Na Magicznych Ścieżkach

Upon The Magic Roads Film Poster.jpg
Plakat kinowej premiery
Upon the Magic Roads
W reżyserii Oleg Pogodin
Scenariusz autorstwa
Opowieść autorstwa Piotr Jerszow
Oparte na
Garbaty koń Piotra Jerszowa
Wyprodukowane przez
  • Anton Zlatopolski ( ru )
  • Siergiej Selyanov ( ru )
  • Aleksandr Gorochow
  • Natalia Smirnowa
W roli głównej
Kinematografia Włodzimierz Bashta ( ru )
Edytowany przez Serik Beiseu
Muzyka stworzona przez
  • Iwan Burlajew
  • Dmitrij Noskow
  • Konstantin Kuprijanow
  • Aleksandra Szewczenki
Firmy produkcyjne
Dystrybuowane przez Wydanie Sony Pictures
Data wydania
  • 18 lutego 2021 ( 18.02.2021 ) ( Rosja )
Czas działania
111 minut
Kraj Rosja
Język Rosyjski
Budżet
  • 600 milionów jenów
  • 7,7 miliona dolarów
kasa
  • 1,176 miliarda jenów
  • ~ 19 milionów dolarów

Upon the Magic Roads to rosyjski baśniowy film fantasy z 2021 roku , animowany na żywo / animowany komputerowo, wyreżyserowany przez Olega Pogodina na podstawie scenariusza Aleksieja Borodaczowa. Wyprodukowany przez CTB Film Company, Russia-1 i CGF Company film jest adaptacją rosyjskiej baśni Piotra Pawłowicza Jerszowa z lat 50. XIX wieku Garbaty koń ( ru ) oraz elementami słowiańskich podań ludowych. Film śledzi inne adaptacje baśni, w tym m.in Pełnometrażowy film fabularny z 1941 r. I film animowany o tym samym tytule z 1947 r. Nakręcony w Związku Radzieckim . W filmie występują Anton Shagin jako Ivan the Fool i Paulina Andreeva jako The Car Maiden z głosami Pavela Derevyanko , Lyasana Utiashevy i Aleksandra Semcheva.

Główne zdjęcia miały miejsce w pobliżu Sankt Petersburga w 2018 roku. Scenografia starała się odtworzyć świat fantasy Jerszowa, kręcąc w dokładnej kopii baśniowego miasta. Film był wystawą filmową wymagającą profesjonalnej pomocy kostiumologów i scenografów, zespołu produkcyjnego, inżynierów oprogramowania z efektami wizualnymi w tle, aktorów, aktorek i operatorów.

Zastosowany w filmie styl miał na celu odtworzenie carskiego okresu opisanego w baśni Jerszowa, wykorzystując połączenie rosyjskiej secesji i elementów baśniowych. Film opowiada o Janie - który nie jest ani księciem, ani bohaterem, ani przystojnym mężczyzną, ale jego starsi bracia uważają go wręcz za głupca. Ale wszystko się zmienia, gdy John ma przyjaciela i wiernego pomocnika - Małego Garbatego Magicznego Źrebaka. John i Źrebak będą musieli sprawdzić swoją przyjaźń, stawić czoła podstępnemu przeciwnikowi i przejść przez niesamowite próby, aby odnaleźć Księżniczkę Chmur.

Początkowo premiera filmu miała zostać wyemitowana na szerokim ekranie 5 marca 2020 r., Ale później jej premiera została przesunięta najpierw na 22 października 2020 r. Upon the Magic Roads ostatecznie trafił do kin 18 lutego 2021 r. W Rosji przez Sony Pictures Productions i Releasing . Film zyskał uznanie krytyków i uznanie komercyjne, a krytycy nazwali go niezwykłą ciągłością twórczości filmowej od przeszłości do teraźniejszości. Film stał się przebojem i został uznany za najbardziej dochodową adaptację filmową literatury rosyjskiej, wynoszącą prawie miliard rubli. Film jest 51. najbardziej dochodowym filmem 2021 roku.

Działka

Historia zaczyna się od ojca, który wzywa swoich trzech synów i pokazuje im zdeptane pole pszenicy. Ojciec nakazuje synom czuwać w nocy, aby dowiedzieli się, kto zdeptał pszenicę, a bracia z kolei wysyłają tam młodszego, Iwana głupca (Jana).

