Bawang Merah Bawang Putih
Bawang merah dan bawang putih ( po indonezyjsku szalotka i czosnek ) to popularny tradycyjny folklor malajski i indonezyjski , w którym występuje dwoje rodzeństwa o przeciwnych charakterach (jeden dobry i jeden zły) oraz niesprawiedliwa macocha. Bajka ludowa ma podobny temat i morał jak europejska baśń ludowa Kopciuszek .
Historia koncentruje się na parze przyrodnich sióstr o imieniu Bawang Putih i Bawang Merah. Bawang Putih to indonezyjska nazwa czosnku , podczas gdy Bawang Merah to indonezyjska nazwa cebuli lub szalotki . Ta konwencja nazewnictwa jest w tym samym duchu, co siostry z zachodnich baśni Śnieżki i Różyczki, chociaż poprzednie też się nie dogadują. Użycie tych imion dla kobiecej bohaterki i jej antagonistki symbolizuje ich fizyczne podobieństwo (obie dziewczyny są piękne), ale mają zupełnie inne osobowości. Ponieważ oryginalna bajka była przekazywana ustnie, istnieją różne odmiany tej historii. W niektórych wersjach Bawang Putih jest dobrą i życzliwą córką, podczas gdy Bawang Merah jest córką okrutną i mściwą. Podczas gdy w czarno-białym malezyjskim filmie z 1959 roku jest odwrotnie, szalotka jest wodnista, wywołując łzy w oczach, a czosnek jest ostry. Istnieje kilka wersji historii Bawang Merah i Bawang Putih, jedna dotyczy magicznej dyni, a druga magicznej ryby. Co ciekawe, druga wersja jest bardzo podobna do sundajskiej opowieści o magicznej rybie Leungli .
Pochodzenie tej historii jest niejasne i niejasne, niektórzy sugerują, że była to indonezyjska bajka ludowa Riau Sumatran , podczas gdy niektórzy twierdzą, że pochodzi z Yogyakarty na Jawie . Niemniej jednak, pomimo niejasnego pochodzenia, historia ta jest popularną bajką dla dzieci w Indonezji
historia
Pierwsza wersja
W wiosce mieszka wdowa z dwiema pięknymi córkami, Bawang Merah (Czerwona Cebula lub Szalotka ) i Bawang Putih (Biały Czosnek ). Prawdziwy ojciec Bałanga Putiha, który był jednocześnie mężem wdowy, zmarł dawno temu. Bawang Merah i Bawang Putih mieli przeciwne charaktery i osobowości. Bawang Putih był pracowity, miły, uczciwy i pokorny. Tymczasem Bawang Merah był bardzo leniwy, efektowny, dumny i zazdrosny. Zła osobowość Bawang Merah pogorszyła się, ponieważ rozpieszczała ją matka. Wdowa zawsze dawała jej wszystko, czego chciała. To Bawang Putih wykonał całą pracę w domu. Pranie, gotowanie, sprzątanie, w zasadzie wszystkie prace wykonywała sama. W międzyczasie Bawang Merah i wdowa po prostu spędzali czas na pogodzeniu się, ponieważ kiedy czegoś potrzebowali, mogli po prostu poprosić Bawang Putiha.
Bawang Putih nigdy nie skarżyła się na zły los, który ją spotkał. Zawsze z radością służyła macosze i siostrze. Pewnego dnia Bawang Putih robiła pranie swojej macochy i siostry. Bawang Putih nie zdawała sobie z tego sprawy, kiedy kawałek materiału należący do jej matki został zmyty przez rzekę. Jakże jej było smutno, myśląc, że jeśli nie uda się znaleźć płótna, to zostanie oskarżona, a nie wykluczone, że zostanie ukarana i wyrzucona z domu.
Obawiając się, że nie można znaleźć ubrania jej matki, Bawang Putih szukała dalej i szła wzdłuż rzeki z jej silnym nurtem. Za każdym razem, gdy widziała kogoś nad rzeką, zawsze pytała go o ubranie matki, które zostało zmyte przez rzekę, ale nikt nie wiedział, gdzie jest ubranie. W końcu Bawang Putih dotarł do miejsca, gdzie rzeka wpadała do jaskini. Była w niej bardzo stara kobieta. Bawang Putih zapytał staruszkę, czy wie, gdzie znajduje się tkanina. Kobieta wiedziała, gdzie jest tkanina, ale zanim wręczyła ją Bawangowi Putihowi, postawiła warunek, że będzie musiała pracować, pomagając starszej kobiecie. Bawang Putih była przyzwyczajona do ciężkiej pracy, więc jej praca sprawiała przyjemność starszej kobiecie. Było późne popołudnie i Bawang Putih żegnał staruszkę. Kobieta podała jej szmatkę. Dzięki jej uprzejmości stara kobieta ofiarowała jej w prezencie dynie . Było ich dwóch, jeden większy od drugiego. Bawang Putih została poproszona o wybranie prezentu, który chciałaby otrzymać. Nie była chciwa, dlatego wybrała mniejszą.
