Alfabet Mapudungun
Mapudungun , język Mapuche współczesnego południowo-środkowego Chile i południowo-zachodniej Argentyny , nie miał systemu pisma, kiedy przybyli Hiszpanie. Pojawiło się wiele propozycji ortografii lub alfabetów Mapudungun , wszystkie używające alfabetu łacińskiego , ale nie osiągnięto jeszcze konsensusu między władzami, lingwistami i społecznościami Mapuche co do tego, który z nich ma być używany.
Główne systemy (w kolejności propozycji) są następujące:
- Alfabeto Mapuche Unificado („ Ujednolicony alfabet ”), używany przez lingwistów chilijskich i Mapuche i używany w większości literatury naukowej dotyczącej tego języka.
- Grafemario Raguileo , wykonany przez Anselmo Raguileo Lincopil (1922–1992), który był językoznawcą pochodzenia mapuche. Ta ortografia jest wspierana przez rdzenną organizację Mapuche Consejo de Todas las Tierras .
- Nhewenh , propozycja online [1] autorstwa Heinricha Puschmanna, oparta na zestawie znaków łacińskich w celu ułatwienia międzynarodowego wykorzystania w Internecie.
- Azumchefi (zwany także Azümchefe ), zaproponowany przez Corporación Nacional de Desarrollo Indígena (CONADI) jako podsumowanie około sześciu wcześniejszych propozycji i uznany przez chilijskie Ministerstwo Edukacji , ale nie jest powszechnie używany.
Dokładniejsze spojrzenie na dźwięki Mapudungun jest dostępne tutaj .
spółgłoski
Mapudungun ma następujący system spółgłosek.
Fonem | Ujednolicony alfabet | Ragileo | Nhewenh | Azumchefi |
---|---|---|---|---|
/P/ | P | |||
/T/ | T | T* | td | * |
/T/ | T | |||
/k/ | k | |||
/tʃ/ | rozdz | C | C | rozdz |
/tʂ/ * | tr | X | tr | tx |
/F/ | F | |||
/θ/ | D | z | SD | z |
/S/ | S | S* | S | S |
/ʃ/ | cii | S* | cii | cii |
/M/ | M | |||
/N/ | N | H | nd | nh |
/N/ | N | |||
/ɲ/ | N | N | nh | N |
/N/ | ng | G | G | G |
/w/ | w | |||
/J/ | y | y | J | y |
/ɣ/ | G | Q | Q | Q |
/ɻ/ | R | |||
/ l̪ / | ḻ | B | ld | lh |
/l/ | l | |||
/ʎ/ | ll | J | lh | ll |
(*) Raguileo nie rozróżnia /s/ i /ʃ/ ani /t̪/ i /t/ . Ponadto Raguileo ma na celu użycie tylko jednego grafemu dla każdego fonemu (bez dwuznaków), więc używa niektórych liter alfabetu w nieoczekiwany sposób. (*) / ʈʂ/ , które jest pisane jako „tr”, wymawia się również [ tɻ ].
samogłoski
Mapudungun ma sześć samogłosek. Trzy wysokie samogłoski mają również odpowiadające im spółgłoski przybliżone.
Fonem | Ujednolicony alfabet | Ragileo | Nhewenh | Azumchefi |
---|---|---|---|---|
/A/ | A | |||
/mi/ | mi | |||
/I/ | I | |||
/o/ | o | |||
/u/ | u | |||
/ɨ/ | ü / ï | w | y / v | u |
Bibliografia
- Sadowski, Scott; Painequeo, Héctor; Salamanka, Gaston; Avelino, Heriberto (2013), "Mapudungun" , Journal of International Association Fonetic , 43 (1): 87-96, doi : 10.1017/S0025100312000369