Kaeloo
Kaeloo | |
---|---|
Gatunek muzyczny | |
Stworzone przez |
|
Scenariusz |
|
W reżyserii |
|
głosy |
|
Kompozytor | Franek Marchal |
Kraj pochodzenia | Francja |
Oryginalny język | Francuski |
Liczba sezonów | 4 |
Liczba odcinków | 202 |
Produkcja | |
Producenci |
|
Firmy produkcyjne | |
Dystrybutor | |
Uwolnienie | |
Oryginalne wydanie |
6 czerwca 2010 - obecnie |
Kaeloo to francuski serial komediowy animowany komputerowo . Pierwszy sezon, składający się z 52 odcinków, każdy po siedem minut, został zdubbingowany na język angielski. Drugi, trzeci i czwarty sezon nie zostały jeszcze zdubbingowane na język angielski. Serial jest kreskówką CGI autorstwa Rémi Chapotota i Jean-François Henry'ego i wyprodukowany przez Cube Creative związany z Blue Spirit. Serial jest emitowany od 6 czerwca 2010 r. w kanałach Canal+ , Canal+ Kids i Télétoon+ , a także od września 2017 r. w C8 .
Przegląd
Serial koncentruje się wokół przygód grupy przyjaciół antropomorficznych zwierząt , Kaeloo (Kaelou w pilocie), Stumpy'ego (Moignon w pilocie), Quack-Quack, Mr. Cat oraz Pretty, Eugly i Olaf z sezonu 2, którzy grają w gry, żeby się nie nudzić. Sprawy zawsze idą źle z powodu nieudolności Stumpy'ego w prawie wszystkim, uzależnienia Quack-Quack od jogurtu, nieuprzejmości Pretty, wrażliwości emocjonalnej Eugly'ego, chęci Olafa do przejęcia władzy nad światem, ciągłego oszukiwania i wykorzystywania innych przez Pana Kota, a przede wszystkim wszystko, Zdolność Kaeloo do przemiany w potężnego potwora o imieniu Bad Kaeloo, gdy jest rozgniewany.
Postacie
Główny
- Kaeloo / Kaelou (głos Emmanuela Garijo po francusku i Andy Chase (pilot), Doug Rand (sezon 1) po angielsku) - tytułowy bohater i główny bohater. Jest życzliwą i pomysłową, ale niestabilną emocjonalnie rzekotką drzewną która zawsze szuka gier do grania ze swoimi tak zwanymi „kumplemi”. Kiedy popchnięta za daleko, Kaeloo wpada w intensywną wściekłość, która przekształca ją w potężnego „Bad Kaeloo”. W całej serii mocno sugeruje się, że Kaeloo może podkochiwać się w Panu Kocie, który również się w niej podkochuje. W większości dubów z serii jest kobietą; jednak duby włoskie, serbskie i hindi, a także pierwsze 10 odcinków w angielskim dubbingu mają ją ponownie napisaną jako mężczyzna, przy czym poprzednie trzy duby usuwają wszelkie sugestywne sceny między nią a Mr. Cat.
- Stumpy / Moignon (głos Rémi Chapotot po francusku i Doug Rand (pilot i sezon 1)) - niewykształcony i niedojrzały wiewiórka ruda Stumpy uwielbia wszystko, co jest niebezpieczne. Ma niewielkie lub żadne poczucie rzeczywistości i nie jest zbyt inteligentny. Fascynują go przygody, eksplozje, supermoce, wojny międzygalaktyczne i tym podobne. Stumpy chce być jak jego idol, komiksowy bohater, pan Coolskin. Nienawidzi książek bez obrazków, bycia wyśmiewanym, dotykania jego rzeczy przez innych i prania. Ilekroć czegoś nie rozumie (co zdarza się często), boi się lub jest w inny sposób poruszony, wyrzuca bełkot, gdy jego szyja kurczy się nieregularnie.
- Quack-Quack / Coin-Coin (głos Rémi Chapotot po francusku i Doug Rand po angielsku) - kontuzjowana kaczka krzyżówka , będąc jeszcze w jajku, jego rodzice zostali zabici przez myśliwego. Został zabrany do laboratorium jako kaczątko i wielokrotnie poddawany eksperymentom. Stał się niezniszczalny, inteligentny, niezwykle szczęśliwy i uzależniony od jogurtu. Boi się trzech rzeczy: lekarzy, nigdy nie odnalezienia swojego twórcy i przeterminowanego jogurtu. Nie jest w stanie mówić, może powiedzieć tylko „kwak” i jest ulubionym workiem treningowym Pana Kota.
- Mr. Cat / Monsieur Chat (głos Philippe Spiteri po francusku i Christian Erickson (pilot), Mike Powers (sezon 1) po angielsku) - dumny, macho, zboczony, alkoholik, sadomasochista, samolubny, okrutny, chciwy pręgowany kot który zawsze chce wygrać, bez względu na środki, a nawet jest gotów oszukiwać, aby to zrobić. Szczególnie lubi torturować Quack-Quack, co denerwuje Kaeloo i jest zwykłą przyczyną jej przemiany w Bad Kaeloo. Pomimo (a może z powodu) przemian Kaeloo, wydaje się, że zakochał się w niej; uczucie jest odwzajemnione i chociaż oficjalnie nie są parą, inne postacie często rozmawiają o swoich uczuciach do siebie io tym, że zostali parą. W wyniku tego zauroczenia od czasu do czasu próbuje robić wobec niej romantyczne zaloty, które ona odrzuca; w przypadkach, gdy Kaeloo robi mu zaloty, odrzuca ją również z nieznanych powodów. Pomimo wszystkich wyżej wymienionych czynników, jest najbliższym przyjacielem Kaeloo i pozostaje wobec niej lojalny, nawet gdy inni, w tym Stumpy i Quack-Quack, zwracają się przeciwko niej. W kilku odcinkach sugeruje się, że miał niezwykle trudną przeszłość i miał okropne relacje z rodziną, zwłaszcza z braćmi. Jednak w trakcie serii staje się znacznie milszy, jednocześnie zachowując swoją wredność.
- Bad Kaeloo (głos Emmanuela Garijo po francusku i Douga Randa (sezon 1) po angielsku) - Potężna, masywna ropucha w który zmienia się Kaeloo, gdy jest zły lub zagrożony. Podczas gdy Kaeloo stwierdziła we wczesnym odcinku, że przemiany muszą być wywołane przez gniew, w kilku odcinkach widziano ją celowo przyjmującą tę formę, aby oszukiwać w grach wymagających pewnego poziomu sprawności fizycznej lub zastraszania innych. Przemianom zdaje się towarzyszyć głęboki spadek zdolności intelektualnych i rozumowania, a po powrocie do „normalnej” postaci pojawiają się wyrzuty sumienia. Oznacza to, że działania Bad Kaeloo są zwykle poza jej świadomą kontrolą. W jednym odcinku zasugerowano, że ta osobowość stanie się dominująca w późniejszym życiu, chociaż inny odcinek osadzony w przyszłości temu przeczył.
Wtórny
Drugi sezon serialu, który był emitowany we Francji, ale nie został jeszcze zdubbingowany na język angielski, wprowadził kilka drugorzędnych postaci:
- Pretty (głos Dorothée Pousséo ) - narcystyczna, samolubna i irytująca samica królika , która ma obsesję na punkcie mody i wszystkiego, co jest stereotypowo „dziewczęce”. Pretty podkochuje się w Panu Kocie, ale to uczucie nie jest odwzajemnione.
- Eugly (głos Rémi Chapotot) - braterska siostra bliźniaczka Pretty , która jest jej przeciwieństwem. Jest gruba i brzydka, ale za to bardzo miła. Eugly jest bardzo emocjonalny i wybucha płaczem przy najmniejszej nawet zniewadze. W końcu zostaje dziewczyną Quack-Quack.
- Olaf (głos Féodor Atkine ) - pingwin cesarski , którego celem w życiu jest rządzenie światem i pokrycie go lodem. Jest „ożeniony” z kostką lodu o imieniu Olga i posiada robota o imieniu Serguei. Mieszkał z wieloma innymi pingwinami cesarskimi, które odrzucały go za chęć poślubienia kostki lodu.
