Abila Lysaniou
Ἄβιλα | |
alternatywne imie | Ἄβιλα ἐπικαλουμένη Λυσανίου |
---|---|
Lokalizacja | Syria |
Region | Gubernatorstwo Rif Dimashq |
Współrzędne |
Abila Lysaniou lub Abila Lysaniae lub Abila ( starogrecki : Ἄβιλα ἐπικαλουμένη Λυσανίου lub Ἄβιλα ) było starożytnym miastem nad rzeką Abana i stolicą starożytnej Abilene , Coele-Syria . Miejsce to znajduje się obecnie w wiosce Souq Wadi Barada (zwanej przez wczesnych geografów arabskich Abil-es-Suk ), około 20 km (12 mil) na północny zachód od Damaszku w Syrii . Została również zidentyfikowana jako wioska Abil na południe od Homs w środkowej Syrii. Nazwisko miasta pochodzi od Lizaniasza , namiestnika regionu.
Witryna zawiera ruiny świątyni, akwedukty i inne pozostałości oraz inskrypcje na brzegach rzeki. Chociaż imiona Abel i Abila różnią się pochodzeniem i znaczeniem, ich podobieństwo dało początek tradycji, że było to miejsce pochówku Abla . Miasto jest wspomniane w Nowym Testamencie ( Łk 3,1). Według Józefa Flawiusza Abilene było oddzielnym królestwem iturejskim do 37 rne, kiedy to zostało nadane przez Kaligulę Agryppie I ; w 52 r. Klaudiusz nadał go Agryppie II .
William Smith cytuje rozprawę w Transactions of the Academy of Belles Lettres pokazującą, że ta Abila jest taka sama jak Leucas nad rzeką Chrysorrhoas, która w pewnym okresie przyjęła nazwę Claudiopolis , jak pokazują niektóre monety opisane przez Josepha Hilariusa Eckhela .
Biskupstwo
Abila Lysaniae, która znajdowała się w rzymskiej prowincji Phoenicia Secunda , była także chrześcijańskim biskupstwem . Koptyjska wersja aktów Pierwszego Soboru Nicejskiego zawiera wśród uczestników Heliconiusa z tej stolicy. Iordanus był na soborze w Antiochii 445 i na soborze chalcedońskim w 451 r. Jan był jednym z sygnatariuszy wspólnego listu, który biskupi Fenicji Secunda wysłali w 458 r. Do cesarza bizantyjskiego Leona I Trackiego , aby zaprotestować przeciwko zabiciu Proteriusza z Aleksandrii . Aleksander został zdetronizowany przez cesarza Justyna I w 518 roku za swoje tendencje do syryjsko-prawosławnego .
Nie jest już diecezją rezydencyjną, jest dziś wymieniona przez Kościół katolicki jako stolica tytularna .
„Abila” w literaturze starofrancuskiej
Abila, pisane również jako „Abilant” lub „Abelant”, pojawia się jako zamek lub miasto, postać z tego miejsca (księżniczka, król, sułtan, jak w Rouge-Lion d'Abilant), a nawet oficjalne imię Saracena, w The Jerusalem Continuations: The London and Turyn Redactions of the Old French Crusade cykl , Simon de Puille: Chanson de geste, Karlamagnús saga : The Saga of Charlemagne and His Heroes and Gloriant .
Zobacz też
- Ten artykuł zawiera tekst z publikacji znajdującej się obecnie w domenie publicznej : Easton, Matthew George (1897). „Abila Lysaniou”. Easton's Bible Dictionary (nowe i poprawione wydanie). T. Nelson i synowie.
- Richard Talbert , Barrington Atlas świata greckiego i rzymskiego , ( ISBN 0-691-03169-X ), s. 69.