Pod Zasłoną
Under the Veil | |
---|---|
Znany również jako | Podwójne fantazje |
無雙譜 | |
Gatunek muzyczny | Dramat historyczny , Romans, Fantasy |
Stworzone przez | Hong Kong Television Broadcasts Limited |
Scenariusz | Cheung Chung-yan |
W reżyserii | Leung Yiu-kin, Cheng Wing-kei, Kwow Ka-hei, Lui Sui-lun |
W roli głównej |
Wayne Lai Bosco Wong Raymond Wong Sonija Kwok Kristal Tin Eliza Sam Katy Kung Joseph Lee |
Kompozytor muzyki tematycznej | Alana Cheunga |
Motyw otwierający | One and Only (獨一無二) autorstwa Vincy Chana |
Kraj pochodzenia | Hongkong, Chiny |
Oryginalny język | kantoński |
Liczba odcinków | 20 |
Produkcja | |
Producent wykonawczy | Katarzyna Tsang |
Producent | Prawo Chun-ngok |
Lokalizacja produkcji | Hongkong |
Redaktor | Siu Lei-król |
Konfiguracja aparatu | Wiele kamer |
Czas działania | 45 minut (bez reklam) |
Firma produkcyjna | TVB |
Uwolnienie | |
Oryginalna sieć | TVB Jade , HD Jade |
Format obrazu |
576i ( SDTV ) 1080i ( HDTV ) |
Oryginalne wydanie |
28 września - 23 października 2015 |
Pod Zasłoną | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
chiński | 無雙譜 | ||||||||||||
Dosłowne znaczenie | „Podwójne fantazje” | ||||||||||||
|
Under the Veil ( chiński : 無雙譜 ; Jyutping : Mou4 Soeng1 Pou2 ; kantoński Yale : Mòuh Sēung Póu ; dosłownie etymologia „Nie ma sobie równych na tym świecie” z chińskiego idiomu舉世 無雙) to wyprodukowany w Hongkongu w 2015 roku fantasy, komediodramat przez TVB , z udziałem Wayne Lai , Bosco Wong , Raymond Wong Ho-yin , Sonija Kwok , Kristal Tin i Eliza Sam jako główna obsada. Filmowanie odbywało się od stycznia do kwietnia 2014 r. Dramat był emitowany na kanałach Jade i HD Jade w Hongkongu od 28 września do 23 października 2015 r. W każdy poniedziałek do piątku w godzinach 20:30–21:30, łącznie 20 odcinków .
Dramat jest drugim z czterech dramatów TVB z okazji wielkiej rocznicy 2015 roku, które zostaną wyemitowane.
Under the Veil to remake dramatu TVB Double Fantasies (無雙譜) z 1981 roku, w którym wystąpili Louise Lee , Maggie Li, Andy Lau , Kent Tong .
Streszczenie
Dramat jest opowiedziany w trzech oddzielnych opowieściach ludowych o miłości, pożądaniu, próżności, chciwości i samolubstwie.
- Zmiana pinów
Bliźnięta braterskie płci męskiej i żeńskiej, o tym samym wyglądzie, zakochują się w różnych osobach. Starszy bliźniak płci męskiej ma romans z księżniczką Królestwa Liao , podczas gdy bliźniaczka zakochuje się w biednym uczonym z amnezją.
Duen Fung-Sam i Duen So-Sei to bliźniacy z królewskiej rodziny Duen. Fung-Sam jest starszym z bliźniaków, którzy dorastali z księciem Sing-Chi. Sing-Chi podejrzewa, że stary generał Song Dak i jego syn planują bunt przeciwko cesarzowi i potajemnie kontaktują się z Królestwem Liao. Sing-Chi prosi Fung-Sama, aby pomógł im zdobyć dowody ich zdrady, działając pod przykrywką jako szpieg w Liao.
Fung-Sam zbliża się do księżniczki Liao, aby zebrać informacje i zakochuje się w niej. Po jego sukcesie księżniczka popełnia samobójstwo w ramach przeprosin dla swojego królestwa.
Fung-Sam powraca z dowodami: tajnym listem napisanym przez Song-Dak do króla Liao, w którym stwierdza się, że gdyby Song-Dak został cesarzem, przekazałby Liao 16 stanów Yanyun. Fung-Sam przekazuje dowody księciu Sing-Chi, używając systemu kontroli powodzi, aby uniknąć szpiegowania Song-Daka.
