Święte gry (serial telewizyjny)
Sacred Games Series | |
---|---|
Gatunek muzyczny | |
Stworzone przez | Vikramaditya Motwane |
Oparte na |
Święte gry autorstwa Vikrama Chandry |
Scenariusz |
|
W reżyserii | |
W roli głównej | |
Kompozytor muzyki tematycznej | Alokananda Dasgupta |
Kompozytorzy |
Piosenki: Phenom Divine Rachita Arora Wynik w tle: Alokananda Dasgupta |
Kraj pochodzenia | Indie |
Oryginalny język | hinduski |
Liczba sezonów | 2 |
Liczba odcinków | 16 ( lista odcinków ) |
Produkcja | |
Producenci wykonawczy |
|
Lokalizacja produkcji | Indie |
Kinematografia |
Swapnil S. Sonawane Sylvester Fonseca Aseem Bajaj |
Redaktor | Aarti Bajaj |
Czas działania | 43–58 minut |
Firmy produkcyjne |
Phantom Films Reliance Entertainment |
Dystrybutor | Netflixa |
Uwolnienie | |
Oryginalna sieć | Netflixa |
Format obrazu | 4K ( UHDTV ) |
Oryginalne wydanie |
6 lipca 2018 - 15 sierpnia 2019 |
Sacred Games to indyjski thriller kryminalny w stylu neo-noir, oparty na powieści Vikrama Chandry z 2006 roku pod tym samym tytułem . Pierwszy Netflix w Indiach , wyprodukowany i wyreżyserowany przez Vikramadityę Motwane i Anuraga Kashyapa jako Phantom Films . Powieść została zaadaptowana przez Varuna Grovera , Smitę Singha i Vasanta Natha. Producentami wykonawczymi serialu byli Kelly Luegenbiehl, Erik Barmack i Motwane.
Sartaj Singh ( Saif Ali Khan ) jest niespokojnym policjantem w Bombaju, który odbiera telefon od gangstera Ganesha Gaitonde ( Nawazuddin Siddiqui ), który każe mu uratować miasto w ciągu 25 dni; seria jest kroniką wydarzeń, które następują. Inni członkowie obsady to Radhika Apte , Girish Kulkarni , Neeraj Kabi , Jeetendra Joshi , Rajshri Deshpande , Karan Wahi , Sukhmani Sadana , Aamir Bashir , Jatin Sarna , Elnaaz Norouzi , Pankaj Tripathi , Amey Wagh , Kubbra Sait , Surveen Chawla , Kalki Koechlin , Ranvir Shorey i Amruta Subhash .
Sacred Games rozpoczęło rozwój po tym, jak wiceprezes Netflix, Erik Barmack, poprosił Motwane w 2014 roku o stworzenie indyjskich treści na platformę. Postanowili zaadaptować powieść Chandry w języku hindi . Po ukończeniu scenariusza Motwane poprosił Kashyapa o współreżyserowanie; Motwane wyreżyserował sceny z Singhem, a Kashyap wyreżyserował sceny Gaitonde. Swapnil Sonawane był reżyserem zdjęć dla Motwane; Sylvester Fonseca i Aseem Bajaj nakręcili sceny wyreżyserowane przez Kashyapa. W drugim sezonie Motwane ograniczył swoje zaangażowanie do showrunnera i został zastąpiony na stanowisku reżysera przez Neeraja Ghaywana . Aarti Bajaj był redaktorem, a Alokananda Dasgupta skomponował partyturę.
Pierwszy sezon Sacred Games składający się z ośmiu odcinków został wydany w serwisie Netflix 5 lipca 2018 roku w 191 krajach. Seria ma napisy w ponad 20 językach. Otrzymał w większości pozytywne recenzje od krytyków, ze szczególnym uznaniem za występy i pisanie. Pierwszy sezon jest jedynym indyjskim serialem, który pojawił się na The New York Times „ The 30 Best International TV Shows of the Decade”. Drugi sezon miał swoją premierę 15 sierpnia 2019 roku i spotkał się z mieszanymi reakcjami, co skłoniło producentów do ponownego rozważenia trzeciego sezonu. Siddiqui powiedział, że nie będzie trzeciego sezonu; program miał otwarty punkt kulminacyjny.