Odcinki
Przegląd serii
Pora roku | Odcinki | Pierwotnie wyemitowany | ||
---|---|---|---|---|
Pierwszy wyemitowany | Ostatni wyemitowany | |||
Pilot | 2007 (Francja/Wielka Brytania/Stany Zjednoczone/Australia) | |||
1 | 52 |
6 czerwca 2010 ) lipca 2011 (Belgia) ( 06.06.2010 ) |
28 lipca 2010 (Francja) 24 marca 2012 (Belgia) |
|
2 | 52 |
1 grudnia 2012 (Francja) 2 grudnia 2012 (Belgia) 15 października 2017 (Włochy) |
22 stycznia 2013 (Francja) 9 marca 2014 (Belgia) 15 października 2017 (Włochy) |
|
Odcinek specjalny |
18 grudnia 2016 (Francja) 1 października 2018 (Włochy) |
|||
3 | 46 |
4 września 2017 (Francja) 6 sierpnia 2018 (Polska) 1 października 2018 (Włochy) |
10 marca 2018 (Francja) 1 października 2018 (Włochy) 26 października 2018 (Polska) |
|
4 | 52 |
7 października 2019 (Włochy) 25 grudnia 2019 (Świąteczna oferta specjalna) 6 stycznia 2020 (Francja) 2022 (Arabia Saudyjska) |
7 października 2019 (Włochy) 6 stycznia 2020 (Francja) 2022 (Arabia Saudyjska) |
|
5 | 39 | Wiosna 2023 | Lato 2023 |
Pilot (2007)
Kaeloo był pierwotnie trzyminutową animacją krótkometrażową stworzoną w 2007 roku, zatytułowaną Kaelou: Red Light, Green Light, 1, 2, 3 (Kaelou: 1, 2, 3 Je Te Saigne!!!) i zaprezentowaną w MIP TV w ten sam rok. Jest powszechnie uważany za pilota serii.
Tytuł | Reżyseria i scenariusz | Oryginalna data emisji | |
---|---|---|---|
" Kaelou: Czerwone światło, zielone światło, 1, 2, 3!!! " " ( Kaelou: 1, 2, 3 Je Te Saigne!!! ) " |
Rémi Chapotot Bertrand Toedesco |
2007 | (Francja/Wielka Brytania/Stany Zjednoczone/Australia)|
Żaba o imieniu Kaelou (imię zmieniono na „Kaeloo” w 2010 r.) Próbuje grać w Red Light, Green Light, 1, 2, 3 ze swoimi przyjaciółmi Moignon (imię zmieniono na „Stumpy” w 2010 r.), Wiewiórka, Quack-Quack niezniszczalny kaczka i pan kot kot. Mr. Cat wciąż dręczy Quack-Quack i rujnuje grę. UWAGA: Kaeloo początkowo był trzyminutowym animowanym filmem krótkometrażowym nakręconym dla Annecy 2007, który jest pilotem serialu. |
Sezon 1 (2010–11)
Nr ogólnie |
Nie. w sezonie |
Tytuł (francuski tytuł na dole) |
W reżyserii | Opowieść autorstwa | Storyboard wg | Oryginalna data emisji | Data emisji w Belgii | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 |
„Zagrajmy w więzienną piłkę” „( Si on jouait à la balle au więzień )” |
Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | 6 czerwca 2010 | 11 lipca 2011 r | |
Koledzy grają w więzienną piłkę, z Kaeloo i Quack-Quack w jednej drużynie, a Mr. Cat i Stumpy w drugiej. Okazuje się, że Kaeloo jest naprawdę dobry w łapaniu piłki, a Stumpy zbyt dosłownie traktuje termin „ więzienie ” w „więziennym balu”. | ||||||||
2 | 2 |
„Zagrajmy w lekarzy i pielęgniarki” „( Si on jouait aux docteurs )” |
Rémi Chapotot | Yves Coulon | Didier Ah-Koon | 7 czerwca 2010 | 18 lipca 2011 r | |
Kiedy Stumpy łapie grypę , Kaeloo i Mr. Cat zaniedbują go i opiekują się Quack-Quackiem, który jest całkowicie zdrowy. | ||||||||
3 | 3 |
„Zagrajmy w czerwone światło, zielone światło” „( Si on jouait à 1, 2, 3, soleil )” |
Rémi Chapotot |
Rémi Chapotot Jean-François Henry |
Didier Ah-Koon | 8 czerwca 2010 | 25 lipca 2011 r | |
Koledzy grają w Red Light, Green Light, ale Mr. Cat jak zwykle dręczy Quack-Quack, gdy Kaeloo jest odwrócony plecami. | ||||||||
4 | 4 |
„Pobawmy się w czytanie książek” „( Si on jouait à lire des livres )” |
Rémi Chapotot |
Rémi Chapotot Jean-François Henry |
Frederic Martin | 9 czerwca 2010 | 2 sierpnia 2011 r | |
Koledzy postanawiają czytać książki. Stumpy szuka w bibliotece komiksów Mr. Coolskin , a Quack-Quack i Mr. Cat walczą o książkę ze zdjęciami pin-up girls. | ||||||||
5 | 5 |
„Zagrajmy w magików” „( Si on jouait à la magie )” |
Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Didier Ah-Koon | 10 czerwca 2010 | 9 sierpnia 2011 r | |
Koledzy urządzają pokaz magii, a Stumpy jest zdruzgotany, gdy dowiaduje się, że magia nie istnieje. | ||||||||
6 | 6 |
„Zagrajmy w klasy” „( Si on jouait à la marelle )” |
Rémi Chapotot | Oliviera Jean-Marie | Didier Ah-Koon | 11 czerwca 2010 | 16 sierpnia 2011 r | |
Kiedy Quack-Quack idzie do nieba po grze w klasy, Kaeloo i Stumpy również chcą iść, ale nie mogą. | ||||||||
7 | 7 |
„Zagrajmy w pułapkę-pułapkę” „( Si on jouait à trap trap )” |
Rémi Chapotot | Yves Coulon | Juliena Thompsona | 13 czerwca 2010 | 23 sierpnia 2011 r | |
Quack-Quack musi wytrzymać godzinę bez jedzenia jogurtu, ale to powoduje, że doświadcza objawów odstawienia i zachowuje się jak zombie . | ||||||||
8 | 8 |
„Zagrajmy w nauczycieli” „( Si on jouait à la maîtresse )” |
Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Juliena Thompsona | 14 czerwca 2010 | 3 września 2011 r | |
Kaeloo zmusza Stumpy'ego do zagrania w grę, w której ona jest nauczycielką, a on i Quack-Quack są uczniami. Stumpy próbuje zostać wyrzucony ze szkoły. | ||||||||
9 | 9 |
„Zagrajmy w gliniarzy i złodziei” „( Si on jouait au żandarm et au voleur )” |
Rémi Chapotot |
Rémi Chapotot Jean-François Henry |
Juliena Thompsona | 15 czerwca 2010 | 4 września 2011 r | |
Jogurt Quack-Quack zostaje skradziony, więc Mr. Cat postanawia wszcząć dochodzenie, aby dowiedzieć się, kto je ukradł. Niestety, wszyscy inni uważają, że on sam był winowajcą. | ||||||||
10 | 10 |
„Zagrajmy w Simon mówi!” „( Si on jouait à Jacques a dit )” |
Rémi Chapotot | Oliviera Jean-Marie | Didier Ah-Koon | 16 czerwca 2010 | 5 września 2011 r | |
Kaeloo postanawia zagrać w Simona Saysa , aby jej przyjaciele posprzątali ogromny bałagan, który narobili. Chaos następuje, gdy Pan Kot decyduje się zagrać w Simona. | ||||||||
11 | 11 |
„Let's Play Happy Rotter” „( Sing on jouait à Happy Rotter )” |
Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Didier Ah-Koon | 17 czerwca 2010 | 6 września 2011 r | |
Kaeloo i jej przyjaciele postanawiają wcielić się w postacie z książki znanej jako „Happy Rotter” (parodia Harry'ego Pottera ). | ||||||||
12 | 12 |
„Let's Play TV News” „( Jesteśmy w telewizji! )” |
Rémi Chapotot | Yves Coulon | Thierry Sapyn | 17 czerwca 2010 | 7 września 2011 r | |
Kaeloo uruchamia telewizyjny kanał informacyjny, a Pan Kot jest zirytowany przewidywalnością wiadomości. Następnie wymyśla urządzenie do pomiaru satysfakcji widzów. | ||||||||
13 | 13 |
„Let's Play Hide N' Hunt” „( Szukaj w pamięci podręcznej jouait à chasse! )” |
Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Didier Ah-Koon | 18 czerwca 2010 | 8 września 2011 r | |
