Stanleya H. Barkana

Stanley H. Barkan
Stanley Barkan (2017)
Stanley Barkan (2017)
Urodzić się
( 26.11.1936 ) 26 listopada 1936 (86 lat) Brooklyn , USA
Zawód
  • Poeta
  • tłumacz
  • redaktor
  • wydawca
Narodowość amerykański
Gatunek muzyczny poezja
Ruch literacki Komunikacja międzykulturowa
Stanley Barkan i Bebe Barkan w Casa Barkan (2017)
W. Wolak, H. Abdullah, SH Barkan & J. Pijarowski . SH Barkan odbiera HOMER - Europejski Medal Poezji i Sztuki w Nowym Jorku (2017)

Stanley H. Barkan (ur. 26 listopada 1936) to amerykański poeta , tłumacz, redaktor, wydawca (m.in.: Cross-Cultural Communications, które założył w 1971).

Dorastał na Brooklynie i uzyskał tytuł licencjata w dziedzinie edukacji na Uniwersytecie w Miami oraz tytuł magistra lingwistyki angielskiej na Uniwersytecie Nowojorskim . Uczył języka angielskiego w szkołach średnich w Brooklynie i Queens od 1964 roku aż do przejścia na emeryturę w 1991 roku, kiedy to zdobył nagrodę New York City Poetry Teacher of the Year Award. W 1971 roku założył firmę Cross-Cultural Communications, a następnie publikował prace Pabla Nerudy , Allena Ginsberga , Isaaca Asimova oraz nagrodę Pulitzera – zwycięski poeta i przyjaciel Barkana, Stanley Kunitz . Cross-Cultural Communications Review Series of World Literature and Art, do 2020 roku, w którym obchodzi swoje 50-lecie, wydał około 500 tytułów w 59 różnych językach. Jego własne prace zostały przetłumaczone na 29 różnych języków i opublikowane w 28 zbiorach, z których kilka jest dwujęzycznych (armeński, bułgarski , chiński, holenderski, perski, włoski, polski , rumuński , rosyjski, sycylijski , hiszpański),

Publikacje

  • Pełnia nasion (Erywań „Lusakn”, 2019)
  • Od rytmu do formy, z obrazami Marshy Solomon (Cross-Cultural Communications, 2019)
  • Pumpernikiel (The New Feral Press, 2019)
  • Jeszcze nienarodzony (The New Feral Press, 2019)
  • Wiersze wybrane (Editions Sur Ner, 2018)
  • Ofiara (The New Feral Press, 2018)
  • Więcej Mishpocheh (The Seventh Quarry Press, 2018)
  • As Still as a Broom / Tan quieto como una escoba (The New Feral Press, 2018)
  • Żadnych kotów nad Jangcy (The New Feral Press, 2017)
  • Hazard w Makau (The Feral Press, 2017)
  • Wiersze Brooklynu (The Feral Press, 2016)
  • Sutter & Snediker (The Feral Press, 2016)
  • Maszyna do wymyślania ideałów / Mașina de Inventat Idealuri autorstwa Stanleya H. Barkana i Daniela Corbu (Editura Princeps Multimedia, 2015)
  • Żeglując po Jangcy (The Feral Press, 2014)
  • Noce tanga (The Feral Press, 2014)
  • Rodzynki z migdałami / Pàssuli cu mènnuli (Legas, 2013)
  • ABC owoców i warzyw (komunikacja międzykulturowa, 2012)
  • Dziwne pory roku (AngoBoy, 2007)
  • Mishpocheh (Komunikacja międzykulturowa, 2003)
  • Nazywanie ptaków (ALEKO, 2002)
  • Bubbemeises & Babbaluci (Coop Ed Sicilian Antigruppo, 2001)
  • Pod jabłonią (Oficyna Konfraterni Poetow, 1998)
  • O Jeruzalem (komunikacja międzykulturowa, 1996)
  • The Blacklines Scrawl (komunikacja międzykulturowa, 1976, 2010)

zeszyty

  • Butterfly Dreams (The Feral Press, 2016)

