Święte klauny
Autor | Tony'ego Hillermana |
---|---|
Artysta okładki | Piotra Thorpe'a |
Kraj | USA |
Język | język angielski |
Seria | Joe Leaphorn / Jim Chee Seria o policji plemiennej Navajo |
Gatunek muzyczny | fikcja detektywistyczna |
Nadciągnąć | Naród Navajo w południowo-zachodnich Stanach Zjednoczonych |
Opublikowany | 1993 HarperCollins |
Typ mediów | Drukuj i audio |
Strony | 305 |
Nagrody | nominowany do nagrody Anthony'ego w 1994 roku dla najlepszej powieści |
ISBN | 0-06-016767-X |
OCLC | 28025657 |
Poprzedzony |
Kojot czeka (1990)” |
Śledzony przez |
Upadły człowiek (1996)” |
Sacred Clowns to jedenasta powieść kryminalna z serii Joe Leaphorn / Jim Chee Navajo Tribal Police autorstwa Tony'ego Hillermana , opublikowana po raz pierwszy w 1993 roku.
Morderstwa zdarzają się zarówno w rezerwacie Navajo, jak iw Tano Pueblo. Jeden ma miejsce podczas ceremonii Tano, podczas której koshares (święte klauny) i kachinas. Leaphorn kieruje nową jednostką dochodzeniową, a Chee jest jego jedynym wsparciem personelu.
Działka
Nauczyciel sklepu Eric Dorsey zostaje zamordowany w szkole misyjnej w Thoreau bez wyraźnego powodu. Delmar Kanitewa wymyka się ze swojej szkoły z internatem w Crownpoint, a jego babcia zmusza policję plemienną Navajo do odnalezienia chłopca. Porucznik Joe Leaphorn kieruje nową jednostką dochodzeniową, której personelem jest Jim Chee. Chee i oficer Biura ds. Indian sierż. Harold Blizzard dowiaduje się, że chłopiec wrócił do domu do swojej matki w dniu, w którym zabito nauczyciela. Delmar miał ze sobą paczkę dla wuja dotyczącą religii. Delmar powiedział, że musi zobaczyć się z wujem po raz drugi i wyszedł. Janet Pete, Cowboy Dashee i Ashton Davis spotykają się na ceremonii Tano kachinas i koshares , gdzie Chee dostrzega Delmara. Wymyka się, zanim zdążą mu powiedzieć, żeby zadzwonił do babci. W ceremonii bierze udział wujek Delmara, Francis Sayesva, który jest koshare. W przerwie ceremonii Francis zostaje znaleziony zamordowany, nie dalej niż 40 jardów od miejsca, w którym stoi Chee.
Potrącony i uciekający kierowca zostawia swoją ofiarę na śmierć na drodze, dokonując zabójstwa Victora Todachene. Szef NTP bardzo chce, żeby kierowca się odnalazł. Leaphorn prosi Chee o znalezienie tego kierowcy. Kierowca rozmawia anonimowo przez lokalne radio, przepraszając za to, co zrobił. Wyśle pieniądze rodzinie. Pracownicy stacji radiowej zauważają wystarczająco dużo o mężczyźnie, aby Chee mógł znaleźć Clementa Hoskiego. Chee śledzi go do domu, widząc, jak wnuk Ernie wysiada ze szkolnego autobusu. Po rozmowie z Erniem, dzieckiem specjalnej troski, Chee odkłada aresztowanie dziadka.
Morderstwa dwóch wartościowych ludzi, Dorseya i Sayesvy w odstępie kilku dni, dokonane w ten sam sposób, sprawiają, że Leaphorn szuka powiązań. Znajduje jedną, gdy drugie przeszukanie warsztatu Dorseya i wizyta u brata Sayesvy ujawniają historię laski Lincolna posiadanej przez Tano Pueblo od 1863 roku. Dorsey wykonał jej replikę na podstawie znalezionych wiórów z hebanu i srebrnej pleśni. Laska Lincolna jest przechowywana przez gubernatora pueblo, obecnie Berta Penitewę, który ma w swoim biurze oryginalny sejf. Chłopiec Delmar odwiedził Dorseya, aby zdobyć coś dla przyjaciela, a widząc laskę, wyjaśnił Dorseyowi jej historię, który jest zszokowany i zły z powodu tego, jak został wykorzystany. Delmar wyszedł z repliką laski, zgodnie z instrukcjami Dorseya, aby przekazać ją swojemu ludowi, Tano. Gdy Delmar odchodzi, wchodzi mężczyzna i to ten, który zabija Dorseya. Delmar przekazuje replikę laski swojemu wujowi, który używa jej podczas ceremonii, ponieważ martwi się, że gubernator może sprzedać oryginał. Potem zostaje zabity, a replika laski znika.