Kiedy Sing-Chi i Fung-Sam wracają statkami do stolicy, zostają zaatakowani przez syna Song-Daka, generała Song-Lit. Po ataku tylko Fung-sam i książę przeżywają. Jednak Sing-Chi zostaje uwięziony w klifie, a Fung-Sam wraca do stolicy ciężko ranny.
W międzyczasie So-Sei udawał jej starszego brata, aby ukryć swoje zniknięcie, gdy był w Liao i leczył obrażenia. So-Sei prosi swojego pana, który jest także panem Fung-Sama, o uratowanie Fung-Sama. Zakochuje się w swoim przyjacielu z dzieciństwa, Yuen Sam-Yeung, który jest biednym artystą.
Shi Loi-Fung, to ptak, który był kiedyś księżniczką Królestwa Kucha , który modlił się do diabła. Jednak kiedy diabeł poprosił ich grupę o złożenie w ofierze dziesięciu dziewiczych chłopców i dziewcząt, odmówili. W odpowiedzi diabeł zniszczył królestwo, a księżniczka Łapka przeżyła w postaci posągu. Kiedy książę z dynastii Song, Chiu Sing-Chi, próbuje ją uratować, Lap-ka przemienia się w ptaka. Została przemianowana na Shi Loi-Fung przez Chiu Sing-Chi.
Podczas ataku na statek księcia próbowała uratować Sing-Chi przed czarodziejami Song-Lit, ale przegrała. Później wchodzi do snu Fung-Sama, wzywając posiłki. Fung-Sam nie rozumie języka ptaków, więc prosi swojego pana o pomoc. Z pomocą Loi-Funga, Fung-Sam i jego mistrz w końcu odnaleźli klif i uratowali Sing-Chi z urwiska.
Song-Lit i jego ojciec próbowali pozwać Fung-Sama, podczas gdy on leczył swoje obrażenia. Jednak So-Sei zastąpiła swojego brata, aby temu zapobiec przez cały czas, co pozwoliło Song-Lit wiedzieć, że So-Sei stała w miejscu, podczas gdy jej brat i Fung-Sam byli ukryci. Song-Lit i jego ojciec otrzymali informacje od lekkomyślnej żony Fung-Sama, siostrzenicy Song-Daka, i włamują się do tego miejsca. Sou-Sei próbuje powstrzymać go przed skrzywdzeniem jej brata, ale została uderzona sztyletem Song-Lit. Fung-Sam i jego mistrz wrócili z ratowania życia Sing-Chi, aby powstrzymać dalsze zniszczenia Song-Lit.
So-Sei zmarła w ramionach swojego kochanka. Tajny list został w końcu dostarczony cesarzowi King-Hei. Song-dak został postawiony przed sądem, oskarżony o zdradę i osadzony w więzieniu.
Rozdział Historia kończy się tutaj.
- Sędzia Lu
Biedny uczony ma romans z kurtyzaną, która przypomina jego żonę.
- Pogoń za rybą
Uczony staje się obiektem uczuć rybiego ducha i ludzkiej dziewczyny o tej samej twarzy. Historia oparta jest na Yulan Ji .
Rzucać
Główna obsada
- Kristal Tin jako Dyun Fung-Sam i Dyun So-Sei.
- Raymond Wong jako Yuen Sam-Yueng i Yuen Yim-Siu
- Katy Kung jako księżniczka Lap-Ka
- Wayne Lai jako uczeń szkoły Chu Yi-Dan, a także jako mąż pana Lui Yat Pan-Heunga (aka Dry Thunder)
- Sonija Kwok jako prostytutka Yat Pan-Heung i żona Chu.
- Bosco Wong jako biedny uczony Cheung Chan
- Eliza Sam jako bogata dziewczyna Hung Mao-Dan i duch koi.
- Joseph Lee jako Kau Tsin-Sui, dziewięciotysięczny żółw i Bao Zheng , funkcjonariusz wymiaru sprawiedliwości.
Rozszerzona obsada
- Stanley Cheung jako następca tronu Chiu Shing Chi
- Raymond Chiu jako Song-Lit, złoczyńca ze sztukami walki i czarodziejami. Syn Song Daka.
- Choi Kwok-Hing jako Song-Dak, główny antagonista rozdziału pierwszego. Ojciec Song Lit.
- Willie Wai jako bóstwo o czerwonej twarzy, które trzyma księgę życia i śmierci
- Joyce Koi jako Kun-Yam
- Prawo Lok-lam
- Henry Lo jako Miu Kwo-Tin, mistrz Fung-Sam i So-sei
- Ali Lee jako pokojówka So-Sei
- Henry Yu jako cesarz King-Hei, przypominający w historii chińskiego cesarza Song Renzonga .
