Polityka imigracyjna osób tej samej płci w Brazylii

Równość imigracji LGBT według kraju lub terytorium
 Uznanie par tej samej płci w krajowych przepisach imigracyjnych
 Nieznany/niejednoznaczny
Stare zwyczaje Porto Alegre .
Dawne zwyczaje Florianópolis . _

Polityka imigracyjna osób tej samej płci w Brazylii lub równość imigracyjna jest legalna w Brazylii od 3 grudnia 2003 r., A nowy tekst pochodzi z 29 stycznia 2008 r. Policja federalna Brazylii , zlokalizowana na brazylijskich lotniskach, jest odpowiedzialna za tę wstępną procedurę , która przekazuje dokumenty do Narodowej Rady Imigracyjnej Brazylii, mieszczącej się w Brasílii , stolicy federalnej. Który sprawdza, czy związek jest prawdziwy, na przykład pary przeciwnej płci.

Oficjalny dokument

brazylijski paszport.
Stare zwyczaje Salvadoru . _
Brazylijska policja federalna jest odpowiedzialna za kwestie imigracyjne.

Uchwała normatywna nr 77, 29.01.2008/CNIG - Krajowa Rada Imigracyjna (DOU 11.02.2008)

Wiza tymczasowa lub stała. Określa kryteria przyznawania wizy czasowej, stałej lub zezwolenia na pobyt partnerowi, będącemu w związku małżeńskim, bez różnicy płci oraz uchyla Uchwałę Administracyjną nr 5 z dnia 3 grudnia 2003 r.

Uchwała Regulamin nr 77 z dnia 29 stycznia 2008 r

Określa kryteria przyznawania wizy czasowej lub stałej lub zezwolenia na pobyt partnerowi, w związku małżeńskim, bez względu na płeć .

Narodowa Rada Imigracyjna, ustanowiona ustawą nr. 6815 do 19 sierpnia 1980 r. i zorganizowana ustawą nr. 10.683 z dnia 28 maja 2003 r., korzystając z uprawnień nadanych dekretem nr. 840 z dnia 22 czerwca 1993 r. postanawia:

Artykuł 1: Wnioski o wydanie wizy czasowej lub stałej albo zezwolenia na pobyt dla osoby towarzyszącej w małżeństwie, bez względu na płeć, powinny być rozpatrywane na zasadach określonych w Uchwale Normatywnej nr 27 z dnia 25 listopada 1998 r. dotyczącej szczególnych sytuacji lub zaniechań oraz Uchwała normatywna nr 36 z dnia 28 września 1999 r. w sprawie łączenia rodzin .

Artykuł 2: Dowód zawarcia małżeństwa musi być sporządzony za pomocą jednego z następujących dokumentów:

I - akt małżeństwa wydany przez rząd krajowy kraju pochodzenia wezwania, lub;

II – Dowód zawarcia małżeństwa wydany przez właściwy sąd w Brazylii lub odpowiedni organ za granicą.

Art. 3: W przypadku braku dokumentów, o których mowa w art. 2, dowód zawarcia związku małżeńskiego należy sporządzić, składając:

I - zaświadczenie lub podobny dokument wydany przez organ krajowego rejestru stanu cywilnego lub odpowiednik zagraniczny;

II - oświadczenie pod groźbą kary, dwóch osób zaświadczające o istnieniu trwałego związku , oraz;

III - co najmniej dwa z następujących dokumentów :

a) dowód zależności wydany przez organ podatkowy lub organ właściwy dla Urzędu Skarbowego;

b) akt ślubu wyznaniowego ;

c) udowodnienie węzła rozporządzeń testamentowych ;

d) polisa ubezpieczenia na życie z określeniem jednej strony ubezpieczenia jako założyciela, a drugiej jako uposażonego ;

e) akt kupna-sprzedaży, wpisany do majątku wspólnego przy ustalaniu stron jako właścicieli, lub dzierżawy majątku występującego jako najemcy, oraz;

f) wspólne konto bankowe .

Jedyny akapit. Dla celów ustępów od "b" do "f" sekcji III niniejszego artykułu płaci się co najmniej jeden rok.

Artykuł 4: Wnioskodawca musi również przedstawić:

I - wniosek zawierający historyczne prawo małżeńskie ;

II - akt zobowiązania do utrzymania, utrzymania i opuszczenia terytorium kraju , w razie potrzeby, na rzecz wezwania, sporządzony w rejestrze ;

III - Dowód posiadania przez wnioskodawcę lub cudzoziemca środków utrzymania, pochodzących ze źródła w Brazylii lub za granicą, wystarczających na utrzymanie i utrzymanie obojga, lub stosunek pracy , a nawet subsydia ze stypendium i inne zgodne z prawem środki;

IV - uwierzytelniony odpis dokumentu tożsamości wnioskodawcy;

V - uwierzytelniona kopia paszportu wezwania w całości;

VI - zaświadczenie o niekaralności wydane przez kraj pochodzenia lub miejsce zwykłego pobytu wezwania;

VII - dowód wpłaty indywidualnej imigracji oraz ;

VIII - oświadczenie pod rygorem prawnym stanu cywilnego cudzoziemca w kraju pochodzenia .

Jedyny akapit. Według uznania właściwego organu , wnioskodawca może zostać poproszony o przedstawienie innych dokumentów.

Artykuł 5: Dokumenty wydane za granicą muszą zostać zalegalizowane przez brazylijski urząd konsularny w kraju i przetłumaczone przez tłumacza przysięgłego w Brazylii .

Artykuł 6: W razie potrzeby Krajowa Rada Imigracyjna zwraca się do Ministerstwa Sprawiedliwości do sądu.

Art. 7: W przypadku wizy stałej lub zezwolenia na pobyt cudzoziemca obowiązuje warunek, który uprawniał do jej uzyskania na okres dwóch lat oraz warunek zawarty w paszporcie i dowodzie cudzoziemca (CIE).

§ 1. Przewoźnik trwale związany zapisem pod tytułem może ubiegać się o pobyt na czas nieoznaczony, wykazując ciągłość związku trwałego ;

§ 2. Po upływie terminu, o którym mowa w tytule, Ministrowi Sprawiedliwości przysługuje orzeczenie o pobycie na czas nieokreślony w państwie obcym ;

§ 3. Żądanie w § 1, po upływie terminu oznaczonego tytułem, podlega karze grzywny na podstawie ust. szesnastej art. 125 ustawy nr 6815, 1980, zmienionej ustawą nr. 6964, do 9 grudnia 1981.

Artykuł 8: Niniejsza uchwała normatywna wchodzi w życie z chwilą jej opublikowania, nie ma zastosowania do spraw już w toku.

Artykuł 9: uchyla się uchwałę administracyjną nr 05 z dnia 3 grudnia 2003 r.

PAULO SÉRGIO DE ALMEIDA

Prezes Narodowej Rady Imigracyjnej

Zobacz też