Chee jest całkowicie rozproszony zmianą, jaka zaszła w jego związku z Janet Pete, miejscową prawniczką i wieloletnią przyjaciółką. Jest zakochany, ale teraz musi się dowiedzieć, czy tabu Navajo dotyczące kazirodztwa w jakikolwiek sposób uniemożliwia im bycie kimś więcej niż tylko przyjaciółmi. Wyjeżdża na dwa dni, aby skonsultować się ze swoim wujem Frankiem Samem Nakai i innym hataalii . Wychodzi bez wyjaśnienia kasety, którą odtwarza w magnetofonie w biurze Leaphorna. Taśma przedstawia rozmowę telefoniczną między radnym Navajo, Jimmy'm Chesterem, a Edem Zeckiem, prawnikiem firmy, która chce wykorzystać starą odkrywkową kopalnię na wysypisko toksycznych odpadów. Dyskutują o pieniądzach, pozostawiając pozory zapłaty. Taśma jest również odtwarzana w lokalnej stacji radiowej w czasie publicznym. Następnego dnia, gdy Chee jest ze swoim wujem, Leaphorn zostaje zawieszony w odpowiedzi na wściekłego radnego żądającego śledztwa. Zawieszenie zmusza Leaphorna do odwołania podróży do Chin, zaplanowanej z prof. Bourbonette. On chce odwiedzić Mongolię, podczas gdy ona ma tam kolegów do zobaczenia.
Leaphorn stwierdza, że jest to druga replika wykonana przez Dorseya. Chee wraca do pracy, wyjaśnia taśmę. To kończy zawieszenie dla Leaphorna. Obaj ponownie przeszukują biuro Dorseya, zauważając, że szkic pierwszej repliki laski jest zapisany na pustej stronie ulotki sprzed dwóch lat, przygotowanej przez grupę ekologiczną kierowaną przez Rogera Applebee. Dorsey nie ma żadnego związku z tą grupą. Applebee potrzebował kogoś, na kim można polegać, aby dwa lata wcześniej sprzedał pierwszą laskę prywatnie. Musiał to być jego przyjaciel Ashton Davis, zaufany handlarz indiańskimi artefaktami.
Chee przedstawia Janet Pete swój etyczny dylemat związany ze sprawą Hoski. Spotyka młodego Erniego i patrzy, jak Chee daje mu nową naklejkę na zderzak do naklejenia na ciężarówkę jego dziadka, z wiadomością, by zdjął starą, w przeciwnym razie policja może go zatrzymać. Podejście Navajo do problemu Hoskiego polega na pomocy mu w powrocie na drogę błogosławieństwa. Prawo aresztuje Hoskiego, zabierając go wnukowi. Leaphorn uważa, że aresztowanie zapewni Chee awans na sierżanta, co Chee ignoruje. Janet Pete jest zadowolona z działań Chee i zostają kochankami.
Delmar rozpoznaje twarz Applebee w gazecie jako człowieka, którego widział. Leaphorn dzwoni do Dilly'ego Streiba, agenta FBI zajmującego się sprawą Dorseya, aby aresztował Applebee. W ciągu kilku godzin Streib mówi Leaphornowi, że Davis zabił Applebee przed FBI, a potem się zgłosił. Davis zobaczył drugą replikę laski podczas ceremonii Tano i wie, że nie ma przyszłości jako uczciwy handlarz. Nie bierze udziału w drugim, ale jego istnienie ujawnia jego rolę w pierwszym. Applebee zrobił tę drugą laskę, by zrujnować gubernatora Tano. Applebee odtworzył nagranie rozmowy telefonicznej, aby zrujnować radnego, który stanął po drugiej stronie sporu o składowisko odpadów toksycznych. Wezwanie nie dotyczyło wypłat, ale interesu z bydłem, który prowadzą razem Chester i Zeck. Leaphorn dowiaduje się, że Louisa nie wyruszyła w podróż bez niego, kiedy pojawia się w szkole misyjnej św. Bonawentury, w końcu dowiadując się, gdzie on jest.