- Wong Chun
- Tęczowa Ching
- Dicksona Lee
- Słoneczny Tai
- Cindy Lee
- Adam Ip
- Antoni Ho
- Koo Koon-chung
- Cecilia Fong jako żona cesarza King-Hei, matka księcia Sing-Chi.
- Parkmana Wonga
- Janice Shum jako żona Fung-Sama.
- Eddie Ho
- Kong Fu Keung
- Kaka Chan
- Kayley Chung
- Osanna Chiu
- Lucy Li
- Rocky'ego Chenga
- Alex Lam Tak Shun
- Kanice Lau
- Kiko Leung
- Darrena Wonga
- Kelvina Yuena
- Karol Fan
- Wong Kim Waia
- Hinsona Chou
Rozwój
- W grudniu 2013 roku TVB ogłosiło, że zrobi remake swojego dramatu Double Fantasies z 1981 roku .
- Ceremonia przymiarki kostiumów odbyła się 6 stycznia 2014 roku o godzinie 12:30 Tseung Kwan O TVB City Studio One.
- Ceremonia błogosławieństwa odbyła się 11 lutego 2014 r. o godzinie 15:00 w Tseung Kwan O TVB City Studio Trzynaście.
- Zdjęcia kręcono od stycznia do kwietnia 2014 roku, w całości w Hongkongu.
- W marcu 2014 roku Under the Veil był jednym z dziesięciu dramatów TVB pokazywanych na FILMART 2014.
- Obraz promocyjny Under the Veil pojawił się w kalendarzu TVB na 2015 rok w sierpniu.
Oceny oglądalności
# | Szczelina czasowa ( HKT ) | Tydzień | Odcinek (e) | Średnia punktów | Punkty szczytowe |
---|---|---|---|---|---|
1 |
pon. – pt. 20:30–21:30 |
28 września – 02 października 2015 r | 1 — 5 | 23 | 27 |
2 | 05 – 09 Paź 2015 | 6 — 10 | 24 | -- | |
3 | 12 – 16 października 2015 r | 11 — 15 | 24 | -- | |
4 | 19 – 23 października 2015 r | 16 — 20 | 25 | 29 | |
Całkowita średnia | 24 | 29 |
Transmisja międzynarodowa
Sieć | Kraj | Data emisji | Przedział czasu |
---|---|---|---|
Astro na żądanie | Malezja | 28 września 2015 r | poniedziałek - piątek 8:30 - 21:15 |
TVBJ | Australia | 28 września 2015 r | poniedziałek - piątek 23:30 - 12:30 |
Telewizja Star Hub | Singapur | 21 stycznia 2016 r | poniedziałek - piątek 8:00 - 21:00 |
Nagrody i nominacje
Rok | Ceremonia | Kategoria | Nominat | Wynik |
---|---|---|---|---|
2015 | Nagrody StarHub TVB | Mój ulubiony dramat TVB | Pod Zasłoną | Mianowany |
Mój ulubiony aktor TVB | Bosko Wong | Mianowany | ||
Moja ulubiona aktorka TVB | Eliza Sam | Mianowany | ||
Moja ulubiona aktorka drugoplanowa TVB | Katie Kung | Mianowany | ||
Moja ulubiona męska postać telewizyjna TVB | Bosko Wong | Mianowany | ||
Moja ulubiona kobieca postać telewizyjna TVB | Eliza Sam | Wygrał | ||
TVB Star Awards Malezja | Mój ulubiony serial dramatyczny TVB | Pod Zasłoną | Mianowany | |
Nagrody jubileuszowe TVB | TVB Anniversary Award dla najlepszego dramatu | Pod Zasłoną | Mianowany | |
TVB Anniversary Award dla najlepszego aktora | Bosko Wong | Mianowany | ||
TVB Anniversary Award dla najlepszej aktorki | Eliza Sam | Mianowany | ||
TVB Anniversary Award dla najlepszego aktora drugoplanowego | Józef Lee | Mianowany | ||
TVB Anniversary Award dla najlepszej aktorki drugoplanowej | Katie Kung | Mianowany | ||
Rocznicowa nagroda TVB dla najpopularniejszej postaci męskiej | Bosko Wong | Mianowany | ||
Józef Lee | Mianowany | |||
TVB Anniversary Award dla najpopularniejszych postaci kobiecych | Eliza Sam | Mianowany | ||
TVB Anniversary Award za ulubioną piosenkę dramatyczną | One and Only (獨一無二) autorstwa Vincy Chana | Mianowany |
Linki zewnętrzne
- Oficjalna strona internetowa (po chińsku)