Pan Kot wymyśla brutalną wersję Hide and Seek , w której zamienia Smileyland w labirynt typu strzelanka z perspektywy pierwszej osoby, a pozostali, każdy z dwoma klonami samych siebie, muszą uciec przed nim, podczas gdy on ściga ich bazooką. | ||||||||
14 | 14 |
„Zagrajmy w ekologów” „( Si on jouait à l'écologie )” |
Rémi Chapotot | Jeana-Marca Lenglena | Juliena Thompsona | 19 czerwca 2010 | 11 września 2011 r | |
Kaeloo próbuje uczyć swoich przyjaciół ekologii , ale posuwa się trochę za daleko. | ||||||||
15 | 15 |
„Zagrajmy w księcia z bajki” „( Si on jouait au prince charmant )” |
Rémi Chapotot | Jeana-Marca Lenglena | Didier Ah-Koon | 20 czerwca 2010 | 13 września 2011 r | |
Quack-Quack to Prince Charming , który musi uratować księżniczkę Stumpy. Tymczasem tak zwana „ księżniczka ” szuka dziewczyny na Fakebooku (parodia Facebooka ). | ||||||||
16 | 16 |
„Let's Play Danger Island Survivor” „( Zagrajmy w grę Danger Island Survivor )” |
Rémi Chapotot | Oliviera Jean-Marie | Juliena Thompsona | 21 czerwca 2010 | 14 września 2011 r | |
Przyjaciele próbują odtworzyć teleturniej, który widzieli w telewizji, i każdego dnia eliminują konkurenta. Ku ich irytacji Kaeloo wyznacza przyziemne zadania i prosi ich, aby udawali, że to niebezpieczne. | ||||||||
17 | 17 |
„Zagrajmy w pokój, człowieku!” „( Si on jouait à la paix )” |
Rémi Chapotot | Jeana-Marca Lenglena | Juliena Thompsona | 22 czerwca 2010 | 15 września 2011 r | |
Po tym, jak Mr. Cat i Stumpy postanawiają zagrać w „ wojnę ”, Kaeloo uczy ich innej gry, która polega na zachowaniu spokoju i nie wpadaniu w złość. | ||||||||
18 | 18 |
„Zagrajmy w sprzedawców na rynku” „( Si on jouait à la marchande )” |
Rémi Chapotot | Jeana-Marca Lenglena | Thierry Sapyn | 23 czerwca 2010 | 16 września 2011 r | |
Kaeloo ustawia stragan, na którym sprzedaje jabłka. Stumpy ustawia stoisko rywala i kradnie jabłka Kaeloo na sprzedaż. | ||||||||
19 | 19 |
„Zagrajmy w dom” „( Si on jouait à papa maman )” |
Rémi Chapotot | Oliviera Jean-Marie | Juliena Thompsona | 24 czerwca 2010 | 17 września 2011 r | |
Kumple bawią się w dom: Kaeloo jest matką, Pan Kot jest ojcem, Stumpy jest synem, a Quack-Quack jest córką. „Rodzina” jest daleka od doskonałości. | ||||||||
20 | 20 |
„Let's Play Scaredy-Cat” „( Można to zrobić w dowolnym momencie )” |
Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Antoniego Roty | 25 czerwca 2010 | 18 września 2011 r | |
Stumpy wskrzesza zmarłych w noc Halloween , a Pan Kot musi sam walczyć z zombie. | ||||||||
21 | 21 |
„Let's Play Baby-Sitting” „( Si on jouait au baby-sitting )” |
Rémi Chapotot | Yves Coulon | Juliena Thompsona | 26 czerwca 2010 | 19 września 2011 r | |
Stumpy umawia Kaeloo i Pana Kota na randkę w nadziei, że Kaeloo zajdzie w ciążę i będzie mógł opiekować się jej dzieckiem, aby zarobić pieniądze. W międzyczasie ćwiczy, opiekując się Quack-Quack. | ||||||||
22 | 22 |
„Zagrajmy w szpiegów” „( Si on jouait aux espions )” |
Rémi Chapotot | Oliviera Jean-Marie | Thierry Sapyn | 27 czerwca 2010 | 20 września 2011 r | |
Kaeloo, Mr. Cat i Stumpy to szpiedzy , którzy muszą powstrzymać Quack-Quack, terrorystę specjalizującego się w wybuchowych jogurtach. Stumpy, chcąc choć raz być złym facetem, robi wszystko, co w jego mocy, aby zdradzić swoich kolegów z drużyny. | ||||||||
23 | 23 |
„Zagrajmy w Air Pockets” „( Si on jouait aux trous d'air )” |
Rémi Chapotot | Oliviera Jean-Marie | Thierry Sapyn | 28 czerwca 2010 | 21 września 2011 r | |
Kaeloo zmusza Stumpy'ego do lotu samolotem pomimo jego akrofobii . | ||||||||
24 | 24 |
„Zagrajmy w Quest for the Wholly Gruel” „( Si on jouait à la quête du greul )” |
Rémi Chapotot | Jeana-Marca Lenglena | Antoniego Roty | 29 czerwca 2010 | 22 września 2011 r | |
W parodii Indiany Jonesa , odkrywca Quack-Quack i Mr. Cat, zły nazista, udają się na poszukiwanie legendarnego artefaktu Wholly Gruel. UWAGA: Odcinek Zagrajmy w Quest for the Wholly Gruel (Si on jouait à la quête du greul) został wydany na Annecy Animation Festival 2010 w 3D. | ||||||||
25 | 25 |
„Zagrajmy w golfa” „( Si on jouait au golf )” |
Rémi Chapotot | Jeana-Marca Lenglena | Gastona Jauneta | 30 czerwca 2010 | 23 września 2011 r | |
Kaeloo zdaje sobie sprawę, że wszyscy jej przyjaciele są lepsi od niej w golfa , więc ucieka się do oszustwa. | ||||||||
26 | 26 |
„Zagrajmy w „Złap listonosza” „( Sprawdzamy fakty )” |
Rémi Chapotot | Aleksandra Proboszcza | Thierry Sapyn | 1 lipca 2010 | 24 września 2011 r | |
Kaeloo otrzymuje list od kogoś, kto twierdzi, że jest fanem serialu, narzekając, że jest nudna. | ||||||||
27 | 27 |
„Zagrajmy w poszukiwanie skarbów!” „( Si on jouait au jeu de piste )” |
Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Gastona Jauneta | 2 lipca 2010 | 25 września 2011 r | |
Kaeloo organizuje poszukiwanie skarbów , ale Pan Kot zmienia wszystkie wskazówki. | ||||||||
28 | 28 |
„Zagrajmy w kowbojów i Indian” „( Si on jouait aux cowboys et aux indiens )” |
Rémi Chapotot |
Yves Coulon Rémi Chapotot |
Antoniego Roty | 3 lipca 2010 | 26 września 2011 r | |
Kaeloo jest w drodze, by wygłosić przemówienie z Quack-Quack, kowbojem . Mr. Cat porywa Kaeloo, aby zwabić Quack Quack w pułapkę . | ||||||||
29 | 29 |
„Zagrajmy w podróż w czasie” „( Si on jouait à voyager dans le temps )” |
Rémi Chapotot | Stéphane Allegret | Juliena Thompsona | 4 lipca 2010 | 27 września 2011 r | |
Przyjaciele cofają się w czasie, aby znaleźć seryjnego mordercę . | ||||||||
30 | 30 |
„Zagrajmy w dorosłych” „( Si on jouait aux grands )” |
Rémi Chapotot | Krzysztof Poujol | Thierry Sapyn | 5 lipca 2010 | 28 września 2011 r | |
Kaeloo, Stumpy i Quack-Quack używają maszyny, aby zmienić się w dorosłych. Pan Kot musi przywrócić je do normy. | ||||||||
31 | 31 |
„Let's Play Me-Me-Nopoly” „( Si on jouait aux minopolistes )” |
Rémi Chapotot | Oliviera Jean-Marie | Gastona Jauneta | 6 lipca 2010 | 29 września 2011 r | |
Koledzy grają w „Me-Me-Nopoly”, parodię Monopoly , aby zobaczyć, kto zostanie właścicielem sofy. | ||||||||
32 | 32 |
„Let's Play Art Class” „( Si on jouait à faire de l'art )” |
Rémi Chapotot | Walentego Milville'a | Antoniego Roty | 7 lipca 2010 | 30 września 2011 r | |
Koledzy zajmują się sztuką , a Stumpy okazuje się świetnym artystą. | ||||||||
33 | 33 |
„Zagrajmy w cyrki” „( Si on jouait au cirque )” |
Rémi Chapotot | Stéphane Allegret | Cedrica Guarneriego | 8 lipca 2010 | 1 października 2011 r | |
Cyrk przybył do Smileyland z artystami takimi jak klaun Stumpy i akrobata Quack -Quack . | ||||||||