antologie

  • America, Aeronwy, and Me: Dylan Thomas Tribute Tour (Cross-Cultural Communications & The Seventh Quarry Press, 2019)
  • Agenda 2016: Una Antologia Annual de Poetas del Mundo (Santiago, Chile: Movimento Poetas del Mundo & Apostrophes Ediciones, 2016)
  • Ekphrasia Gone Wild (Ain't Got No Press, 2015)
  • Bird Poems East and West autorstwa Johna Digby'ego i Hong Ai Bai (The Feral Press, 2015)
  • Światowa antologia poezji (Chiny, 2014)
  • Kolor powiedzenia: konkurs kreatywnego pisania z okazji Dylana Thomasa (The Seventh Quarry & CCC, 2014)
  • Tokeny (P&Q Press, 2014)
  • Przeprawa przez wody (KEL i CCC, 2013)
  • Głosy Izraela (głosy Izraela, 2012)
  • Toward Forgiveness: Antology of Poems, Gayl Teller, redaktor (Writers Ink Press, 2011)
  • Amerykański głos w poezji: dziedzictwo Whitmana, Williamsa i Ginsberga (Paterson, NJ: Poetry Center at Passaic County Community College, 2010)
  • Paumanok: Wiersze i obrazy z Long Island (Cross-Cultural Communications, 2009)
  • Poetyckie głosy bez granic 2 (Gival Press, 2009)
  • Dźwięki Long Island: od Maspeth do Montauk i nie tylko: antologia poezji (2009)
  • Long Island Sounds: 2008 (The North Sea Poetry Scene Press, 2008)
  • Beacons X (Amerykańskie Stowarzyszenie Tłumaczy, 2007)
  • Artysta / L'Artiste (komunikacja międzykulturowa, 2005)
  • Recreando la Cultural judeoargentina 1894–2001: en el umbral del segundo siglo (Buenos Aires, Argentyna: Ensayos, 2001)
  • Lekcje tożsamości: współczesne pisanie o nauce bycia Amerykaninem, pod redakcją Marii Mazziotti Gillan i Jennifer Gillan (1999)
  • Bestiariusz ABC (komunikacja międzykulturowa, 1990)
  • Południowokoreańscy poeci oporu (komunikacja międzykulturowa, 1980)
  • Pięciu współczesnych poetów holenderskich (komunikacja międzykulturowa, 1979)
  • Pięciu współczesnych poetów flamandzkich (komunikacja międzykulturowa, 1979)
  • Czterech powojennych poetów katalońskich (komunikacja międzykulturowa, 1978)
  • Sycylijskie Antigruppo (komunikacja międzykulturowa, 1976)
  • To Struga with Love (komunikacja międzykulturowa, 1976)
  • Sycylijskie Antigruppo (komunikacja międzykulturowa, 1976)
  • Międzynarodowy Festiwal Poezji i Sztuki (Komunikacja międzykulturowa, 1973)
  • Międzynarodowy Festiwal Poezji (Komunikacja międzykulturowa, 1972)

Czasopisma

Acolada, Arba Sicula, Bitterroot, Confesinui, Confrontation (czasopismo) , Poezja współczesna, Cyklameny i miecze, El Poeta, The Forward , Footwork, Haikuniverse, Home Planet News, Immagine&Poesia, Interdyscyplinarne nauki humanistyczne: wywiady. Itaka 391, The Jewish Week, Korean Expatriate Literature, Krytyka Literacka, The Lips, Make Room for Dada, Margutte, Medicinal Purpose, Paterson Literary Review, Pedestal Magazine, Performance Poets, POETRY JOURNAL PRINT • BÁO GIẤY Wietnamska i angielska poezja, poezja Super Highway, Poets e Escritores do Amor e da Paz, Prism Review, Prosopisia, Rattapallax, Revista Poesia, Shabdaguchha, Sicilia Parra, Syndic Literary Journal, The Broome Review, The Drunken Boat, The Muse, The Seventh Quarry, The Washington Square Journal , The Washington Square Review, The Woodstock Times. Pisarz , Przegląd tłumaczeń, Wizje, Głosy Izrael, Drogi wodne