Przegląd
Sartaj Singh jest niespokojnym inspektorem policji w Bombaju , który szuka potwierdzenia ze strony policji, której nienawidzi za korupcję. Otrzymuje telefon od Ganesha Gaitonde, znanego przestępcy, który zaginął od 16 lat. Mówi Sartadźowi, aby ocalił miasto w ciągu 25 dni, rozpoczynając łańcuch wydarzeń, które sięgają głęboko w podziemie Indii. W swojej podróży Sartadźowi pomaga Skrzydła Badań i Analiz (RAW), Anjali Mathur; retrospekcje opisz pochodzenie Gaitonde'a i dowiedz się, w jaki sposób został przestępcą Bombaju. W pierwszym sezonie Sartadź próbuje odkryć wskazówki dotyczące przeszłości Gaitonde i dowiaduje się o związku między Gaitonde a jego ojcem.
W drugim sezonie historia Gaitonde toczy się w retrospekcjach, podczas gdy Sartadź próbuje znaleźć odpowiedzi. Sartadź odkrywa aszram, do którego należał kiedyś jego ojciec, i dowiaduje się o ich apokaliptycznych planach stworzenia nowego, wolnego od konfliktów świata. Spotkanie Gaitonde z Khanna Guruji, jak stał się częścią aszramu i jego działania z nimi są przedstawione w retrospekcjach. Zbadano również, w jaki sposób Gaitonde został rozmieszczony w Kenii przez Kusum Devi Yadav – oficera RAW, który próbuje utrzymać przy życiu największego wroga Gaitonde, Suleimana Isę, aby mogła schwytać i zabić Shahida Khana, niebezpiecznego ekstremistę, który okazuje się być kuzynem Sartadźa i ukrywa plan ( z aśramem), aby zniszczyć Indie.
Rzucać
Odcinki
Seria | Odcinki | Pierwotnie wydany | ||
---|---|---|---|---|
1 | 8 | 6 lipca 2018 | ||
2 | 8 | 15 sierpnia 2019 |
Produkcja
Rozwój
Wiceprezes Netflix, Erik Barmack, natknął się na Sacred Games , powieść kryminalną Vikrama Chandry z 2006 roku, podczas gdy serwis szukał indyjskich treści dla odbiorców na całym świecie. Barmack nazwał to „interesującą właściwością” i postanowił zaadaptować ją w języku hindi . W 2014 roku Netflix zwrócił się do Phantom Films o wyprodukowanie serialu; scenarzysta i reżyser Vikramaditya Motwane spotkał się ze swoim zespołem podczas wizyty w Los Angeles. Motwane czytał wcześniejszą powieść Chandry Miłość i tęsknota w Bombaju , który przedstawia postać Sartadźa Singha. Po spotkaniu przeczytał Sacred Games i uznał, że to „świetne”. Motwane powiedział, że najlepszą rzeczą dla niego było to, że Netflix chciał wyprodukować serial w języku hindi, a nie angielskim: „Mówienie po angielsku może czasami wydawać się takie fałszywe”. Rozpoczął pracę nad adaptacją ze scenarzystą Varunem Groverem , nazywając proces pisania „największym wyzwaniem”.
Motwane uznał serial internetowy za „wyzwalający”, ponieważ mógł opowiadać historie, których „nie trzeba opowiadać w ciągu dwóch i pół godziny z przerwą i trzema piosenkami”. Chociaż początkowo rozważał wykorzystanie różnych reżyserów do każdego odcinka, „Gdy zbliżaliśmy się do produkcji, zdaliśmy sobie sprawę, że daty się kolidują i że to był ogólny koszmar [...]” Motwane zasugerował, że on i Anurag Kashyap współreżyserował serial, ponieważ uważał, że dwa „odmienne głosy” są niezbędne dla dwóch równoległych torów fabuły. Kashyap powiedział, że „połknął” okazję, ponieważ powieść go zafascynowała. W 2014 roku zwróciły się do niego firmy AMC i Scott Free Productions wyreżyserować anglojęzyczną adaptację powieści. Kashyap odmówił, ponieważ nie chciał robić „czegokolwiek w Indiach po angielsku”. Motwane i jego scenarzyści przekazali scenariusze Chandrze w celu uzyskania opinii: „Chandra wymaga tak intensywnych badań, że nie musieliśmy zwracać się do innego badacza, musieliśmy tylko zadawać mu pytania”. Serial został napisany przez Grovera, Smitę Singha i Vasanta Natha. Singh powiedział, że w 2016 roku Phantom Films powiedział im, że „to musi być porywający, wolno palący się film”. Badaniami kierowali Smita Nair i Mantra Watsa, którzy podsumowali każdy rozdział i sprawili, że „złożona fabuła była łatwo dostępna” dla pisarzy. Scenariusz serialu został ukończony w ciągu roku. Nath powiedział, że na początku procesu pisania „wyrzucali kilka ważnych postaci z oryginału i wprowadzali nowe”. Sacred Games to pierwszy indyjski serial Netflixa.
