episode” : „ Chikapashi-hen ” ( po japońsku : チ カ パ シ 編 ) |
5 października 2020 |
24 |
odcinka „Pojedynek stulecia” : „ Seiki no taiketsu-hen ” ( po japońsku : 世 紀 の 対 決 編 ) |
12 października 2020 |
25 |
„Czy jesteś zmęczony? Odcinek” Transkrypcja: „ Tsukareta ka? -hen ” ( po japońsku : 疲 れ た か? 編 ) |
19 października 2020 |
26 |
odcinka „Barrel-rolling” : „ Tarai mawashi-hen ” ( po japońsku : た ら い 回 し 編 ) |
26 października 2020 |
27 |
„Haaa! Cold Episode” : „ Hā attsumetai-hen ” ( po japońsku : ハ ア ア ッ 冷 た い ッ 編 ) |
2 listopada 2020 |
28 |
odcinka „Roller skates” : „ Rōrāsukēto-hen ” ( po japońsku : ロ ー ラ ー ス ケ ー ト 編 ) |
9 listopada 2020 |
29 |
odcinka „Latarnia morska” : „ Tōdai-hen ” ( po japońsku : 燈 台 編 ) |
16 listopada 2020 |
30 |
„Shiraishi on a Dolphin Episode” : „ Iruka ni notta Shiraishi-hen ” ( po japońsku : イ ル カ に の っ た 白 石 編 ) |
23 listopada 2020 |
31 |
odcinka „To pies” : „ Inudaro-hen ” ( po japońsku : イ犬 だ ろ 編 ) |
30 listopada 2020 |
32 |
odcinka „Nagle spod lodu” : „ Kōri no shita kara hyokkori-san-hen ” ( po japońsku : 氷 の 下 か ら ひ ょ っ こ り さ ん 。 編 ) |
7 grudnia 2020 |
33 |
odcinka „Przybyliśmy psami” : „ Inu de kita.-Hen ” ( po japońsku : イ ヌ で 来 た 。 編 ) |
14 grudnia 2020 |
Notatki
Linki zewnętrzne
- Oficjalna strona internetowa (po japońsku)
- Lista odcinków Golden Kamuy na IMDb
- Golden Kamuy (anime) w encyklopedii Anime News Network