34 | 34 |
„Zagrajmy w Goodbye, Mr. Cat!” „( Si on jouait à do widzenia panie Chat )” |
Rémi Chapotot | Oliviera Jean-Marie | Antoniego Roty | 9 lipca 2010 | 2 października 2011 r | |
Kiedy Pan Kot staje się nastolatkiem, dowiaduje się, że nastolatki nie mają wstępu do Smileyland. Pozostali próbują pomóc mu odnaleźć wewnętrzne dziecko, aby mógł z nimi zostać. | ||||||||
35 | 35 |
„Zagrajmy w dramat sądowy” „( Si on jouait au tribunal )” |
Rémi Chapotot | Loic Nicoloff | Thierry Sapyn | 10 lipca 2010 | 15 października 2011 r | |
Kiedy Quack-Quack zostaje znaleziony pocięty na kawałki, Kaeloo oskarża Pana Kota o bycie winowajcą. Pan Kot żąda procesu w sądzie, aby udowodnić swoją niewinność. | ||||||||
36 | 36 |
„Zagrajmy w muzyczne krzesła” „( Si on jouait aux chaises musicales )” |
Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Cedrica Guarneriego | 18 października 2010 | 16 października 2011 r | |
Kaeloo postanawia zagrać w Musical Chairs ze swoimi kumplami pomimo ich wyraźnego braku entuzjazmu, a Stumpy postanawia „zaprzyjaźnić się” z krzesłami Smileyland. | ||||||||
37 | 37 |
„Zagrajmy w rzeczy paranormalne” „( Si on jouait au para-normal )” |
Rémi Chapotot | Loic Nicoloff | Cedrica Guarneriego | 13 lipca 2010 | 22 października 2011 r | |
Kaeloo przepowiada serię nieszczęść w przyszłości Pana Kota, w które nie chce uwierzyć. Następnie kumple urządzają seans, aby sprawdzić, czy mogą komunikować się z duchami. | ||||||||
38 | 38 |
„Zagrajmy w prawo jazdy” „( Si on jouait au permis de conduire )” |
Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Cedrica Guarneriego | 14 lipca 2010 | 23 października 2011 r | |
Stumpy i Quack-Quack próbują zdobyć prawo jazdy. | ||||||||
39 | 39 |
„Zagrajmy w super moce” „( Si on jouait aux super pouvoirs )” |
Rémi Chapotot |
Valentine Milville Rémi Chapotot |
Gastona Jauneta | 15 lipca 2010 | 29 października 2011 r | |
Główną nagrodą za zjedzenie 712 jogurtów jest paczka kart Mr. Coolskin, które dają użytkownikowi supermoce. Stumpy namawia Quack-Quack do zjedzenia dla niego jogurtu, a kumple grają w karty . | ||||||||
40 | 40 |
„Zagrajmy w astronautów” „( Si on jouait aux cosmonautes )” |
Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Cedrica Guarneriego | 16 lipca 2010 | 30 października 2011 r | |
Kumple znajdują równoległą planetę Smileyland po drugiej stronie galaktyki, gdzie Pan Kot je jogurt, Quack-Quack go dręczy, a Stumpy jest inteligentny. | ||||||||
41 | 41 |
„Zagrajmy w Justice Masters” „( Si on jouait au justicier masqué )” |
Rémi Chapotot | Jeana-Marca Lenglena | Thierry Sapyn | 17 lipca 2010 | 21 listopada 2011 r | |
Lekarz pana Kota mówi mu, że musi się zrelaksować, ponieważ jest bardzo zestresowany. Inni próbują mu pomóc, ale w końcu jeszcze bardziej go stresują. | ||||||||
42 | 42 |
„Zagrajmy w detektywów” „( Si on jouait aux détectives )” |
Rémi Chapotot | Yves Coulon | Antoine Ettori | 18 lipca 2010 | 28 listopada 2011 r | |
Kaeloo i Pan Kot rywalizują o to, kto pierwszy odnajdzie zaginioną siostrę Stumpy'ego. | ||||||||
43 | 43 |
„Zagrajmy w piłkę uliczną” „( Si on jouait au basket )” |
Rémi Chapotot |
Loic Nicoloff Jean-François Henry |
Antoine Ettori | 19 lipca 2010 | 2 grudnia 2011 r | |
Koledzy grają w koszykówkę, a Kaeloo jest zdeterminowana, by się nie złościć, bo nie chce iść do piekła. Utwór w zestawie: Le slam en „ouille” , W drodze do piekła | ||||||||
44 | 44 |
„Let's Play The Thing From Outer Space” „( Si on jouait à la wybrane miejsce w przestrzeni kosmicznej )” |
Rémi Chapotot | Oliviera Jean-Marie | Gastona Jauneta | 20 lipca 2010 | 7 lutego 2012 r | |
Dziwny obiekt spada z nieba. Kaeloo i Quack-Quack chcą go zatrzymać, ale Mr. Cat i Stumpy próbują się go pozbyć, ponieważ uważają, że może to być niebezpieczne. | ||||||||
45 | 45 |
„Zagrajmy w gorące – zimne” „( Si on jouait à chaud froid )” |
Rémi Chapotot |
Cassandre Horenz Jean-François Henry |
Cedrica Guarneriego | 21 lipca 2010 | 14 lutego 2012 r | |
Stumpy próbuje zaimponować swojej dziewczynie Ursuli. | ||||||||
46 | 46 |
„Zagrajmy w Dawno, dawno temu” „( Si on jouait à il était une fois )” |
Rémi Chapotot |
Jean-Marc Lenglen Jean-François Henry |
Cedrica Guarneriego | 21 lipca 2010 | 21 lutego 2012 r | |
Kaeloo próbuje opowiedzieć swoim kumplom bajkę na dobranoc, ale sytuacja staje się chaotyczna, gdy Stumpy postanawia przejąć narrację. | ||||||||
47 | 47 |
„Zagrajmy w tenisa” „( Si on jouait au tenis )” |
Rémi Chapotot | Jeana-Marca Lenglena | Thierry Sapyn | 24 lipca 2010 | 28 lutego 2012 r | |
Kaeloo i Stumpy, z pomocą Pana Kota, grają w tenisa przeciwko Quack-Quack. Pan Kot postanawia pomóc swojej drużynie w zwycięstwie, oszukując. | ||||||||
48 | 48 |
„Zagrajmy w figurki” „( Si on jouait aux figurines )” |
Rémi Chapotot |
Chloé Glachant Régis Jaulin |
Thierry Sapyn | 24 lipca 2010 | 10 marca 2012 r | |
Koledzy otrzymują figurki samych siebie. Stumpy chce bawić się w „wojnę” figurkami innych, ale oni odmawiają mu ich oddania. | ||||||||
49 | 49 |
„Zagrajmy w gangsterskiego pokera” „( Jesteśmy w gangsterskim pokerze )” |
Rémi Chapotot |
Christophe Poujol Rémi Chapotot |
Thierry Sapyn | 25 lipca 2010 | 10 marca 2012 r | |
Kumple grają w pokera udawaną talią kart (ponieważ Stumpy zgubił rzeczywistą talię) i decydują się również użyć udawanych pieniędzy. | ||||||||
50 | 50 |
„Zagrajmy w Zgadnij kto!” „( Si on jouait à boskie qui c'est )” |
Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Antoine Ettori | 25 lipca 2010 | 17 marca 2012 r | |
Koledzy grają w Zgadnij kto, a Mr. Cat postanawia użyć Quack-Quack, aby odtworzyć niektóre z najbardziej brutalnych momentów w historii. | ||||||||
51 | 51 |
„Zagrajmy w herbatkę” „( Si on jouait à la dînette )” |
Rémi Chapotot |
François Ruscak Rémi Chapotot |
Cedrica Guarneriego | 25 lipca 2010 | 17 marca 2012 r | |
Kaeloo organizuje herbatkę. Quack-Quack jest nienaganny, ale Mr. Cat i Stumpy są niegrzeczni i niechlujni. | ||||||||
52 | 52 |
„Zagrajmy w Bye-Bye Yoghurt” „( Si on jouait à bye-bye Yoghourt )” |
Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Antoine Ettori | 25 lipca 2010 | 24 marca 2012 r | |
Kumple urządzają pogrzeb przeterminowanego jogurtu. |
Sezon 2 (2012–13)
Drugi sezon został nakręcony i wyemitowany we Francji, ale nie został jeszcze zdubbingowany na język angielski, jedynym wyjątkiem jest odcinek „What if We Played at Riding Ponies?”.