Tytuły odcinków zostały zainspirowane mitologią hinduską . Pierwszy odcinek, „Aswatthama”, był oparty na postaci imiennika z Mahabharaty , która została przeklęta nieśmiertelnością przez Krysznę po wojnie na Kurukszetrze . W serialu Gaitonde nazywa siebie nieśmiertelnym (jak Ashwatthama), zanim popełnia samobójstwo. Drugi odcinek „Halahala” został nazwany na cześć trucizny powstałej z wzburzonego morza . Aatapi i Vatapi to dwa demony, które oszukiwały ludzi swoim miłym zachowaniem i zabijały ich. Brahmahatya (zabicie A bramin ) jest przestępstwem w hinduizmie. W tym odcinku hinduski Gaitonde zgadza się pozyskać muzułmańskie głosy na hinduskiego polityka Bhosale'a. „ Sarama ” odnosi się do psa. „Pretakalpa” odnosi się do hinduskiego tekstu czytanego na pogrzebie. W tym odcinku Katekar zostaje zabity, a Sartadź poddaje go kremacji. Rudra jest wściekłą wersją Shivy. Żona Gaitonde, Subhadra, zostaje zabita w tym odcinku, a on mści się, mordując jej zabójców. Yayati był królem przeklętym przedwczesną starością. Sekwencja tytułów serii, logo i projekty tytułów zostały zaprojektowane przez grafika Aniruddha Mehtę i laboratorium ruchu Plexus z Mumbaju, którzy inspirowali się mitologią hinduską. Mehta powiedział, że każdy emblemat był współczesnym podejściem do „opowieści ze starożytnych pism hinduskich, mandali , łączących nowoczesne elementy projektu z postaciami z cywilizacji doliny Indusu ”. Sekwencja zawierała również prawdziwe nagrania kilku wydarzeń, takich jak wyburzenie Babri Masjid .
W adaptacji powieści jako serialu wprowadzono kilka zmian. Kukoo, transpłciowa kobieta, jest wspomniana mimochodem w powieści jako tancerka, w której zakochał się policjant; konstabl opisuje Sartadźowi Kukoo jako „piękną jak kaszmirskie jabłko”. W serialu Kukoo jest wybitną postacią jako ukochany Gaitonde; Malcolm Murad, wspomniany kiedyś w powieści, odgrywa znaczącą rolę w serialu jako zabójca. W adaptacji wprowadzono kilka innych zmian. Zamieszki w Bombaju są widoczne w powieści; w serii są one krótko opisane przez Gaitonde.
Obsada i postacie
Kilka postaci z serialu mówi różnymi językami indyjskimi ( hindi , marathi , pendżabski i gudżarati ), a Kashyap stwierdził, że daje to „prawdziwe poczucie tego, czym są Indie”. Saif Ali Khan , który gra policjanta Sartaja Singha, nazwał serial eksperymentem i powiedział, że zgodził się to zrobić, ponieważ „ludzie chętnie oglądają programy z innych krajów z napisami, ponieważ dobre historie przekraczają granice”. Khan znalazł „interesujący wątek” w Singhu, nazywając tę postać „niespokojną i uczciwą”. Powiedział, że przeczytał fragmenty powieści, ale przestał, gdy stwierdził, że nie pomaga mu to znaleźć tego, czego potrzebował jako aktor. Radhika Apte grała w Skrzydle Badań i Analiz (RAW) oficer Anjali Mathur. Apte nazwała swoją postać „całkowicie rozsądną, skupioną kobietą, która jest bardzo szanowana w swojej dziedzinie i przez rówieśników”. Powiedziała, że jej postać nie była upiększona (w przeciwieństwie do przedstawień filmowych agenta RAW w języku hindi). Kashyap powiedział, że powieść opowiada o tym, „jak Bombaj stał się Bombajem”, a serial daje „odczucie miasta, skąd się wzięło i gdzie jest dzisiaj”.