Nagrody

  • 2018, Indie: Nagrody literackie Naji Naamana: Nagroda honorowa (za wszystkie prace)
  • 2017, Chiny: Najlepszy poeta roku (2016), 8 stycznia 2017, The International Poetry Translation and Research Centre, The Journal of The World Poets Quarterly (wielojęzyczny), Redakcja Chinese Poetry International
  • 2017, 2016 HOMER - Europejski Medal Poezji i Sztuki , czerwiec 2016 w Chinach (nominacja); Styczeń 2017 (ceremonia), Brooklyn, Nowy Jork
  • 2016 Paterson, NJ - Centrum Poezji w Passaic County Community College Allen Ginsberg 2017 Wyróżnienie w Hamilton Club, Stanley H. Barkan
  • 2016 [Trapani, Sycylia] – L'Occhio di Scammacca" (rzeźba) Sycylijska nagroda
  • 2014 Kanada 4th World Poetry Canada International - Peace, Film and Human Rights Festival Empowered Poet Award (certyfikat) Stanley H. Barkan „za tworzenie pokoju poprzez poezję”, 6–26 października 2014 r.
  • 2014 Swansea, Walia [The Seventh Quarry] Magazyn poetycki - wydanie specjalne i tablica Stanleya H. Barkana „Honoruje wydawcę komunikacji międzykulturowej za ponad 40 lat doskonałości literackiej… od rodziny CCC, 11 kwietnia 2014 r.
  • 2013 Paterson, NJ – Centrum Poezji w Passaic County Community College Allen Ginsberg 2013 Wyróżnienie (certyfikat), w Hamilton Club, Stanley H. Barkan
  • 2013 Queens, NYC – Shabdaguchha, międzynarodowe czasopismo poetyckie, Nagroda za Całokształt Twórczości (tablica) wręczona Stanleyowi H. Barkanowi, poecie i wydawcy, „za wybitny wkład w poezję i publikowanie poetów z całego świata” na Międzynarodowym Festiwalu Poezji w Queens Central Public Library, Jamajka, Nowy Jork, 24 sierpnia 2013 r
  • 2011 Paterson, NJ — Poetry Center of Pasaaic County Community College z dumą wręcza Stanleyowi Barkanowi nagrodę Paterson Literary Review Award, [Tablica], „za całokształt służby dla literatury”, 5 listopada 2011 r.
  • 2011 Blairstown, NJ - Siódmy odbywający się co dwa lata festiwal poezji hrabstwa Warren honoruje Stanleya Barkana „w uznaniu za 40 lat wydawcy i redaktora komunikacji międzykulturowej oraz światowej promocji poetów”, 24 września 2011 r.
  • 2011 LA Korean Expatriate Literature Association - Certyfikat uznania, tablica wręczona Stanleyowi H. Barkanowi „za promowanie globalizacji literatury koreańskiej poprzez wymianę poezji koreańskiej i amerykańskiej”, 26 lipca 2011 r.
  • 2011 Sienna College - NY Plaque Award, Wydział Wydziału Sztuk Kreatywnych w Sienna College z dumą wręcza tę nagrodę Stanleyowi H. Barkanowi „w szczerym uznaniu za 40 lat sukcesów w sztuce wydawniczej
  • 2004 - NYC World Congress of Poets for Poetry Research and Recitation Diploma Prize oraz Silla Gold Crown World Peace Literature Prize, 16 grudnia 2004
  • 1998 Long Island, NY - Nagroda za poezję od Krajowego Stowarzyszenia Kobiet Brandeis
  • 1996 - Nagroda Poor Richard's, popiersie Benjamina Franklina , The Best of the Small Presses, „za 25 lat wysokiej jakości publikacji”,
  • 1991 - Nauczyciel poezji roku w Nowym Jorku (przyznany przez Radę Edukacji miasta Nowy Jork i Dom Poety)

Zobacz też

Linki zewnętrzne

  • [1] – Komunikacja międzykulturowa