Nr ogólnie |
Nie. w sezonie |
Tytuł (francuski tytuł na dole) |
W reżyserii | Opowieść autorstwa | Storyboard wg | Oryginalna data emisji | Data emisji w Belgii | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
53 | 1 | „Si on jouait aux gentleman cambrioleurs” | Rémi Chapotot | Jeana-Marca Lenglena | Antoniego Roty | 1 grudnia 2012 | 2 grudnia 2012 r | |
Kaeloo i Stumpy porywają Olgę, kostkę lodu, którą ich sąsiad Olaf uważa za swoją „żonę”, aby Olaf się z nimi bawił. UWAGA: Pierwsze pojawienie się Olafa, Olgi i Serguei. | ||||||||
54 | 2 | „Si on jouait au jeu de la vérité” | Rémi Chapotot | Jeana-Marca Lenglena | Antoniego Roty | 2 grudnia 2012 | 1 grudnia 2012 r | |
Główna czwórka gra w Truth or Dare ze swoimi sąsiadkami, bliźniaczkami Pretty i Eugly. Pretty, która podkochuje się w Panu Kocie, próbuje skłonić go do wyznania, w kim się podkochuje, a Quack-Quack zakochuje się w Eugly. UWAGA: Pierwsze pojawienie się Pretty and Eugly. | ||||||||
55 | 3 | „Si on jouait aux niebezpieczeństw domowych” | Rémi Chapotot | Arnolda Boiseau | Antoniego Roty | 3 grudnia 2012 | 6 grudnia 2012 r | |
Kaeloo próbuje edukować swoich przyjaciół o zagrożeniach domowych, ale wydają się być bardziej zainteresowani słuchaniem planów Olafa dotyczących dominacji nad światem. Utwór w zestawie: La comptine des Dangers Domestiques | ||||||||
56 | 4 |
„Co by było, gdybyśmy grali w jazdę na kucykach?” „( Si on jouait à faire du cheval )” |
Rémi Chapotot | Agnes Slimocivi | Cedrica Guarneriego | 4 grudnia 2012 | 14 grudnia 2012 r | |
Podczas gdy Kaeloo i Pretty walczą ze sobą, Stumpy i Quack-Quack urządzają wyścig konny, podczas którego Pan Kot i Olaf obstawiają pieniądze, kto wygra. | ||||||||
57 | 5 | „Si on jouait à Madame Chance” | Rémi Chapotot | Yves Coulon | Borys Zaionczkowski | 5 grudnia 2012 | 16 grudnia 2012 r | |
Kaeloo rozpoczyna loterię, w której biorą udział Mr. Cat i Quack-Quack. Ku irytacji Pana Kota, Quack Quack wygrywa za każdym razem. | ||||||||
58 | 6 | „Si on jouait à ki cé ka raison” | Rémi Chapotot |
Rémi Chapotot Jean-Marc Lenglen |
Antoine Ettori | 6 grudnia 2012 | 29 grudnia 2012 r | |
Pan Kot bierze udział w teleturnieju o nazwie „Ki Cé Ka Raison”, którego gospodarzem jest Kaeloo, aby udowodnić, że przez cały czas ma rację we wszystkim. Jedynym problemem jest to, że teleturniej jest sfałszowany. | ||||||||
59 | 7 | „Si on jouait aux toques toquées” | Rémi Chapotot |
Jean-François Henry Delphine Dubos |
Cedrica Guarneriego | 7 grudnia 2012 | 21 grudnia 2012 r | |
Kumple urządzają konkurs kulinarny oceniany przez Olafa. | ||||||||
60 | 8 | „Si on jouait au mariage” | Rémi Chapotot | Agnes Slimovici | Cedrica Guarneriego | 8 grudnia 2012 | 22 stycznia 2013 r | |
Koledzy bawią się w „ wesele ”. Quack-Quack jest panem młodym i ku rozczarowaniu zarówno Quack-Quack, jak i Eugly, Pretty ogłasza się panną młodą. | ||||||||
61 | 9 | „Si on jouait aux vacances… aux naufragés” | Rémi Chapotot | Jeana-Marca Lenglena | Cedrica Guarneriego | 9 grudnia 2012 | 29 stycznia 2013 r | |
Koledzy próbują wyjechać na wakacje, ale coś idzie nie tak z ich samolotem. Kaeloo i Stumpy rozbijają się po jednej stronie wyspy, a Quack-Quack i Mr. Cat po drugiej stronie, ale (nie) na szczęście Pretty i Eugly postanawiają ich uratować. | ||||||||
62 | 10 | „Si on jouait au WPTM Catch Championship” | Rémi Chapotot | Denis Lima | Joan Gouviac | 10 grudnia 2012 | 7 lutego 2013 r | |
Kaeloo pozwala Panu Kotowi zorganizować zawody zapaśnicze, twierdząc, że wszystko jest „słodkie”. | ||||||||
63 | 11 | „Si on jouait au fitness shaolin” | Rémi Chapotot |
Christophe Joaquin Alexandre Manneville |
Yani Ouabdesselam | 11 grudnia 2012 | 14 lutego 2013 r | |
Kiedy Mr. Cat siłą zabiera wszystkie komiksy Stumpy'ego, Kaeloo postanawia nauczyć go i Quack-Quack sztuk walki, aby się bronić. | ||||||||
64 | 12 | „Si on jouait au McDaube” | Rémi Chapotot | Mateusz Choquet | Antoniego Roty | 12 grudnia 2012 | 21 lutego 2013 r | |
Pan Kot otwiera restaurację typu fast food o nazwie McDaube, ku wielkiemu obrzydzeniu Kaeloo. Jej niesmak jest uzasadniony, biorąc pod uwagę okropne warunki panujące w restauracji. | ||||||||
65 | 13 | „Si on jouait à la clone party” | Rémi Chapotot | Yves Coulon | Cedrica Guarneriego | 13 grudnia 2012 | 28 lutego 2013 r | |
Kaeloo, Quack-Quack i Stumpy pojawiają się na balu kostiumowym przebrani za Pana Kota i kłócą się o to, kto robi to lepiej. Aby załatwić sprawę, urządzają konkurs w podszywanie się pod Pana Kota. | ||||||||
66 | 14 | „Si on jouait à la guerre des yaourts” | Rémi Chapotot |
Jean-Marc Lenglen Jean-François Henry |
Antoniego Roty | 14 grudnia 2012 | 1 marca 2013 r | |
Kaeloo kupuje jogurt o smaku owocowym Quack-Quack, kiedy nie ma dostępnych zwykłych. Uwielbia smak jeszcze bardziej niż zwykły jogurt, więc żywe jogurty naturalne, bojąc się utraty swojego największego konsumenta, proszą Olafa o pomoc w prowadzeniu wojny z jogurtami o smaku owocowym. | ||||||||
67 | 15 | „Si on jouait à tutu à gogo” | Rémi Chapotot | Agnes Slimovici | Cedrica Guarneriego | 15 grudnia 2012 | 2 marca 2013 r | |
Olaf prosi Kaeloo o pomoc w przygotowaniu czegoś z okazji urodzin Olgi, o których zapomniał. Kaeloo decyduje, że ona i inni mogą zrobić recital baletowy. | ||||||||
68 | 16 | „Si on jouait au chef d'orchestre” | Rémi Chapotot |
Christophe Joaquin Alexandre Manneville |
Yani Ouabdesselam | 16 grudnia 2012 | 5 kwietnia 2013 r | |
Koledzy grają w „Dyrygenta orkiestry”, grę, w której jedna osoba jest „dyrygentem orkiestry” i zachęca innych do zagrania piosenki, a inny gracz musi odgadnąć, kto jest „dyrygentem orkiestry”. To ostatecznie prowadzi do tego, że tworzą własny zespół rockowy, który staje się niezwykle popularny. Zawiera piosenkę: Crève les tous | ||||||||
69 | 17 | „Si on jouait à hallo hello ola” | Rémi Chapotot |
Denis Lima Jean-François Henry |
Cedrica Guarneriego | 17 grudnia 2012 | 19 kwietnia 2013 r | |
Kiedy w Smileyland jest zima, Kaeloo postanawia nauczyć widzów różnych języków, ale Stumpy i Pan Kot nie są zbyt pomocni. | ||||||||
70 | 18 | „Si on jouait à cache-cache interdimensionnel” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Antoniego Roty | 18 grudnia 2012 | 26 kwietnia 2013 r | |