Nawazuddin Siddiqui powiedział, że swoją rolę gangstera traktował jak człowieka. Siddiqui uważał, że serial zapewnia więcej czasu na eksplorację postaci niż film i chciał wypróbować ten format. Nazwał Gaitonde najbardziej złożoną postacią, jaką grał do tej pory. Khan przeczytał opowiadanie Chandry „Kama”, aby „zagłębić się w niepokój swojej postaci”. Wygląd Sartadźa Singha został zmieniony z wysokiego i szczupłego w powieści na muskularny i cięższy w serialu. Według Khana, zmiana została wprowadzona, aby postać wyglądała „atrakcyjnie wizualnie” i była „nieco bardziej naładowaną wersją biernego oficera z książek”. Kashyap nazwał Gaitonde „sumą wszystkiego, co lubimy w postaciach filmowych”. Motwane powiedział, że Siddiqui był jego pierwszym wyborem do roli Gaitonde, ponieważ „tak dobrze gra gangstera” i „ma tę aurę i prawie wszystko, co jest potrzebne do grania gangstera”. Powiedział, że obsadzanie popularnych aktorów, takich jak Khan i Siddiqui, „przyciąga większą publiczność do oglądania”. Powiedział, że łatwiej było przekonać Apte i Neeraj Kabi za role po obsadzeniu Khana i Siddiqui. Kabi został obsadzony jako DCP Parulkar, którego badał w powieści. Pracował także nad mową ciała kuratora, co zostało odnotowane w powieści. Jitendra Joshi grał Constable Ashoka Katekara, kolegę Sartaja, po przesłuchaniu do tej roli. Do roli zainspirowali go prawdziwi policjanci.
Aktorka Kubbra Sait grała Kukoo, transpłciową kobietę. Została poproszona o przesłuchanie przez Kashyapa podczas pokazu Mukkabaaz na festiwalu filmowym MAMI i została obsadzona. Sait czuła, że brak jakichkolwiek odniesień do roli Kukoo sprawił, że było to „najbardziej wymagające doświadczenie” w jej karierze; nosiła protezę penisa. Jatin Sarna został obsadzony jako gangster Deepak „Bunty” Shinde po przesłuchaniu. Rajshri Deshpande grał żonę Gaitonde, Subhadrę. Girish Kulkarni pierwotnie zaproponowano mu rolę Katekara; odmówił, ponieważ chciał postaci, „która pojawiłaby się zarówno w świecie Sartadźa, jak i Ganesha Gaitonde”, a następnie został obsadzony w roli ministra Bipina Bhosale. Irańska aktorka Elnaaz Norouzi została obsadzona jako gwiazda filmowa Zoya Mirza. Scenografię wykonali Shazia Iqbal i Vintee Bansal, a Aarti Bajaj zredagował serię. Swapnil Sonawane nakręcił fragmenty wyreżyserowane przez Motwane, a Sylvester Fonseca i Aseem Bajaj nakręcili sceny Kashyapa. Anish John był projektantem dźwięku serialu.
Filmowanie
Sezon 1
Motwane rozpoczął zdjęcia we wrześniu 2017 r. Kashyap rozpoczął zdjęcia po ukończeniu Mukkabaaz (2017), a zakończył zdjęcia w styczniu 2018 r. Motwane i Kashyap kręcili osobno; Motwane wyreżyserował współczesne sceny z Khanem, a Kashyap nakręcił Bombaj z lat 80. z Siddiqui. Motwane nazwał to oddzielne kręcenie „eksperymentem”, a Kashyap stwierdził, że „boleśnie trudno” znaleźć „kieszenie Bombaju, które zachowały się tak, jak są”. Chandra pracował nad powieścią, podczas gdy Kashyap pracował nad swoim filmem Czarny piątek (2007) i „znał podobieństwa z prawdziwego życia” w powieści. Kashyap powiedział, że nakręcił serial tak, jak film. Motwane powiedział, że oprócz pominięcia drobnych szczegółów „trzymali się ducha książki”. Próbował zrównoważyć serial, „czyniąc go dla publiczności na całym świecie [i nie zrażając] wszystkich tutaj”. Motwane powiedział, że lubił opowiadać historię bez ograniczania się do struktury składającej się z trzech aktów . Chandra służył jako konsultant ds. Scenariuszy w serialu.