Postacie
- Policja i agenci
- Joe Leaphorn : porucznik policji plemiennej Navajo, pracujący w biurze Window Rock. Od półtora roku jest wdową.
- Jim Chee : Oficer policji plemiennej Navajo, który dołączył do nowego specjalnego biura śledczego pod dowództwem porucznika Leaphorna. Pracuje teraz w Window Rock.
- Albert „Cowboy” Dashee: zastępca szeryfa w hrabstwie Apache. Jest Hopi i dobrym przyjacielem Chee.
- sierż. Harold Blizzard: oficer Biura ds. Indian. Jest Cheyenne, zaledwie dwa miesiące w tej okolicy. Dorastał w mieście, nigdy w rezerwacie Cheyenne. Zostaje przydzielony do zabójstwa Sayesvy.
- David „Dilly” W. Streib: agent FBI z biura Farmington, prowadzący dochodzenie w sprawie morderstwa Dorseya. Jest długoletnim agentem, który planuje przejść na emeryturę, przedstawiony w Skinwalkers .
- Virginia Toledo: Asystent administracyjny w biurze Window Rock Policji Plemiennej Navajo, która śledzi wszystkich tam obecnych.
- Porucznik Toddy: policjant z Farmington na obszarze, w którym znaleziono zamordowanego Dorseya.
- Kapitan Dodge: funkcjonariusz policji plemiennej Navajo, który prowadzi dochodzenie w sprawie nagrania rozmowy między Zeckiem i Chesterem, która była odtwarzana w lokalnej stacji radiowej, ale co bardziej złowieszcze, usłyszała sierż. Yazzie na kilka dni przed odtworzeniem go w biurach policji, na magnetofonie Leaphorna.
- Ofiary morderstwa
- Victor Todachene: Stary człowiek zabity przez samochód, który go potrącił. Kierowca spojrzał na niego i odjechał, pozostawiając mężczyznę wykrwawionego na śmierć. Był częścią pueblo Tano.
- Eric Dorsey: Nauczyciel, lat 37, zajmujący się obróbką drewna i metalu. Znany ze swojej troski o ludzi i umiejętności rozśmieszania ludzi. Został zamordowany w szkole średniej Saint Bonaventure Indian Mission w Thoreau w Nowym Meksyku w rezerwacie Checkerboard.
- Francis Sayesva: Jeden ze świętych klaunów, koshares, którzy rozśmieszają ludzi, pokazując ludzkie słabostki, który został zatłuczony na śmierć podczas ceremonii w pueblo Tano. Jest wujem Delmara ze strony matki. Jest CPA w życiu codziennym.
- Wszyscy inni
- Janet Pete: Adwokat ds. DNA, pomoc prawna Navajo. Jest w połowie Navajo. Rodzina jej ojca została przeniesiona do Chicago w latach czterdziestych XX wieku. Jest przydzielona do obrony Eugene Ahkeah. Jest wieloletnią przyjaciółką Chee; ich związek staje się romantyczny.
- Asher Davis: Renomowany indyjski handlarz, przyjaciel Dashee. Chodził do liceum z Applebee.
- Bertha Roanhorse: Jest członkiem rady plemiennej Navajo i babcią Delmara ze strony ojca.
- Delmar Kanitewa: Chłopiec, którego babcia prosi policję o odnalezienie go. Jego ojcem jest Navajo, a matką Tano, rozwódka. Delmar mieszka z ojcem odkąd poszedł do liceum w Crownpoint NM. Uciekł ze szkoły.
- Robert Sakani: Kuzyn Delmara, który miał go odwieźć z ceremonii z powrotem do szkoły.
- Felix Bluehorse: Najlepszy przyjaciel Delmara Kanitewy. Delmar podniósł srebrną bransoletkę, którą Felix zrobił ze szkoły św. Bonawentury i spotkał Felixa w furgonetce swojego ojca przed szkołą.
- Ojciec Haines: ksiądz katolicki w szkole misyjnej św. Bonawentury.
- Teddy Sayesva: Brat Franciszka.
- Pani Kanitewa: Tano matka Delmara. Mieszka na Tano Pueblo.