Kaeloo, Stumpy i Quack-Quack bawią się w chowanego. Kiedy Stumpy nie może znaleźć miejsca do ukrycia, Pan Kot pokazuje mu drzwi prowadzące do innego wymiaru. UWAGA: Pierwsze pojawienie się Interdimensionals Kaeloo, Stumpy, Quack-Quack i Mr. Cat. | ||||||||
71 | 19 | „Si on jouait au manoir du crime” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Yani Ouabdesselam | 19 grudnia 2012 | 7 czerwca 2013 r | |
Kiedy kumple bawią się w Crime Manor, Stumpy musi dowiedzieć się, kto zamordował Lady Carrot (Pretty). Zamiast grać w grę tak, jak powinna, rozpoczyna monolog, pozostawiając innych zdezorientowanych. | ||||||||
72 | 20 | „Si on jouait au QI de Moignon” | Rémi Chapotot | Agnes Slimovici | Antoine Ettori | 20 grudnia 2012 | 28 czerwca 2013 r | |
Głupota Stumpy'ego kończy się śmiercią. Spotyka Ducha kretynów, który informuje go, że jest „najbardziej kretynem ze wszystkich kretynów”. W nagrodę za to, że był tak zabawny, duch oferuje przywrócenie go do życia i spełnienie jednego życzenia. Stumpy chciałby być geniuszem, a nie kretynem. To działa, ale reszta postaci uważa go teraz za bardzo irytującego. | ||||||||
73 | 21 | „Si on jouait à cap ou cap” | Rémi Chapotot |
Christophe Joaquin Alexandre Manneville |
Yani Ouabdesselam | 21 grudnia 2012 | 5 lipca 2013 r | |
Kumple grają w „Can You or Can You”, grę, w której jeden gracz rzuca wyzwanie drugiemu, a drugi musi je wykonać. Kiedy Pan Kot ośmiela się Kaeloo wykonać niemożliwe zadanie przekształcenia bez wpadania w złość, świadomość Kaeloo zostaje wysłana do innego świata i musi wykonać niezwykle trudne zadanie, aby się wydostać. | ||||||||
74 | 22 | „Si on jouait à la baballe” | Rémi Chapotot | Yves Coulon | Antoine Ettori | 22 grudnia 2012 | 19 lipca 2013 r | |
Stumpy i Mr. Cat grają w piłkę nożną i wciąż próbują się pokonać, mimo że należą do tej samej drużyny. | ||||||||
75 | 23 | „Si on jouait au retour vers le super futur” | Rémi Chapotot |
Jean-François Henry Matthieu Choquet |
Borys Zaionczkowski | 23 grudnia 2012 | 26 lipca 2013 r | |
Kumple używają swojego wehikułu czasu, aby cofnąć się w czasie i poradzić sobie z uzależnieniem Quack-Quack od jogurtu. UWAGA: Pierwsze pojawienie się Prehistorics Kaeloo, Stumpy i Quack-Quack. | ||||||||
76 | 24 | „Si on jouait au retour vers le super passé” | Rémi Chapotot | Agnes Slimovici | Cedrica Guarneriego | 25 grudnia 2012 | 7 sierpnia 2013 r | |
Kaeloo, Stumpy i Quack-Quack cofają się w czasie, aby uratować Pana Kota, który jest uwięziony w przeszłości z powodu wydarzeń z poprzedniego odcinka. UWAGA: Pierwsze pojawienie się Prehistorycznego Pana Kota. | ||||||||
77 | 25 | „Si on jouait à la fin du monde” | Rémi Chapotot | Agnes Slimovici | Cedrica Guarneriego | 26 grudnia 2012 | 14 sierpnia 2013 r | |
Kaeloo nagle ogłasza innym kumplom, że świat skończy się za 24 godziny, a oni wszyscy wpadają w panikę i próbują znaleźć sposób na przetrwanie. | ||||||||
78 | 26 | „Si on jouait aux pirates: la malédiction de Gogol-Map” | Rémi Chapotot |
Christophe Joaquin Alexandre Manneville |
Antoniego Roty | 27 grudnia 2012 | 21 sierpnia 2013 roku | |
Kaeloo, jako pirat, rekrutuje resztę głównej czwórki jako swoją załogę, aby znaleźć skarb. | ||||||||
79 | 27 | "Si on jouait aux pirates 2: la vengeance de l'empereur" | Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Antoniego Roty | 28 grudnia 2012 | 14 września 2013 r | |
Po wydarzeniach z poprzedniego odcinka załoga wpada na Stumpy'ego, który został zamieniony w cyborga przez Olafa. Następnie Olaf ustawia dla nich wyzwanie, w którym pierwsza drużyna, która znajdzie skarb, zdobywa tytuł „Króla Piratów”. | ||||||||
80 | 28 | „Si on jouait au siatkówka plażowa” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Yani Ouabdesselam | 29 grudnia 2012 | 14 września 2013 r | |
Koledzy są na plaży, więc postanawiają zagrać w siatkówkę plażową. Stumpy próbuje poprawić swoje wyniki w grze, a Pretty próbuje przyciągnąć Pana Kota, ze zwykłymi wynikami. | ||||||||
81 | 29 | „Si on jouait à la malédiction du pharaon” | Rémi Chapotot | Agnes Slimovici | Antoine Ettori | 30 grudnia 2012 | 21 września 2013 r | |
Kaeloo, Stumpy, Quack-Quack i Pretty wyruszają na poszukiwanie sekretu wiecznej młodości. | ||||||||
82 | 30 | „Si on jouait aux najlepsze modele” | Rémi Chapotot | Angelique Corli | Joan Gouviac | 31 grudnia 2012 | 4 października 2013 r | |
Pretty wprowadza na rynek nową linię modową i mówi, że potrzebuje do niej modelek. Kiedy Kaeloo bierze udział w przesłuchaniach, by zostać modelką dla linii modowej, Pretty naśmiewa się z jej wyglądu i nie pozwala jej dołączyć. | ||||||||
83 | 31 | „Si on jouait à la boom” | Rémi Chapotot | Krzysztof Joaquin | Joan Gouviac | 1 stycznia 2013 | 11 października 2013 | |
Kaeloo postanawia zorganizować przyjęcie walentynkowe dla wszystkich swoich przyjaciół, ale Pan Kot próbuje zepsuć przyjęcie, mając ukryty motyw. | ||||||||
84 | 32 | „Si on jouait à la sitcom” | Rémi Chapotot | Andrzej Manneville | Cedrica Guarneriego | 2 stycznia 2013 | 18 października 2013 r | |
Obsada tworzy własny serial komediowy o rodzinie złożonej z taty, Kevina, Kelly i Brandona (w tej roli odpowiednio Mr. Cat, Stumpy, Pretty i Quack-Quack), która ukrywa Marię, nielegalną meksykańską imigrantkę (w tej roli Eugly) oraz próbując nie dopuścić do tego, aby ich sąsiad, pan Manchovic (grany przez Olafa), dowiedział się o tym. | ||||||||
85 | 33 | „Si on jouait à pierre, feuille, ciseaux” | Rémi Chapotot |
César Henry François Richard |
Yani Ouabdesselam | 3 stycznia 2013 | 1 listopada 2013 | |
Stumpy gra w kamień, papier, nożyce przeciwko Quack-Quack i Mr. Cat, aby zobaczyć, kto pierwszy skorzysta z łazienki. W końcu sytuacja się nasila, a Kaeloo i Pan Kot kończą walkę. | ||||||||
86 | 34 | „Si on jouait à la corde à sauter” | Rémi Chapotot | Walenty Papoudof | Yani Ouabdesselam | 4 stycznia 2013 | 15 listopada 2013 r | |
Kaeloo zmusza pana Kota do wizyty u jej psychoterapeuty, Jean-Guillaume'a. W międzyczasie, pod ich nieobecność, Stumpy, Quack-Quack, Pretty i Eugly wdają się w bójkę o to, kto jest lepszy w skakaniu na skakance, chłopcy czy dziewczynki. | ||||||||
87 | 35 | „Si on jouait à la Course de Garçons de Café” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Antoine Ettori | 5 stycznia 2013 | 22 listopada 2013 r | |