Sacred Games kręcono w kilku miejscach w Bombaju, w tym w dzielnicy Byculla , a Motwane powiedział, że scenografia z epoki stanowiła „ogromne wyzwanie logistyczne”. Chociaż okres historii Gaitonde pozostał niezmieniony, współczesna narracja została przesunięta do teraźniejszości z początku XXI wieku. Motwane powiedział, że istnieje „podobny rodzaj rządu [dzisiaj] i wibracje są takie same, więc zagrożenie wydawało się o wiele bardziej obecne”. Według Sonawane: „Na planie zaszło wiele zmian”. Kilka ujęć w scenariuszu, takich jak przedstawienie Gaitonde jako dziecka, było ujęć z góry. Sceny Sartadźa Singha kręcił „zużytymi, ale bardzo ciepłymi obiektywami, które odzwierciedlają, jak nic nie działa w życiu Sartadźa”. Kolor żółty został użyty w scenach Gaitonde, aby zaznaczyć, że „guru, za którym zaczął podążać”. Bajaj kręcił przez 27 dni, odchodząc, gdy zaangażował się w inny projekt; Fonseca nakręcił pozostałe sceny, używając soczewek sferycznych do „wytyczenia” świata. Strzelanina w domu Gaitonde została sfilmowana w trzech miejscach, z długimi ujęciami Steadicam i ręcznymi kamerami. Scena z Saitem, obejmująca nagość od przodu, została nakręcona w siedmiu ujęciach.
Sezon 2
We wrześniu 2018 roku ogłoszono, że serial został przedłużony na drugi sezon. 58-sekundowy zwiastun promujący sezon miał swoją premierę 21 września. Kashyap nadal reżyserował, a Neeraj Ghaywan zastąpił Motwane na stanowisku współreżysera. Pankaj Tripathi i Surveen Chawla , widziani krótko podczas pierwszego sezonu, powrócili w większych rolach. Kalki Koechlin , Ranvir Shorey i Amruta Subhash dołączyli do serialu, a Chawla kręciła, gdy była w ciąży. Zdjęcia rozpoczęły się w listopadzie 2018 roku, kiedy Siddiqui kręcił swoje sceny w Nairobi a Khan kręci swój w Bombaju. Został nakręcony zgodnie z 50-dniowym harmonogramem, a Ghaywan kręcił z Khanem. Sezon był intensywnie kręcony w Mombasie, Kapsztadzie i Johannesburgu. Zdjęcia zakończyły się 19 lutego 2019 roku, a premiera sezonu 15 sierpnia tego roku. W 2020 roku Siddiqui powiedział, że trzeciego sezonu może nie być. [ potrzebne źródło ]
Muzyka
Uwolnienie
Sacred Games to pierwszy oryginalny serial Netflix z Indii. Serwis ogłosił trzy nowe serie i cztery inne w lutym 2018 r., W sumie siedem indyjskich seriali w produkcji. Zapowiedź trzech głównych bohaterów (Sartadź, Gaitonde i Anjali Mathur) została wydana przez Netflix 23 lutego 2018 r., Ze zdjęciami zakrwawionego Sartadźa, zakłopotanego Mathura i Gaitonde w piżamie. 45-sekundowy zwiastun został wydany 3 maja, a 6 czerwca ukazał się zwiastun. Pierwsze cztery odcinki serialu miały swoją premierę w Bombaju 29 czerwca 2018 r. Na festiwalu filmowym MAMI . Netflix wypuścił serial 5 lipca w 191 krajach, z napisami w ponad 20 językach. Powiązane filmy typu mashup , grafiki i memy krążyły w mediach społecznościowych po wydaniu serii.