W nocy John, słodko gawędząc z jeżem, którego wcześniej uratował, widzi zarys klaczy i rzuca linę w mglisty obłok. Nagle lina się zaciska, a klacz zaczyna go nieść przez pola i łąki. Wpadają w bagno, a John wyciąga tonącą klacz za pomocą wiatraków. Związana płacze, a bohater, litując się nad nią, puszcza ją wolno, wierząc na słowo, że nie będzie już deptać ich pól. Następnego ranka w stajni odkrywa dwa konie i spotyka małego garbatego magicznego źrebaka. Mówi, że został wysłany przez matkę klaczy po pomoc i wsparcie. Jan, chcąc zdobyć pieniądze na konie, prowadzi je na bazar. Tam widzi ich król i każe im zaprowadzić konie do swoich stajni, mówiąc, że to w rzeczywistości jego konie. Nie otrzymawszy pieniędzy, John prosi Źrebaka o pomoc i przywołuje konie gwizdkiem. Król oferuje Janowi stanowisko najważniejszego pana młodego, a on się zgadza.

Z biegiem czasu ludzie zaczynają coraz bardziej kochać Johna. Król chce go stracić, ale nie może znaleźć powodu. Śpiwór podsuwa mu pomysł wysłania stajennego po Ognistego Ptaka , a następnie stracenia go za nieprzestrzeganie rozkazu króla, ponieważ myśli, że John nie będzie w stanie go znaleźć. John i Foal wyruszają na poszukiwanie Ognistego Ptaka. Po zebraniu orzechów snów znajdują schronienie ptaka i wsypują je do niego. Ona, po zjedzeniu wszystkich orzechów, zasypia. Jan zakuwa ptaka w łańcuchy. Następnego ranka Źrebak mówi nam, że ptak może się rozgrzać tylko wtedy, gdy jest wolny. W łańcuchach płacze, a John pozwala jej odejść. Po powrocie kaci prowadzą Jana na blok. Twierdzi, że złapał Firebirda, ale puścił go wolno, ale nikt mu nie wierzy. Kiedy topór jest już uniesiony nad jego głową, pojawia się Ognisty Ptak, a egzekucja zostaje anulowana.

Król, coraz bardziej nienawidząc Jana, za namową Śpiwora wysyła stajennego po Królewnę, sądząc, że nie podoła temu zadaniu, gdyż panna mieszka w Krainie Lodu na wysokiej skale . Jednak John i Foal docierają do celu. Dziewczyna budzi się ze snu i mówi Johnowi, że nie chce wychodzić za mąż, bo nie ma już bohaterów, po czym skacze w przepaść. John nie waha się rzucić się za nią, a na dole obaj podnoszą Łyżwę.

Król chce się natychmiast ożenić, ale dziewczyna odmawia ślubu bez pierścionka babci, który wrzuciła do oceanu. Zakochany już w Królowej Pannie Jan prosi Króla o zadanie niemożliwe, aby nie myśleć o zbliżającym się weselu i samej Pannie. Zachwycony król wysyła Jana po pierścień. John i Garbaty Źrebak wyruszają na przygodę na Magicznych Ścieżkach. Źrebak po rozmowie ze Słońcem, Księżycem i Wiatrem dowiaduje się, gdzie jest pierścień, i razem z Johnem lecą do Ryb Wieloryba . Jak się okazuje, wieloryb jest przykuty łańcuchem za połknięcie statków lata temu, ale nie wie, jak je uwolnić. John sprawia, że ​​kicha, a statki wypływają na morze dziesiątki lat później. W podzięce wieloryb wysyła im kraba, który przynosi im pierścień Królewny.

Po powrocie John przychodzi do dziewczyny w wieży i prosi ją o rękę. Strażnicy króla włamują się do sypialni i aresztują Johna za próbę porwania. Król jest gotowy do ślubu, ale panna młoda prosi go, aby odmłodził się według przepisu babci, kąpiąc się w kotłach z wrzątkiem, wodą z lodem i wrzącym mlekiem. Śpiwór radzi przetestować kociołki na Johnie przed egzekucją. W nocy dziewczynka mówi Źrebięciu, że do pierwszego kociołka należy wrzucić pierścionek babci, do drugiego pióro Ognistego Ptaka, a do trzeciego kwiat życia i śmierci, który rośnie na końcu kociołka. świat, a wtedy Jan pozostanie przy życiu. Źrebię idzie w poszukiwaniu kwiatu. Rano Król obłudnie oświadcza, że ​​daje Janowi szansę na odkupienie i każe mu wskoczyć do kotłów. W pierwszym kociołku dziewczyna wrzuca pierścionek, a John zostaje stamtąd bezpiecznie wyniesiony, w drugim spada piórko i on też pozostaje nietknięty. W tym czasie Źrebak znajduje kwiat i dowiaduje się z niego, że ten, kto go zerwie, czeka na śmierć. Pomimo tego ostrzeżenia zrywa kwiat, aby uratować Johna i udaje mu się go dostarczyć, gdy John znajduje się w trzecim kotle.