Kiedy kumple bawią się w „restaurację”, Kaeloo, Stumpy, Quack-Quack i Olaf wdają się w bójkę o to, kto zostanie kelnerem. Postanawiają go załatwić, organizując wyścig, który polega na bieganiu z talerzem z dwoma kieliszkami i butelką wina. Wygrywa ten, kto pierwszy dobiegnie do mety, ale jeśli ktoś upuści przedmiot ze swojego talerza, odpada z wyścigu. | ||||||||
88 | 36 | „Si on jouait aux desperados” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Cedrica Guarneriego | 6 stycznia 2013 | 6 grudnia 2013 r | |
Trzech desperatów, Pecos Marmaduke (Stumpy), Quicksilver (Quack-Quack) i Cat Robertson (Mr. Cat), próbują znaleźć Złotą Owcę, ale muszą poradzić sobie z Kaeloo, przerażającym przedsiębiorcą pogrzebowym. Zawiera piosenkę: Les desperados (+ Reprise) | ||||||||
89 | 37 | „Si on jouait à la comédie musicale” | Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Franek Marchal | 7 stycznia 2013 | 7 stycznia 2014 r | |
Stumpy sprzedaje swoją duszę diabłu, aby napisać piosenkę dla Ursuli, ale Pan Kot kradnie piosenkę i wykorzystuje ją, by się wzbogacić. Utwory w zestawie: Ouverture , T'es ma copine , Trouver l'artiste , Je hais ce chat , On arrival en ville , Je veux ma copine | ||||||||
90 | 38 | „Si on jouait à princesse contre princesse” | Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Cedrica Guarneriego | 8 stycznia 2013 | 14 stycznia 2014 r | |
Księżniczka Kaeloo i „Księżniczka” Stumpy toczą pojedynek, w którym zwycięzca zdobywa królestwo i serce Księcia Znachora. | ||||||||
91 | 39 | „Si on jouait au doublage” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Yani Ouabdesselam | 9 stycznia 2013 | 1 marca 2014 r | |
Stumpy znajduje nagrania odcinków z pierwszego sezonu serialu i postanawia je ponownie zdubbingować. Sprawy szybko się pogarszają, gdy jego przyjaciele decydują się dołączyć. | ||||||||
92 | 40 | „Si on jouait à destination fatale grób” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Antoine Ettori | 10 stycznia 2013 | 15 marca 2014 r | |
Kumple zaczynają myśleć o śmierci, a Stumpy postanawia stawić czoła Śmierci. | ||||||||
93 | 41 | „Si on jouait aux pompiers” | Rémi Chapotot | Agnes Slimovici | Joan Gouviac | 11 stycznia 2013 | 22 marca 2014 r | |
Kaeloo próbuje wyszkolić Stumpy'ego i Quack-Quack, jak być strażakami, kiedy zdaje sobie sprawę, że w Smileyland nie ma strażaków. | ||||||||
94 | 42 |
„Let's Play School-Run, Work, Bedtime” „( Si on jouait à métro, boulot, dodo )” |
Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Antoniego Roty | 11 stycznia 2013 | 29 marca 2014 r | |
Kaeloo chce nauczyć Stumpy'ego i Quack-Quack, że bycie rodzicem nie jest tak łatwe, jak im się wydaje, więc udaje ich rodzica przez jeden dzień, a Pan Kot i kilka jego klonów wcielają się w rolę wszystkich irytujących ludzi, z którymi ma do czynienia. | ||||||||
95 | 43 | „Si on jouait au baseball” | Rémi Chapotot | Aleksandra Manneville'a | Antoniego Roty | 13 stycznia 2013 | 9 czerwca 2014 r | |
Kaeloo, Mr. Cat i Stumpy (ostatni z nich uważa się za doskonałego gracza w baseball) grają w baseball przeciwko Quack-Quack, Olaf i Serguei. Zdając sobie sprawę, że zespół Olafa jest lepszy od nich, zespół Stumpy'ego ucieka się do oszukiwania, aby wygrać. | ||||||||
96 | 44 | „Si on jouait à Carotte & Co.” | Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Yani Ouabdesselam | 14 stycznia 2013 | 10 czerwca 2014 r | |
Stumpy i Quack-Quack uzależniają się od marchwi, która ma taki sam wpływ na ich organizm jak palenie tytoniu. To powoduje, że Kaeloo jest bardzo zirytowany. | ||||||||
97 | 45 | „Si on jouait au karaoké” | Rémi Chapotot | Agnes Slimovici | Antoine Ettori | 15 stycznia 2013 | 11 czerwca 2014 r | |
Kiedy Quack-Quack przypadkowo połyka łyżkę, rozwija cudowny głos. Okazuje się, że wszystko, co śpiewa Quack-Quack, wpływa na ludzi i rzeczy wokół niego, ale nie wpływa na Pana Kota, który postanawia to wykorzystać. | ||||||||
98 | 46 | „Si on jouait à saute-mouton” | Rémi Chapotot | Antoine Ettori |
Jakuba Henry'ego Pierre'a Quevaine'a |
16 stycznia 2013 | 16 czerwca 2014 r | |
Stumpy wpada na szalony pomysł, że wszystkie owce Smileyland to kosmici… ale jego pomysł może wcale nie być taki szalony. | ||||||||
99 | 47 | „Si on jouait à Game Over: Level 1” | Rémi Chapotot |
César Henry Franck Richard |
Antoniego Roty | 17 stycznia 2013 | 17 czerwca 2014 r | |
Stumpy pozwala Kaeloo grać w jego nową grę VR, a ona dowiaduje się, że grając w tę grę, nie może się przemienić. | ||||||||
100 | 48 | „Si on jouait à Game Over: Level 2” | Rémi Chapotot |
César Henry Franck Richard |
Yani Ouabdesselam | 18 stycznia 2013 | 23 czerwca 2014 r | |
Stumpy, Quack-Quack i Mr. Cat próbują skłonić Kaeloo, która zaczyna tracić zdrowie psychiczne, do zaprzestania grania w grę VR Stumpy (w którą gra bez przerwy od ponad roku). | ||||||||
101 | 49 | „Si on jouait aux jeux zérolympiques” | Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Yani Ouabdesselam | 19 stycznia 2013 | 24 czerwca 2014 r | |
Kumple są gospodarzami wydarzenia sportowego znanego jako Igrzyska Zeroolimpijskie, w którym w każdym z nich Quack-Quack wygrywa, Mr. Cat zajmuje drugie miejsce, a Stumpy przegrywa. | ||||||||
102 | 50 | „Si on jouait aux boulettes de papier” | Rémi Chapotot |
Alexandre Manneville Jean-François Henry |
Joan Gouviac | 20 stycznia 2013 | 30 czerwca 2014 r | |
Kiedy kumple są w bibliotece, Stumpy i Mr. Cat dowiadują się, że jeśli wyrywają strony z książek, zgniatają je w kulki i rzucają nimi w ludzi, na bardzo krótki czas zamieniają się w postaci z książek. Postanawiają dręczyć Kaeloo i Quack-Quack, robiąc im to. | ||||||||
103 | 51 | „Si on jouait à Noël Givré” | Rémi Chapotot |
Rémi Chapotot Jean-François Henry |
Yani Ouabdesselam | 21 stycznia 2013 | 19 lipca 2014 r | |
Kiedy Olaf porywa Quack-Quack, aby wykorzystać jego moce w maszynie do robienia śniegu, Kaeloo, Stumpy i Mr. Cat wyruszają mu na ratunek. | ||||||||
104 | 52 | „Si on jouait à Noël Givré - la suite” | Rémi Chapotot |
Rémi Chapotot Jean-François Henry |
Yani Ouabdesselam | 22 stycznia 2013 | 9 marca 2014 r | |
Po użyciu Stumpy'ego do odwrócenia uwagi armii robotów, Kaeloo i Mr. Cat docierają do igloo Olafa, ale zostają schwytani. Zawiera piosenkę: Olga Olga Olga (+ Reprise) |
Odcinek specjalny (2016)
Ten specjalny odcinek to 26-minutowy animowany film telewizyjny wyreżyserowany przez Rémi Chapotot i Philippe'a Rollanda, wyemitowany 18 grudnia 2016 r. w Télétoon +.