W dniu 10 lipca 2018 r. Członek Indyjskiego Kongresu Narodowego Rajeev Kumar Sinha złożył pierwszy raport informacyjny przeciwko Netflix, showrunnerom i Nawazuddinowi Siddiqui za rzekome znieważenie byłego premiera Indii Rajiva Gandhiego w jednej scenie. Kolejna skarga została złożona następnego dnia przez miejskie skrzydło Youth Indian National Trade Union Congress i prezesa All Indian Cine Worker's Association (i działacza Partii Kongresowej) Suresha Shyamala Guptę za rzekome znieważenie Gandhiego. 14 lipca 2018 r. Rahul Gandhi napisał na Twitterze że wolność „jest podstawowym prawem demokratycznym. Mój ojciec żył i umarł w służbie Indii. Poglądy postaci z fikcyjnego serialu internetowego nigdy tego nie zmienią”. Następnego dnia Sinha wycofał swoją skargę po tweecie Gandhiego. Netflix ogłosił 19 lipca, że angielskie napisy zostały zmienione, aby usunąć rzekomą zniewagę Gandhiego. Według wiceprezesa Netflix, Todda Yellina, jego pierwszy sezon obejrzało dwa razy więcej osób spoza Indii.
Przyjęcie
krytyczna odpowiedź
Serial otrzymał pozytywne recenzje od krytyków, którzy chwalili jego występy. W serwisie Rotten Tomatoes sezon 1 uzyskał aprobatę 92% na podstawie recenzji 26 krytyków. W serwisie Rotten Tomatoes sezon 2 uzyskał aprobatę 60% na podstawie recenzji 5 krytyków.
Według Raja Sena : „To nie jest od razu wybuchowa koncepcja, rozwijająca się bardziej jak thriller w liczbach, wspomagana przez dobre występy i zwinny kierunek”. Jai Arjun Singh powiedział, że Sacred Games odtworzyło wulgaryzmy powieści, a „seria wykorzystuje własne metody, aby podkreślić ideę religii jako czegoś, co może być zarówno opiekuńcze, jak i kanibalistyczne”. Ektaa Malik z The Indian Express nazwał serię „bardziej ostrzejszą i bardziej wielowarstwową”: „Dla tych, którzy przeczytali oryginalny materiał źródłowy - powieść Sacred Games - mogą uznać tę serię za nieco irytującą w odniesieniu do niektórych wydarzeń fabularnych”. Manjusha Radhakrishnan z Gulf News nazwał to „ostrym, ekscytującym zwycięzcą”, z Khanem i Siddiqui w „szczytowej formie”. Saibal Chatterjee z NDTV wystawił mu pozytywną recenzję: „Serial może odzwyczaić widzów, których od telewizji wypędziły szare telenowele i banalne formaty rozrywkowe”.
Dipti Kharude z The Quint pochwalił scenariusz serialu: „Godne pochwały jest to, że Sacred Games przedkłada współczucie nad gloryfikację”. Swetha Ramakrishnan z Firstpost nazwał to „wysokim punktem odniesienia dla pierwszego indyjskiego oryginału Netflix”, a program zapewnił „należytą staranność przy wysokiej wartości produkcyjnej i inwestycję we właściwe parametry - pisanie, grę aktorską i reżyserię”. Według Shristi Negi z News18 , serial „całkowicie wciąga od początku do końca”. Ankur Pathak z HuffPost również dał mu pozytywną recenzję: „Na pierwszy rzut oka Sacred Games wydaje się być standardową pogonią za kotkiem i myszką, ale dociekliwy, introspektywny charakter serialu zamienia banalną sagę kryminalną w zjadliwy komentarz na temat ducha czasu. Jego znaczenie dla naszego chwili obecnej nie można przecenić”.
Tim Goodman z The Hollywood Reporter napisał, że „są wyraźne wady”, ale „jest coś porywającego w ujawnieniu ponurego, mroczniejszego serca Indii, w przeciwieństwie do optymistycznej, kolorowej eksplozji scen tanecznych”. Mike Hale z The New York Times był mniej entuzjastyczny: „Pomimo werwy i pomysłowości wizualnej serial wydaje się czasami zagmatwany i trochę męczący”. Adam Starkey z Metro napisał jednak, że podwójna narracja jest czasami irytująca, ale mimo to przekonująca. Taylora Antrima nazwał serial „hipnotyzującym” i „uzależniającym”: „Bollywoodzki maksymalizm spotyka się z przygnębiającym euro noir z hollywoodzką gangsterską epopeją”. Steve Greene z IndieWire nazwał serial „powierzchniowym opowiadaniem historii, która chce mieć o wiele więcej w zasięgu ręki” i zwrócił uwagę na jego przemoc. Johna Doyle'a z The Globe and Mail napisał, że serial „rozciąga się od thrillera, przez gęste studium postaci, po ponurą medytację nad korzeniami korupcji politycznej w Indiach”. Jednak niektóre elementy tej historii „zaskoczą widzów niezaznajomionych z splątanymi napięciami religijnymi i systemem kastowym w Indiach”. Kaitlin Reily z Refinery29 nazwała Sacred Games „soczystym thrillerem kryminalnym, który łączy twardą historię detektywistyczną z magicznym realizmem”. Lincoln Michel z GQ nazwał to „najlepszym oryginałem Netflix od lat”.
