Tamilskie księgi prawa
Tamilskie księgi praw ( tamilski : தமிழ் நீதி நூல்கள் , Tamiḻ nīti nūlkaḷ ) lub bardziej poprawna, klasyczna fraza tamilska ( tamilski : தமிழற நூற ்கள் , Tamiḻaṟa nūṟkaḷ ) to dydaktyczne prace tamilskie mające na celu promowanie dyscypliny (ஒழுக்கம்) wśród ludzi. Zostały one skomponowane z zamiarem przedstawienia wskazówek moralnych, często bez określonej przynależności religijnej, stąd wielu uważa je za świeckie . Są porównywalni z dharmaśastrami kultury wedyjskiej.
Późny okres Sangam
- Tirukkuṛaḷ (lub Kural )
Okres po Sangamie
- Nalatiyar
- Nāṉmaṇikkaṭikai
- Iṉṉā Nāṟpatu
- Iṉiyavai Nāṟpatu , Czterdzieści słodkich rzeczy
- Tirikaṭukam , Trzy leki
- Ācārakkōvai
- Paḻamoḻi Nāṉūṟu , Czterysta przysłów
- Ciṟupañcamūlam , mniejsze pochodzenie piątki
- Elati
- Mutumoḻikkānci
Średniowiecze
- Aruṉkalaceppu
- Aṟanericcāram, Rozdział Dobrej Etyki
- Naṟuttokai, Antologia dobroci
- Nītineṟiviḷakkam, Wyjaśnienie praw i moralności
- Nanneṟi, Dobra etyka
- Ulakanīti. Prawo uniwersalne
- Mutumoḻi Veṉpā Venpa mądrego języka
- Āticūṭi, Klasyk orchidei
- Konṟai Vēntan, Pan Złotego Deszczu
- Mūturai, doradca mądrych
- Nalvaḻi, Dobra ścieżka
Nowoczesny
- Putiya Āticūṭi, New Āticūṭi
- Neṟicūṭi, Klasyk etyki
- Tamiḻcūṭi, klasyczny język tamilski
- Nīticūṭi, Klasyk prawa
- Nīticintāmaṉi, Myślowy klejnot Prawa
- Poṉmatimalai
- Nītinūl, Księga Prawa
- Nītipētam
- Vivēkacintāmaṉi, Klejnot mądrości