- Roger Applebee: Attorney in Nature Pierwsza organizacja charytatywna z siedzibą w Santa Fe. Janet Pete zna go z Waszyngtonu. Sprzeciwia się składowisku odpadów toksycznych.
- Pan Bert Penitewa: Wybrany na gubernatora Tano Pueblo, posiadacz ich laski Lincolna i jeden, który opowiedział się za wykorzystywaniem kopalni jako składowiska odpadów toksycznych około dwa lata wcześniej. Już niedługo kolejne wybory.
- Louisa Bourebonette: profesor na Arizona State University w Flagstaff, AZ i przyjaciółka Leaphorna. Poznali się w Coyote Waits .
- Eugene Ahkeah: przyjaciel Erica Dorseya i złota rączka w tej samej szkole. Zostaje odebrany przez policję z anonimowej wskazówki telefonicznej, że przedmioty skradzione podczas zabójstwa Dorseya zostaną znalezione pod przyczepą Akheah.
- Hosteen Frank Sam Nakai: wujek Chee, jego „mały ojciec” i szanowany hataalii.
- Hosteen Barbone: Nakai i Chee odwiedzają hataalii w sprawie pytania Chee o tabu kazirodztwa.
- Old Woman Mustache: Mądra starsza kobieta z Barbone, która wyjaśniła, że tabu kazirodztwa zależy głównie od klanów matek.
- Ed Zeck: Jest prawnikiem w firmie Dalman (w której kiedyś pracował Pete) i służy jako doradca firmy Continental Collectors na rzecz składowiska odpadów. Jego jest jednym z dwóch głosów na kasecie pozostawionej anonimowo z Chee.
- Jimmy Chester: Jest członkiem Rady Plemiennej Navajo. Jego jest drugim głosem na kasecie, pozostawionym anonimowo Chee. Chester jest Navajo i oczekuje od Zecka czeku na ponad 20 tysięcy dolarów za nagranie rozmowy telefonicznej.
- Szara Stara Dama Benally: kobieta Navajo w wieku około 80 lat z chorym mężem, prababcia Delmara. Ta para czerpie korzyści z działań charytatywnych Dorsey, takich jak dostarczanie wody, jedzenia i robienie dla niej specjalnego bujanego fotela.
- Clement Hoski: Jest Navajo, który pracuje na farmie Navajo, zajmuje się produkcją i uderzył Todachene swoją ciężarówką, gdy prowadził po pijanemu. Wychowuje wnuka. Przyznał się przez lokalne radio, nie podając swojego nazwiska.
- Ernie: Wnuk Klemensa Hoskiego, jest chłopcem wykazującym objawy alkoholowego zespołu płodowego , ograniczającego jego rozwój.
Nawiązania do prawdziwych miejsc i wydarzeń
Jedno z morderstw ma miejsce w szkole św. Bonawentury w Thoreau w Nowym Meksyku . To prawdziwa szkoła, część misji katolickiej dla wschodniej części rezerwatu. Działa już od czterdziestu lat. Hillerman w dedykacji książki wyraża uznanie dla szkoły i konkretnych osób w niej przebywających. Nazwę miasta wymawia się jak rzucono , ponieważ miasto zostało nazwane na cześć inżyniera, a nie amerykańskiego pisarza Henry'ego Davida Thoreau .
W fabule pojawia się laska Lincolna. Były to hebanowe laski ze srebrną główką podarowane przez prezydenta Lincolna w uznaniu 19 plemion Pueblo za ich neutralność w wojnie secesyjnej i uznanie suwerenności Stanów Zjednoczonych po wojnie meksykańskiej. Laski są zgodne z tradycją zapoczątkowaną przez Hiszpanów. Niektóre zdjęcia znajdują się w kolekcji Smithsona przedstawiającej gubernatorów plemiennych pozowanych z laską, co wskazuje na znaczenie, jakie laski miały dla plemion Pueblo.
Ziemie wschodniej części Narodu Navajo, w Nowym Meksyku, nazywane są rezerwatem Szachownica. Wynikało to ze sposobu przekazywania ziemi kolejom w XIX wieku, pozostawiając pytania, kto jest właścicielem ziemi, problem między innymi dla jurysdykcji policyjnych. Misja Świętego Bonawentury znajduje się w szachownicy.