Drugi sezon otrzymał mniej przychylne recenzje niż pierwszy, a Tanul Thakur z The Wire napisał, że „poważnie brakuje mu pośpiechu, niegodziwego humoru i szczerych więzi, które sprawiły, że pierwszy sezon był tak urzekający”. Według Shreya Iyer z The Times of India serial „nie spełnia wymagań na kilku poziomach i nie jest w stanie sprostać szumowi wywołanemu przez poprzedni sezon”. Kaushani Banerjee z The New Indian Express napisał: „Wydaje się, że brakuje wysiłku lub nie udaje się wprowadzić nowości do postaci, które stały się kultowe po wyemitowaniu pierwszego sezonu”. Soumya Rao z Scroll.in nazwał ten sezon „zbyt ambitnym dla jego własnego dobra”.
Wyróżnienia
Sacred Games otrzymało nagrodę dla najlepszego dramatu na News18 iReel Awards . Otrzymał pięć nagród z 11 nominacji, w tym dla najlepszego aktora (dramat) dla Nawazuddina Siddiqui, najlepszego aktora drugoplanowego dla Jitendra Joshi, najlepszego scenariusza (dramat), najlepszej obsady i najlepszego serialu (dramat). Kashyap otrzymał nagrodę za najlepszą reżyserię (fikcja), a Aarti Bajaj otrzymał nagrodę za najlepszy montaż na inauguracyjnym konkursie Asian Academy Creative Awards . Otrzymał nagrodę Jury dla najlepszego programu (sieć) i nagrodę dla najlepszego aktora drugoplanowego (sieć) za Kabi na 18. ceremonii rozdania nagród Indian Television Academy . Drugi sezon był nominowany do międzynarodowej nagrody Emmy dla najlepszego dramatu 2019 . Sait zdobyła nagrodę OTT dla najlepszej aktorki w roli negatywnej podczas gali Gold Awards 2019 . Alokananda Dasgupta otrzymał nagrodę za najlepszą muzykę w tle, a Slyvester Fonseca otrzymał nagrodę dla najlepszego operatora podczas gali Filmfare OTT Awards 2020 . Jest to jedyny indyjski serial na liście „30 najlepszych międzynarodowych programów telewizyjnych dekady” The New York Times .
Linki zewnętrzne
- Debiuty indyjskich seriali telewizyjnych z 2018 roku
- Bollywood w fikcji
- Przedstawienia kulturowe Indiry Gandhi
- Przedstawienia kulturowe Rajiva Gandhiego
- Fikcyjne portrety policji stanu Maharashtra
- Oryginalne programy Netflix w języku hindi
- Indyjskie programy telewizyjne związane z LGBT
- Indyjski serial telewizyjny o tematyce kryminalnej
- Indyjski serial kryminalny
- Indyjski serial telewizyjny
- Serial telewizyjny z epoki indyjskiej
- Indyjski serial telewizyjny o tematyce politycznej
- Indyjski serial telewizyjny dystrybuowany przez Netflix
- Stosunki indyjsko-pakistańskie w kulturze popularnej
- Tajemniczy serial telewizyjny
- Skrzydło badań i analiz w fikcji
- Sikhizm w fikcji
- Serial telewizyjny o sektach
- Serial telewizyjny o wojnie nuklearnej i broni
- Serial telewizyjny o przestępczości zorganizowanej
- Programy telewizyjne oparte na indyjskich powieściach
- Programy telewizyjne rozgrywające się w Kenii
- Programy telewizyjne rozgrywające się w Bombaju
- Thriller telewizyjny
- Programy telewizyjne związane z osobami transpłciowymi
- Prace o przestępczości zorganizowanej w Indiach