Przed dziewicą pojawia się odnowiony Jan, a do pierwszego kociołka wskakuje Król. Z kotła wyskakuje ogromna bańka, która unosi przeklinającego Króla. Źrebak cierpliwie czeka na swoją śmierć, ale Królowa Panna mówi mu, że słowa kwiatu są próbą i gdyby Źrebię go nie zerwał, faktycznie by umarł, ale teraz nigdy nie umrze. Lud domaga się nowego Króla, a Jan nim zostaje. On i Królewna biorą ślub.

Rzucać

Głosy

Produkcja

Rozwój

Ilustracja autorstwa Nikołaja Bogatowa do książki „ Koń garbaty” .

Rosyjska baśń oparta jest na dziele Piotra Pawłowicza Jerszowa „ Koń garbaty” , wydanym po raz pierwszy w 1834 roku. Książka stała się klasyką literatury rosyjskiej. Mimo dziecinnego gatunku, opowieść zawiera elementy satyry społecznej. W Związku Radzieckim rękopis był przedrukowywany ponad sto razy ze względu na jego niesamowitą popularność. Bajka literacka Garbaty koń została uznana za dziedzictwo kulturowe Rosji i obwodu tiumeńskiego .

W miejscu narodzin Yershova, Ishim, obwód tiumeński , podczas premiery filmu odbyły się wydarzenia kulturalne. Rolę Jerszowa w literaturze rosyjskiej zauważył Lubow Nieczajewa, kierownik Zespołu Muzealnego Iszim, który powiedział: „Piotr Pawłowicz jest dla nas wszystkim! Dlatego w przededniu wielkoformatowej premiery Garbatego konia postanowiliśmy przypomnieć Rosjanom znowu, że ten pisarz ma syberyjską krew, a jego mała ojczyzna jest wokół Ishim”.

Mieszkańcy Syberii zorganizowali wydarzenie, które nabrało charakteru międzynarodowego. Flash mob rozpoczął się w ponad 30 rosyjskich regionach i obejmował uczestników z Francji i Maroka.

W 1941 roku miała miejsce pierwsza filmowa adaptacja baśni w reżyserii Alexandra Rowe'a. W 1947 roku Soyuzmultfilm wydał drugą adaptację filmową The Hunchback Horse w reżyserii Iwana Iwanowa-Vano . Ponad pół wieku później ukazała się trzecia adaptacja filmowa, Upon the Magic Roads, oparta na scenariuszu reżysera Olega Pogodina , mającego na swoim koncie m.in. serial telewizyjny Sherlock Holmes . Pogodin napisał scenariusz razem ze scenarzystą Aleksiejem Borodaczowem. To już trzecia kinowa adaptacja baśni. Dziś bajka jest popularna wśród publiczności. Od 2020 roku Teatru Maryjskiego przekroczyła 25 milionów widzów. Jednym z przedstawień był balet Szczedrina Mały garbaty koń , który obejrzało 1,7 miliona użytkowników. Projekt został sfinansowany przez CTB Film Company przy wsparciu kanału telewizyjnego Russia-1 i Cinema Fund . Bajka Yershova jest jednym z ulubionych dzieł Siergieja Selyanova, który na początku XXI wieku planował adaptację tej historii wraz z reżyserem ze Związku Radzieckiego Siergiejem Owczarowem. Jednak w tamtym czasie technologia i budżet były nieodpowiednie. opublikowano grafikę koncepcyjną Po magicznych drogach . Scenariusz przekształcił poezję postaci Jerszowa na potrzeby filmowych adaptacji. Film wyprodukowali Sergey Selyanov, Anton Zlatopolsky i Alexander Gorokhov. Według Siergieja Selyanova film to żywa bajka.

Odlew

Aktor Pavel Derevyanko udzielił głosu i działał jako mały garbaty źrebak, używając technologii przechwytywania ruchu . Producenci wiedzieli, że Pavel Derevyanko był najlepszym aktorem do roli tej postaci. Postać jest bardzo dobrze znana z osła ze Shreka czy konia Juliusa z Trzech Bohaterów . Według wiersza Erszowa mały garbaty źrebak zamienił się w latającego konia lub pegaza . Firebird grał gimnastyczka i prezenterka telewizyjna Lyaysan Utyasheva . Mistrz sztuk walki i aktor Oleg Taktarow pełnił funkcję namiestnika carskiego. Strój gubernatora wymagał wielowarstwowych futer.