Wracając do domu, macocha i Bawang Merah były wściekłe, ponieważ Bawang Putih się spóźnił. Opowiedziała im, co wydarzyło się od czasu, gdy ubranie jej matki zostało wyprane, aż do spotkania ze starą kobietą w jaskini. Jej macocha wciąż była wściekła, ponieważ była już spóźniona i przyniosła tylko jedną małą dynię, więc matka roztrzaskała dynię o ziemię. „Łap…” i dynia się rozbiła, ale cudem było, że w dyni była piękna złota biżuteria i diamentowe ozdoby. Wdowa i Bawang Merah byli bardzo zszokowani. Z taką ilością biżuterii mogliby się bardzo wzbogacić. Ale byli chciwi, krzyczeli na Bawang Putih, pytając, dlaczego zamiast tego nie wzięła dużej dyni. Zdaniem Wdowy i Bawang Merah, jeśli większa dynia została zabrana, powinni dostać znacznie więcej biżuterii.
Spełniając ich chciwość, Bawang Merah postępował zgodnie z instrukcjami Bałanga Putiha. Chętnie pozwoliła odpłynąć ubraniu swojej matki, szła wzdłuż rzeki, wypytywała ludzi iw końcu dotarła do jaskini, w której mieszkała stara kobieta. Jednak w przeciwieństwie do Bawang Putih, Bawang Merah odrzuciła polecenie starej kobiety, by dla niej pracować, a nawet arogancko nakazała starej kobiecie, aby dała jej większą dynię, więc stara kobieta dała ją Bawang Merah.
Bawang Merah z radością przyniosła dynię, którą dała staruszka, wyobrażając sobie, ile dostanie biżuterii. Wracając do domu, Wdowa powitała ukochaną córkę. Niedługo potem dynia została rozbita na ziemię, ale zamiast biżuterii pojawiły się różne przerażające jadowite węże (głównie kobra ). Wdowa i Bawang Merah w końcu zdali sobie sprawę, że to, co robili przez cały ten czas, było złe i poprosili Bawang Putiha o przebaczenie.
Druga wersja
Akcja rozgrywa się w prostym wiejskim gospodarstwie domowym. Głowa tej rodziny ma dwie żony, a każda żona ma własną córkę. Starszy z nich to Bawang Putih, a młodszy to Bawang Merah. Bawang Merah i jej matka są zazdrosne o uwagę, jaką ojciec poświęca Bawang Putih i jej matce, która jest również starsza od swojej współżony. Kiedy ojciec umiera, Bawang Merah i jej matka zajmują się domem i zmuszają zarówno Bawang Putih, jak i jej matkę do niewolnictwa. Matka Bawang Putiha staje w obronie swojej córki, ale wkrótce umiera przedwcześnie. Pewnego dnia, podczas prania rodzinnych rzeczy w rzece, matka Bawang Merah wepchnęła ją do wody i zostawiła, by utonęła.
Po śmierci biologicznej matki i ojca łagodna i posłuszna Bawang Putih zostaje sama, by torturować ją okrutna macocha i przyrodnia siostra. Chociaż Bawang Putih cierpi, jest cierpliwa. Pewnego dnia, gdy jest w lesie, widzi staw z żywą rybą. Ryba jest w stanie mówić i mówi jej, że to jej matka wróciła, by ją pocieszyć. Bawang Putih jest uszczęśliwiona, że może znowu rozmawiać z matką i potajemnie odwiedza staw, kiedy tylko może.
Pewnego dnia Bawang Merah widzi, jak Bawang Putih wymyka się i potajemnie podąża za nią do stawu, gdzie jest świadkiem, jak Bawang Putih rozmawia z rybami. Po odejściu Bawang Putiha Bawang Merah zwabia rybę na powierzchnię stawu i łapie ją. Bawang Merah i jej matka zabijają rybę, gotują ją i karmią Bawang Putih, nie mówiąc jej, skąd pochodzi. Kiedy Bawang Putih kończy jeść, jej macocha i przyrodnia siostra ujawniają, skąd zdobyły rybę. Bawang Putih jest odrzucony i pełen wyrzutów sumienia z powodu tego objawienia.
Bawang Putih zbiera ości ryb i zakopuje je w małym grobie pod drzewem. Kiedy następnego dnia odwiedza grób, jest zaskoczona, widząc, że z jednej z gałęzi drzewa wyrosła piękna huśtawka. Kiedy Bawang Putih siedzi na huśtawce i śpiewa starą kołysankę, magicznie kołysze się w przód iw tył.