Geografia
W swojej książce Tony Hillerman's Navajoland: Hideouts, Haunts, and Havens in the Joe Leaphorn and Jim Chee Mysteries z 2011 roku autor Laurance D. Linford wymienił następujące 67 lokalizacji geograficznych, prawdziwych i fikcyjnych, wspomnianych w Sacred Clowns .
- Albuquerque, Nowy Meksyk
- Angel Peak, Nowy Meksyk
- Aztec, NM
- Piękna góra, Nowy Meksyk
- Bisti (Badlands i punkt handlowy), Nowy Meksyk
- Bitani Tsosi Wash, Nowy Meksyk
- Bloomfield, Nowy Meksyk
- Punkt handlowy Borrego Pass, Nowy Meksyk
- Bosque Redondo, Nowy Meksyk
- Chaco Mesa, Nowy Meksyk
- Rezerwacja szachownicy, Nowy Meksyk
- Chico Arroyo, Nowy Meksyk
- Chinle, AZ
- Chivato Mesa, Nowy Meksyk
- Góry Chuska , NM i AZ
- Kanion Kojota, Nowy Meksyk
- Rozdział Coyote Pass (fikcyjna lokalizacja)
- Coyote Wash, Nowy Meksyk
- Crownpoint, Nowy Meksyk
- Kryształ, NM
- De Na Zin Wilderness, Nowy Meksyk
- Escavada Wash, Nowy Meksyk
- Fajada Wash, Nowy Meksyk
- Farmington, Nowy Meksyk
- Flagstaff, AZ
- Gallup, NM
- Dotacje, NM
- Punkt handlowy tłustej wody (fikcyjna lokalizacja)
- Hopi Mesas (Rezerwat Hopi), AZ
- Hotevilla, AZ
- Iyanbito, NM
- Jemez Pueblo, Nowy Meksyk
- Kayenta, AZ
- Kimbeto Wash, Nowy Meksyk
- Kirtland, Nowy Meksyk
- Lake Valley, Nowy Meksyk
- Meksykańska placówka handlu wodą, AZ
- Mishongnovi, AZ
- Góra Taylor, Nowy Meksyk
- Rozdział Nahodshosh (fikcyjna lokalizacja)
- Nakaibito (również Mexican Springs), Nowy Meksyk
- Punkt handlowy Naschitti, Nowy Meksyk
- Przemysł rolniczy Navajo, NM
- Punkt handlowy Nazhoni, Nowy Meksyk
- Newcomb, Nowy Meksyk
- Picuris Pueblo, Nowy Meksyk
- Pojoaque Pueblo, Nowy Meksyk
- Rzeka San Juan , Kolorado, Nowy Meksyk i Utah
- Santa Fe, Nowy Meksyk
- Sheep Springs, Nowy Meksyk
- Shiprock (Społeczność), Nowy Meksyk
- Shungopovi, AZ
- Stojąca Skała, Nowy Meksyk
- Tano Pueblo (fikcyjna lokalizacja)
- Tesuque Pueblo, Nowy Meksyk
- Thoreau, NM
- Toadlena, NM
- Tohatchi, NM
- Torreon, Nowy Meksyk
- Tsé Bonito (Park), Nowy Meksyk
- Tse Chizzi Wash, AZ
- Tuba City, Arizona
- Dwa Szare Wzgórza, Nowy Meksyk
- Walpi, AZ
- Okno Rock, AZ
- Ya Tah Hej, NM
- Zuni Pueblo, Nowy Meksyk
Rozwój
W wywiadzie udzielonym we wrześniu 1993 roku w Recorded Books , Tony Hillerman wspomniał o 3-letniej przerwie od ostatniej powieści. Był gotowy do napisania kolejnej książki wcześniej, ale interweniowały sprawy osobiste: zmarł jego brat, potem Tony Hillerman zachorował na raka, co spowolniło go w obu przypadkach. W chronologii powieści jest to zaledwie sześć miesięcy po poprzedniej powieści (Leaphorn owdowiała rok w Coyote Waits i 18 miesięcy w tej powieści). Punktem wyjścia dla fabuły był sposób życia w pueblach. Przez setki lat ludy pueblo nie miały policji z pałkami ani kar. Raczej kachina, reprezentujące duchy, i koshare, reprezentujące głupich ludzi, pokazują krnąbrne ostatnie działania w pueblo. Koshare używają śmiechu i publicznej pogardy jako sposobów na utrzymanie swoich ludzi na właściwej ścieżce. Są bardzo prywatni, jeśli chodzi o swoją kulturę, więc Hillerman wymyślił pueblo do powieści; w prawdziwym życiu nie ma Tano pueblo, w przeciwieństwie do prawdziwej szkoły misyjnej. Hillerman donosi, że szkoła misyjna odniosła sukces, więc uhonorował ją, włączając ją i jej ludzi do spisku.