Główną rolę zagrał Anton Shagin , który po wielu przesłuchaniach dostał rolę Iwana Błazna . Paulina Andreeva zagrała Carską Dziewicę . Andreeva była szczęśliwa, mogąc zagrać w tak ważnej roli Car Maiden. Ten film był jednym z ulubionych momentów aktorki, ponieważ chciała zagrać przynajmniej w jednym filmie dla dzieci. Film przeznaczony jest dla wszystkich widzów, aw szczególności dla dzieci - „Wydaje mi się, że to bajka na zawsze. Jeśli my, nasi bohaterowie, będziemy kojarzyć dzieciom ich dzieciństwo, jeśli one dojrzeją i powiedzą: „Dorastaliśmy na waszych filmach”, to będzie dla mnie największa radość – mówi Paulina Andreeva.

Filmowanie

Za efekty specjalne odpowiada studio grafiki komputerowej CGF. CGF to jedno z największych wirtualnych studiów efektów w Rosji, kierowane przez Aleksandra Gorochowa, który został jednym z producentów filmu. Alexander Gorokhov zauważył, że tylko dzięki potężnej wizualizacji można opowiedzieć tę historię. CGF użyło oprogramowania Blizzard do filmowania.

Sceneria filmu przekracza wyobraźnię reżysera. W pewnym momencie bohaterowie wpadną do nozdrza gigantycznego wieloryba, a także do dziwacznej oazy, w której mieszka Ognisty Ptak. Jednym z najważniejszych momentów filmu jest sytuacja, w której John znajduje carską pannę w kryształowym pałacu, odnosząc się do wierszy Jerszowa, jakby znalazł lalkę, która nawiązuje do śpiącej księżniczki z baśni Puszkina. Artyści wykorzystali motyw zamarzniętego lodu i srebra do stworzenia Car Maiden w tym momencie odkrycia. Kostium miał charakter europejski, a kołnierz został wycięty laserowo ze srebrną ozdobą.

Złożona produkcja filmu wymagała decyzji inżynierskich od ekipy filmowej. Były trzy zestawy: wnętrza, pejzaże, miasto z wioską. Scenografki Anastasia Karimulina i Isabela Tichonskaya wraz z trzema zespołami techników i zespołem rzeźbiarzy zbudowały części scenografii w pawilonach. Kuratorzy CGF nadal budowali w świecie wirtualnym. Architektura czerpała inspirację z wizualnego stylu architektury drewnianej i białej architektury kamiennej średniowiecznych miast w Rosji. rosyjska secesja połączona z elementami baśniowymi - elewacje zdobione w stylu zwierząt i ptaków, kwiatów i ornamentów, na wzór Kamienicy Cerkwi Świętej Trójcy na Gryazek w Moskwie. Projektanci zaprezentowali również płytki ceramiczne z wizerunkami zwierząt oraz rosyjskie drewniane zabawki.

W stylu architektonicznym zbudowano pełnoprawną rosyjską bajkową scenę. Zdjęcia rozpoczęły się w dużym studiu o powierzchni ponad 7000 metrów kwadratowych. Scena składała się z trzech pawilonów wielkości boiska piłkarskiego każdy. Według scenografów z rynku wyłoniło się baśniowe miasto, które miało pięć domów, bramę i część pałacu. Praca była bardzo trudna. W tym celu nazwali swoje miasto Isabelsk-on-Tears. Olbrzymie kotły, wzorowane na rosyjskich monetach z odrobiną zielonej patyny, są częścią wizualnej produkcji filmu. Według opowieści Jerszowa królewskie komnaty można zamienić na sypialnię i salę tronową. Drewniane łóżko zostało umiejętnie wyrzeźbione i ozdobione wzorem Puszysty szal Orenburg .