Bawang Putih nadal odwiedza magiczną huśtawkę, kiedy tylko może. Pewnego dnia, gdy jest na magicznej huśtawce, książę, który poluje w pobliżu, słyszy jej pieśń. Podąża za dźwiękiem jej głosu, ale zanim się do niej zbliży, Bawang Putih zdaje sobie sprawę, że nie jest sama i szybko biegnie z powrotem do domu.
Książę i jego doradcy w końcu znajdują dom Bawang Putih i Bawang Merah. (W niektórych wersjach dzieje się to natychmiast po pierwszym zauważeniu Bawang Putiha przez księcia, ale w innych wersjach dzieje się to po długich poszukiwaniach przeprowadzonych przez doradców księcia). Matka Bawang Merah, widząc okazję, każe Bawangowi Putihowi pozostać w ukryciu w kuchni. Książę pyta o huśtawkę i dziewczynę, która na niej siedziała. Matka Bawang Merah mówi, że dziewczyna, którą usłyszał, to jej piękna i utalentowana córka Bawang Merah. Chociaż książę zgadza się, że Bawang Merah jest piękna, prosi ją, by pokazała mu, jak śpiewa w magicznej huśtawce.
Bawang Merah i matka niechętnie podążają za Księciem i jego doradcami z powrotem do magicznej huśtawki. Bawang Merah siedzi na huśtawce i próbuje śpiewać, żeby się poruszyła, ale nie może. Książę, teraz zły, nakazuje matce Bawang Merah powiedzieć prawdę. Matka Bawang Merah jest zmuszona wyznać, że w swoim domu ukrywa kolejną córkę.
Książę sprowadza Bawang Putih z powrotem na huśtawkę i tak jak robiła to wiele razy wcześniej, magiczna huśtawka zaczyna się poruszać, gdy tylko zaczyna śpiewać. Książę jest uszczęśliwiony i prosi Bawang Putiha o rękę. Ona zgadza się i żyją długo i szczęśliwie.
Kultura popularna
Temat stał się inspiracją dla kilku filmów zarówno w Indonezji , jak i Malezji .
- Bawang Putih Bawang Merah , malezyjski musical z 1959 roku, w którym wystąpili Latifah Omar jako Bawang Merah, Umi Kalthom jako Bawang Putih i Mustapha Maarof jako książę. Ta adaptacja filmowa zmienia charakterystykę, w której Bawang Putih jest złą przyrodnią siostrą, podczas gdy Bawang Merah jest dobrą siostrą.
- Bawang Putih Bawang Merah , wyprodukowany dla telewizji malezyjski remake wersji z 1959 roku z 1986 roku.
- Putih , malezyjski film animowany z 2001 roku, w którym głosy głosili Erra Fazira jako Putih, Raja Azura jako Merah i M. Nasir jako Putera Aftus.
- Bawang Merah Bawang Putih , indonezyjska opera mydlana z 2004 roku, w której Revalina S. Temat występuje jako dobry Bawang Putih i Nia Ramadhani jako zły Bawang Merah. Seria była również bardzo popularna w Malezji , co doprowadziło do powtórki niedługo po jej zakończeniu kilka miesięcy później.
- Pohon Ajaib Berdaun Emas (Magiczne drzewo ze złotymi liśćmi), indonezyjski film z 2006 roku, w którym wystąpili Penty Nur Afiani, Chaterine Pamela, Afdhal Yusman, Sally Marcellina i Al-Indra.
- Bawang Merah Bawang Putih: The Movie , indonezyjski film z 2006 roku, w którym występują Laudya Cynthia Bella, Eva Anindita, Nana Khairina i Ferry Irawan.
- Bawang Merah, Bawang Putih dan Dua Raksasa (Czerwona cebula, czosnek i dwaj giganci), indonezyjski film z 2007 roku, w którym wystąpili Naima, Vina Kimberly, Lestya, dan Lysewati.
Zobacz też
- Kopciuszek
- Leungli
- Rushen Coatie
- Złoty Pantofelek
- Historia Tama i Cama
- Cudowna brzoza
- Wasilisa Piękna
- Tak Xian
- Diamenty i ropuchy
Linki zewnętrzne
- Bawang Merah Bawang Putih z Folkloru Indonezji
- Bawang Putih Bawang Merah (1959) na FilemKita.com
- Bawang Putih Bawang Merah (1959) na SinemaMalaysia.com
- Putih zarchiwizowany 2013-11-02 w Wayback Machine na FilemKita.com
- Putiha na SinemaMalaysia.com