Historia publikacji
- 1993 styczeń, USA, Harper Collins Publishers, oprawa miękka, ISBN 0-06-099283-2 / 978-0-06-099283-5
- 1993 kwiecień, Wielka Brytania, Michael Joseph Ltd w twardej oprawie, ISBN 071813527X / 9780718135270
- Październik 1993, USA, Harpercollins, oprawa twarda ISBN 0060168307 / 9780060168308
- 1993 USA, Recorded Books, Inc w porozumieniu z Curtis Brown Ltd, kaseta magnetofonowa, czytnik George Guidall, zawiera fragmenty wywiadu z Tonym Hillermanem z września 1993 r. dotyczącego Sacred Clowns , ISBN 1-55690-910-1
- 1994 lipiec, USA, wydanie biblioteczne, Turtleback Books: A Division of Sanval, oprawa twarda, ISBN 0785732225 / 9780785732228
- 1994 listopad Wielka Brytania, Penguin Books Ltd, ISBN 0140177337 / 9780140177336
- 2004 Maj, USA i Wielka Brytania, e-booki HarperCollins, wydanie Kindle
- 2005 marzec, USA, HarperAudio, płyta audio CD, ISBN 006081506X / 9780060815066
- 2009 maj, USA, Harper, oprawa miękka ISBN 0061808369 / 9780061808364
Opublikowano inne wydania w miękkiej oprawie. Wszystkie powyższe są wymienione w Fantastic Fiction, z wyjątkiem wydania Recorded Books z 1993 roku, które można znaleźć w lokalnej bibliotece.
Biblioteka Uniwersytetu Nowego Meksyku wymienia siedem wydań tej książki w językach obcych. Wyjaśnia również proces wdrażania tej książki, z dwoma zaawansowanymi egzemplarzami (z własnym numerem ISBN) i limitowaną sygnowaną edycją ze specjalną papierową okładką, wszystko przed pierwszym wydaniem.
Opinie
Ta powieść wywołała szereg reakcji, od „bladej” po „mistrzowską”. Silniejszy związek między dwoma detektywami (Chee raportuje do Leaphorna) zyskuje uznanie, podobnie jak sposób Chee na rozwiązanie sprawy morderstwa, która opiera się na jego kulturowych poglądach Navajo i prawach, które przysięgał egzekwować.
Verlyn Klinkenbery uważa tę „najbardziej bladą powieść kryminalną” pana Hillermana:
Ale pan Hillerman nie pozwala sobie na satyrę, lekceważenie czy nawet wulgaryzmy. Pisze ponad szczególnie trudnym podziałem etnicznym, tym, który oddziela Anglików od Indian, i bez względu na to, jak bardzo się sprzeciwia, w jego powieściach panuje ostrożność antropologii, przyzwoitość, która pojawia się, gdy nie chcesz zbyt wiele wymagać od znajomego. W „Sacred Clowns” widzimy klaunów tańczących podczas fikcyjnej ceremonii pueblo jakby przez zasłonę, klaunów, którzy w rzeczywistości są tak samo hałaśliwi, bluźnierczy i zabawni jak szekspirowski.
The Gainesville Sun uważa tę historię za wciągającą:
Ale to, co urzeka w tej historii, to dreszczyk emocji towarzyszący pościgowi, a także przejrzystość scen, refleksyjność postaci, a przede wszystkim sposób, w jaki Chee udaje się rozwiązać konflikt między wartościami Navajo a wartościami otaczającego społeczeństwa bez niepotrzebnie obciążać fabułę lub nękać czytelnika złośliwymi porównaniami.
