Natalka Śniadanko

Natalka Śniadanko
Natalka Sniadanko in 2014
Natalka Śniadanko w 2014 roku
Imię ojczyste
Наталка Володимирівна Сняданко
Urodzić się
20 maja 1973 Lwów , Ukraina
Narodowość ukraiński
Alma Mater Uniwersytet Lwowski ; Uniwersytet we Fryburgu

Natalka Volodymyrivna Sniadanko (ukr. Наталка Володимирівна Сняданко) to ukraińska pisarka, dziennikarka i tłumaczka. W 2011 roku otrzymała Nagrodę Literacką im. Josepha Conrada Korzeniowskiego.

Biografia

Natalka Śniadanko urodziła się we Lwowie na Ukrainie, gdzie obecnie mieszka i mieszka przez większość swojego życia. Śniadanko studiował język i literaturę ukraińską na Uniwersytecie Lwowskim oraz slawistykę i renesans na Uniwersytecie we Fryburgu . Współtworzyła żeńską grupę literacką ММЮННА ТУГА wraz z Marianną Kijanowską , Marianną Sawką i innymi.

Jej debiutancka powieść Zbiór pasji ( Колекція пристрастей ) została opublikowana w 2001 roku. Napisała siedem powieści. Jej powieść Frau Müller nie chce płacić więcej była nominowana do BBC Ukraine Book of the Year. Prace Śniadanko zostały przetłumaczone na jedenaście języków, w tym angielski , hiszpański , niemiecki , polski , węgierski , czeski i rosyjski .

Tłumaczy powieści i sztuki teatralne z języka niemieckiego i polskiego na język ukraiński. Śniadanko tłumaczył m.in. Franza Kafkę , Maxa Goldta , Guntera Grassa , Zbigniewa Herberta , Czesława Miłosza .

Jako dziennikarka jej prace ukazywały się w Süddeutsche Zeitung oraz w tłumaczeniu w The New York Times , The Guardian , The New Republic i The Brooklyn Rail . W Nowej Republice Śniadanko pisał o rozpoczęciu Euromajdanu na Majdanie .

Śniadanko pojawił się w telewizyjnym filmie dokumentalnym Mythos Galizien – Die Suche nach der ukrainischen Identität . W czerwcu 2020 roku Natalka Śniadanko znalazła się na długiej liście środkowoeuropejskich nagród literackich „ Angelus ” za książkę Frau Müller nie chce więcej płacić .

Godne uwagi prace

  • Колекція пристрастей (2001) (Zbiór pasji)
    • Kolekcja pasji, czyli przygody i nieszczęścia młodej ukraińskiej damy (2010), przekład Jennifer Croft
  • Сезонний позпродаж блондинок (2005) (sezonowa wyprzedaż blondynek)
  • Синдром стерильності (2006) (Syndrom bezpłodności)
  • Чебрець у молоці (2007) (Tymianek w mleku)
  • Комашина тарзанка (2009) ( Bungee owadów )
  • Гербарій коханців (2011) (Zielnik kochanków)
  • Фрау Мюллер не налаштована платити більше (2013) (Frau Müller nie chce płacić więcej)
  • Охайні прописи ерцгерцога Вільгельма (2017) (zeszyty zwykłe arcyksięcia Wilhelma )
  • Перше слідство імператриці (2021) (Pierwsze śledztwo cesarzowej)
  1. ^ a b c d „Edycje NATALKA SNIADANKO” . TAULT . Źródło 2021-02-26 .
  2. ^ KOTSAREV, Oleh (27 grudnia 2011). „Za nowatorskie formy i przełamywanie stereotypów” . Dzień (Kijów) . Źródło 28 lutego 2021 r . {{ cite news }} : CS1 maint: url-status ( link )
  3. ^ a b "Natalka Śniadanko - internationales literaturfestival berlin" . www.literaturfestival.com . Źródło 2021-02-26 .
  4. Bibliografia _ _ PEN Ukraina . Źródło 2022-02-26 .
  5. ^ a b „Lit As Last Bastion: Natalka Sniadanko o represjach, solidarności i języku na Ukrainie” . Literatura elektryczna . 2015-08-04 . Źródło 2021-03-01 .
  6. ^ a b „Kolekcja pasji, czyli przygody i nieszczęścia młodej ukraińskiej damy | W tłumaczeniu” . intranslation.brooklynrail.org . Źródło 2021-02-26 .
  7. Bibliografia _ _ Centrum Sztuki Przekładu | Dwie linie Naciśnij . Źródło 2021-02-26 .
  8. Bibliografia _ _ PEN Ukraina . Źródło 2021-03-01 .
  9. ^   Śniadanko, Natalka (2014-03-07). „Widziałem męstwo i śmierć na Ukrainie” . Nowa Republika . ISSN 0028-6583 . Źródło 2021-03-01 .
  10. Bibliografia _ _ IMDb . Źródło 2021-03-01 .
  11. Bibliografia _ „Львівська письменниця Наталка Сняданко потрапила до лонг-листа премії Angelus” . ZAXID.NET (po ukraińsku) . Źródło 2022-05-15 .