Upon the Magic Roads stał się jednym z flagowych filmów 2021 roku w Rosji. Według Kulturomanii ma to być wystawny karnawał współczesnej adaptacji opowieści, przekształcający nieśmiertelną opowieść Jerszowa w kinową prozę z dodatkowymi zmianami fabularnymi dla rozrywki i dynamiki. Podstawowe ramy przyjaźni między postaciami Johna i Źrebaka, Garbatego Konia, zostały zachowane. Dodatkowo scenarzyści dodali fabułę między miłością Johna do Car Maiden. Scenariusz został napisany specjalnie z myślą o rozrywce zarówno dzieci, jak i widzów rodzinnych, znajdując właściwą równowagę między tymi dwoma gatunkami. Muzykę i ścieżkę dźwiękową do filmu wyreżyserowało trzech kompozytorów, w tym Ivan Burlyaev. Burlyaev zauważył, że opóźnienie w harmonogramie pozwoliło im zmienić kolejność partytur, co pozwoliło im znaleźć nowe tematy. To jeden z pierwszych przypadków, kiedy Burlyaev napisał muzykę do epickich gatunków baśni fantasy. Główne zdjęcia do filmu kręcono w Sankt Petersburgu latem 2018 roku i ukończono bliżej jesieni tego roku.

Postprodukcja

Główne zdjęcia do filmu kręcono w Sankt Petersburgu latem 2018 roku i ukończono bliżej jesieni tego roku. Głównym osiągnięciem były kostiumy, na które składało się ponad 50 różnych elementów, w tym kaftany i specjalne suknie dla królowej. Nad strojami pracowali profesjonalni projektanci kostiumów pod kierunkiem Nadieżdy Wasiljewej i Olgi Ostroumowej . Nadieżda Wasiljewa była projektantką kostiumów do wszystkich filmów Aleksieja Bałabanowa .

Do przekształcania tkanin w kolorowe kostiumy zastosowano różnorodne techniki. Szkice zamieniły się w haft z naciskiem na bajeczny komponent. Wszystkie sukienki, kaftany i kapelusze zostały wyhaftowane ręcznie. Dla samego tłumu uszyto trzysta garniturów. Istniały różne wersje strojów carskiej panny. Początkowo kostium dla Jana był uważany za płótno. Jednak len nie był odpowiedni dla Antona Shagina, który grał Johna. Nadieżda Wasiljewa zmieniła styl, a ostatecznym obrazem był ręcznie robiony wełniany sweter obszyty perkalem . Otwarcie wystawy kostiumów do filmu o godz studio Lenfilm .

Uwolnienie

Teatralny

Premiera Upon the Magic Roads pierwotnie planowana była na 22 października 2020 roku, ale jej premiera została przełożona na 18 lutego 2021 roku w Rosji. COVID-19 przesunął premierę filmu. Rozpoczęto marketing filmu, aby odświeżyć pamięć o filmie. Trailery pojawiły się na antenie dwa lata temu. Kanał telewizyjny Russia 1 i Sony Pictures Productions and Releasing (SPPR) utworzyły program promocyjny filmu. W Moskwie w kinie „Karo 11 października” odbyła się premiera przygodowego filmu fantasy Po magicznych drogach . Podczas wydarzenia Key Buyers Event 2021 podpisano plany dystrybucji na całym świecie. World Cinema będzie dystrybuować film do Korei Południowej, a Grindstone Entertainment Group nabyła prawa do filmu w Ameryce Północnej. Grupa medialna planuje wypuścić film w 2022 roku. 6 lipca 2021 roku na targach filmowych w Cannes podpisano plany dystrybucji filmu w Japonii przez New Select. Film mógłby mieć kontynuację.

Przyjęcie

krytyczna odpowiedź

W recenzji „KinoPoisk” Michaił Morkin mówi, że okres twórczości kostiumowej w historii Rosji sięga wczesnego okresu sowieckiego, kiedy operowo-baletowy Złoty Kogucik był wystawiany nie tylko w Rosji, ale także przez rosyjską trupę Diagilewa w Paryżu. Recenzja rozwiała wszelkie wątpliwości co do niemożności kontynuowania twórczej spuścizny czasów sowieckich: „Ale oto cud: w Małym Garbatym Koniu jest postać z wiatrowskazem na głowie i jest organicznie wpisana w przestrzeń stołecznego cara Grada. A jakie koszule, jakie sukienki i brokatowe szlafroki, jakie kapelusze – tego na pewno nie da się powiedzieć w bajce i nie da się tego opisać piórem”.