Recenzje Kirkus uważają tę misternie zaplanowaną i mistrzowską powieść samą w sobie:
Detektyw Navajo, Jim Chee, pracujący teraz dla dwuosobowego Biura Dochodzeń Specjalnych porucznika Joe Leaphorna, śledzi Delmara Kanitewę, uciekającego studenta, który może wiedzieć coś o zabójstwie nauczyciela w sklepie Erica Dorseya, do Tano Pueblo na ceremonię koshares , świętych klaunów, tylko po to, by zobaczyć, jak przerywa go drugie morderstwo. Chłopiec, który został oczyszczony z zarzutów przez własne oczy Chee, ponownie zniknął, pozostawiając tajemnicę, w jaki sposób te dwa morderstwa są ze sobą powiązane – i (ponieważ jest to jedna z najbardziej misternie sfabrykowanych historii Hillermana) tego, jak zinterpretować ostateczne powiązanie: kopię laski Lincolna, stuletniego plemiennego prezentu, który zrobił Dorsey. Jest też czas na wznowienie nierozwiązanego potrącenia i ucieczki oraz oskarżenia, że radny Horse Mesa, Jimmy Chester, bierze łapówki za zalegalizowanie składowiska toksycznych odpadów w kopalni w rezerwacie. Gra obok kolczastego Leaphorna i duchowego Chee; Otrzeźwiające refleksje Chee na temat Navajo i sprawiedliwości białych ludzi; pełne problemów nowe intrygi romantyczne dla obojga bohaterów – wszystko to sprawia, że jest to nie tylko mistrzowska powieść sama w sobie, ale także lekcja poglądowa, jak stworzyć znakomitą serię.
Dick Adler w Chicago Tribune stwierdza, że Hillerman utrzymuje wysokie standardy:
Jak długo Tony Hillerman to wytrzyma? Od ponad 20 lat pisze thrillery Navajo i za każdym razem, gdy biorę do ręki nową książkę Hillermana, zastanawiam się, czy to jest ta, która rozczaruje, obniży poziom, zasygnalizuje początek końca. . . .
Cóż, Hillermanowi to się jeszcze nie przydarzyło. Sacred Clowns jest tak dobre, jak wszystko, co zrobił - tak aromatyczne i ciągnące się jak suszona wołowina, tak przywołujące na myśl okolice Four Corners w Nowym Meksyku, że nawet jeśli nigdy tam nie byłeś, pomyślisz, że byłeś. A co najlepsze, jest to książka pełna życzliwości, miłości i współczucia, jak i morderstw, smutku i tajemnicy. To nie jest równowaga, którą można znaleźć bardzo często, szczególnie w tej dziedzinie. . . . Te dwa morderstwa dotyczą ludzi, którzy rzeczywiście byli bożymi głupcami - bezinteresownego nauczyciela w szkole misyjnej, który wykorzystał humor, by przezwyciężyć nieśmiałość, oraz prawdziwego koshare Hopi - „świętego klauna" - który wykorzystał humor podczas ceremonii religijnej, aby wyśmiać grzechy swoich ludzie.
Publishers Weekly stwierdza, że fabuła została rozwiązana z satysfakcjonującą nieuchronnością:
Opowiadając swoją historię w sposób Navajo, Hillerman (Coyote Waits) w pełni rozwija tło spraw prowadzonych przez plemiennych policjantów Navajo, porucznika Joe Leaphorna i oficera Jima Chee, dzięki czemu postanowienia — osobiste i zawodowe — brzmią prawdziwie i satysfakcjonująco nieuchronnie . . . . Leaphorn szuka wskazówek, jednocześnie opłakując zmarłą 18 miesięcy wcześniej żonę i zastanawiając się nad swoim związkiem z profesor lingwistyki Louisą Bourebonette. Konflikty jurysdykcyjne z Biurem do Spraw Indian i Biurem Szeryfa Hrabstwa Apache odzwierciedlają różnice kulturowe występujące między plemionami i klanami, gdy ta pierwsza od trzech lat historia Leaphorn, przesiąknięta tradycją i tradycjami Navajo, wyciąga przekonujące wnioski.
Nagrody
Powieść była nominowana do nagrody Anthony'ego w 1994 roku dla najlepszej powieści .
Bibliografia
- Linford, Laurance D. (2011). „Indeks miejsc według tytułu Hillermana” . Tony Hillerman's Navajoland: Hideouts, Haunts and Havens in the Joe Leaphorn and Jim Chee Mysteries . Wydawnictwo Uniwersytetu Utah. ISBN 978-1-60781-988-2 – za pośrednictwem projektu MUSE.