W recenzji Rossijskiej Gaziety Susanny Alperiny czytamy, że przed premierą wszyscy czekają, czy fabuła będzie pasować do oryginalnego materiału. Recenzja mówi, że film warto obejrzeć, zauważając: „W filmie każdy zobaczy znajome motywy i będzie zdumiony aktualnością baśni Piotra Erszowa, napisanej w 1830 roku”. Rodion Chemonin dla Film.ru zauważył, że ugruntowane tłumaczenia wiersza Erszowa „ze źródła poetyckiego na prozaiczne” autorstwa Aleksieja Borodaczowa i Olega Pogodina są stabilne. Ponadto Chemonin powiedział: „Na początek mały garbaty koń 2021 reżysera Olega Pogodina to bardzo piękny obraz. Jasne tła, wymyślne fantastyczne zwierzęta, ptaki i ryby, wyjątkowo precyzyjnie dobrane kolory, dobrze rozmieszczone światło – to wszystko jest niesamowite”.

W recenzji Kommersant zauważa się, że mimo przeciwności, jakie niosą ze sobą konsekwencje COVID-19, a także przewidywań analityków o wynikach poniżej średniej z powodu opóźnień w „wysokobudżetowych filmach”, los „zmienił ten film z kolejnego popularnego hitu kinowego w nieoczekiwanie radosna broszura. z logo „Rosja” w napisach początkowych. W recenzji Nowej Gazety Larisa Malyukova zauważa, że ​​​​główne role aktorów były najlepsze. Anton Shagin „demonstruje Vaninowi swój młodzieńczy zapał, naiwność i niewinność”, podczas gdy „Paulina Andriejewa gra dowcipną, wyemancypowaną osobę, zdolną do zbudowania całego królestwa w kłębek, chodzi w kostiumie barona Munchausena, ani słowa nie sięga do kieszeni, prowadzi cara za nos, którego wybiera jej narzeczony. ” Jesteś najważniejszy, Wan, nie ziewaj, spójrz na obu!” - instruuje prostacki chłopski syn Konyok.

Kasy i VOD

W dniu premiery Upon the Magic Roads znalazło się na szczycie rosyjskiego box office'u. Przedsprzedaż pobiła rekordy ustanowione przez największe hollywoodzkie firmy. Największy rekord 251,2 mln rubli za premierowy weekend przewyższył poprzednie rekordy ustanowione przez Mulan (film 2020) i The Croods: A New Age (2020) . 20 lutego film zebrał 58 milionów ₽ w dwa dni. Pod koniec pierwszego weekendu film nadal zajmował pierwsze miejsca w kasie w Rosji i krajach WNP , uzyskując łączne przychody ze sprzedaży biletów w wysokości 581 milionów ₽. Pod koniec drugiego tygodnia dystrybucji film zanotował zaledwie 16% spadek oglądalności.

Do końca lutego ustanowiono rekord rosyjskiego przemysłu filmowego. Na magicznych drogach obejrzało już 2,29 mln osób, a które w pierwszych sześciu dniach po premierze zebrało 585,2 mln rubli, zajęło pierwsze miejsce w rankingu kasowym. 45% wpływów i 48% sprzedanych biletów pochodziło z bajkowego filmu. Ponadto średnia frekwencja w weekend wahała się od 60 do 62 osób na sesję. Ze wstępnych sondaży wynika, że ​​74% widzów stanowiły rodziny.

Opinie widzów są na ogół pozytywne. Rosyjski przemysł filmowy wkroczył w nowy historyczny moment, kiedy film stał się najbardziej dochodową adaptacją klasycznej literatury rosyjskiej. W pewnym momencie film oznaczał rozwój rosyjskiego przemysłu filmowego jako drugiego co do wielkości rynku filmowego na świecie w 2021 roku, wyprzedzając główne branże kinowe, takie jak Stany Zjednoczone i Wielka Brytania, z przemysłem kinowym Chin. największy rynek filmowy.

W marcu średnia frekwencja była powyżej średniej: 46 w sobotę i 51 w niedzielę. Drugi weekend na ekranach przyniósł 240,1 mln rubli przy łącznej kasie 850 mln rubli. W ciągu jedenastu dni w sesjach wzięło udział 3,36 mln osób. 9 marca 2021 roku film przekroczył granicę miliarda rubli. Rekord padł w 18,5 dnia. W wakacyjne weekendy film zajmuje pierwsze miejsce pod względem średniej frekwencji. W ciągu niespełna trzech tygodni dystrybucji film zdołał utrzymać rekord, zwiększając średnią oglądalność do czterech milionów widzów. Film zebrał obecnie łącznie 19 milionów dolarów. Film jest obecnie 51. najbardziej dochodowym filmem 2021 roku.

Film został wydany na wideo na żądanie w Rosji 1 kwietnia 2021 roku przez Sony Pictures Home Entertainment . [ potrzebne źródło ]

Zobacz też

Linki zewnętrzne