Nr ogólnie |
Nie. w sezonie |
Tytuł | W reżyserii | Opowieść autorstwa | Storyboard wg | Oryginalna data emisji | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
105 | 1 | „ Si on jouait à l'episode très special (26-minutowy odcinek specjalny) ” | Rémi Chapotot |
Rémi Chapotot Jean-François Henry |
Franck Monier Laura Pennetier Philippe Rolland |
18 grudnia 2016 | 1 października 2018 r | |
Po kolejnej kłótni między Kaeloo i Panem Kotem, Smileyland wariuje i znika! Aby go zresetować, jeden z mieszkańców będzie musiał pozbyć się swoich paskudnych myśli! I to Quack-Quack się tym zajmie. Niestety, zła myśl o tym ostatnim odpycha w momencie resetu Smileyland. Smileyland zamienia się w świat złożony tylko z jogurtu, wszyscy chcą Quack-Quack, zwłaszcza Stumpy i Kaeloo. Quack-Quack wciąż może zmienić zasady gry, ale Stumpy spróbuje stworzyć własny świat. Koledzy muszą go koniecznie powstrzymać. Zawiera piosenkę: Je suis comme ça (+ kredyty) |
Sezon 3 (2017–18)
Trzeci sezon ukazał się we Francji 4 września 2017 roku. Nie został jeszcze zdubbingowany w języku angielskim.
Nr ogólnie |
Nie. w sezonie |
Tytuł | W reżyserii | Opowieść autorstwa | Storyboard wg | Oryginalna data emisji | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
106 | 1 | „Si on jouait au vide-grenier” | Rémi Chapotot | Agnes Slimovici | Laura Pennetier | 4 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Kaeloo, Stumpy i Quack-Quack organizują wyprzedaż garażową, której jedynym klientem jest Pan Kot. | ||||||||
107 | 2 | „Si on jouait à se faire coffrer” | Rémi Chapotot | Agnes Slimovici | Filip Rolland | 4 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Stumpy i Quack-Quack podpisują umowę z Panem Kotem, aby umieścić ich jogurt, komiksy i telefon Stumpy'ego w super chronionej skrytce depozytowej. | ||||||||
108 | 3 | „Si on jouait à l'espèce supérieur” | Rémi Chapotot | Aleksandra Manneville'a | Franka Moniera | 4 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Kaeloo próbuje wszystkich przekonać, że wszystkie gatunki są równe, a Pan Kot próbuje ich przekonać, że koty są lepsze od wszystkich innych gatunków. | ||||||||
109 | 4 | „Si on jouait aux jolis mots” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Quentina Reubrechta | 4 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Bad Kaeloo próbuje nauczyć się poprawnie mówić, używając „pięknych słów”. | ||||||||
110 | 5 | „Si on jouait aux wampiry” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Laura Pennetier | 4 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Stumpy chce zostać wampirem . Utwór w zestawie: Le rap des wampiry | ||||||||
111 | 6 | „Si on jouait à la TV trop jolie” | Rémi Chapotot | Aleksandra Manneville'a | Borys Zajon | 4 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Główna czwórka tworzy własny kanał telewizyjny o nazwie „Very Pretty TV”, w którym każdy program zostaje zrujnowany przez kosmitów . | ||||||||
112 | 7 | „Si on jouait à la petite entreprise” | Rémi Chapotot | Krzysztof Joaquin | Quentina Reubrechta | 4 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Kaeloo musi powstrzymać Mr. Cat, Stumpy i Quack-Quack przed prowadzeniem skorumpowanego biznesu. | ||||||||
113 | 8 | „Si on jouait à procès de Moignon” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Franka Moniera | 4 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Kaeloo pozywa Stumpy'ego do sądu, gdzie Quack-Quack jest sędzią, a Mr. Cat jako prawnikiem Stumpy'ego, za „złe traktowanie” przypadkowych przedmiotów, takich jak telewizor, lodówka, laptop i jego własna konsola do gier wideo. Utwór w zestawie: Tous ces objets | ||||||||
114 | 9 | „Si on jouait au mouton głosuj” | Rémi Chapotot | Gabriela Grandjouana | Quentina Reubrechta | 5 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Smileyland organizuje wybory na prezydenta, a nawet owce mogą głosować. Ku rozczarowaniu Kaeloo wszyscy chcą głosować na pana Kota. | ||||||||
115 | 10 | „Si on jouait à la barbichette” | Rémi Chapotot | Krzysztof Joaquin | Borys Zajon | 5 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Główna czwórka gra w Barbichette, ale szybko staje się jasne, że rozśmieszenie Quack-Quack nie jest takie łatwe. | ||||||||
116 | 11 | „Si on jouait à chercher Ursula… désespérément” | Rémi Chapotot | Krzysztof Joaquin | Laura Pannetier | 5 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Kaeloo próbuje znaleźć miejsce pobytu Ursuli w dniu urodzin Stumpy'ego. | ||||||||
117 | 12 | „Si on jouait au réchauffement climatique” | Rémi Chapotot | Piotra Bertsa | Laura Pannetier | 5 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Kaeloo próbuje pomóc Olafowi i grupie świadomych lodówek uporać się z globalnym ociepleniem. | ||||||||
118 | 13 | „Si on jouait à je te like” | Rémi Chapotot | Aleksandra Manneville'a | Borys Zajon | 5 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Pretty wciąż publikuje zawstydzające zdjęcia głównej czwórki na Fakebooku, żeby zdobyć więcej lajków. | ||||||||
119 | 14 | „Si on jouait à la porte” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Quentina Reubrechta | 5 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Stumpy przywołuje kilka międzywymiarowych drzwi wokół Smileyland. | ||||||||
120 | 15 | „Si on jouait à la reine des corsaires” | Rémi Chapotot | Floriana Falcucciego | Borys Zajon | 5 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Kaeloo, Stumpy i Quack-Quack walczą z Panem Kotem i Ładną w bitwie piratów. | ||||||||
121 | 16 | „Si on jouait à l'entretien d'embauche” | Rémi Chapotot | Krzysztof Joaquin | Filip Rolland | 6 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Kaeloo, Stumpy, Quack-Quack i Mr. Cat idą na rozmowę kwalifikacyjną z Olafem po tym, jak zostali poinformowani, że zostali wyrzuceni z serialu. | ||||||||
122 | 17 | „Si on jouait aux contes de fées, la sequelle” | Rémi Chapotot | Aleksandra Manneville'a | Laura Pennetier | 6 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Kaeloo próbuje opowiadać Stumpy'emu i Quack-Quackowi bajki na dobranoc; obawiając się, że jej bajki nie przygotują ich dwojga do stawienia czoła światu, gdy dorosną, Pan Kot przerywa każdą historię i sugeruje, aby uczynić ją bardziej realistyczną. | ||||||||
123 | 18 | „Si on jouait à l'au-delà” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Laura Pannetier | 6 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Kaeloo zabiera Stumpy'ego i Quack-Quack na wycieczkę do zaświatów , podczas gdy Pan Kot zostaje w domu, ponieważ nie wierzy w życie pozagrobowe. Utwór w zestawie: Au paradis , La pesée des âmes i Chez les hindous | ||||||||
124 | 19 | „Si on jouait aux gladiateurs télépathes” | Rémi Chapotot | Franek Ryszard | Franka Moniera | 6 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Stumpy i Quack-Quack dostają nową grę, która pozwala im bawić się w umysłach w stylu gladiatorów. | ||||||||
125 | 20 | „Si on jouait à Gaga du Trône” | Rémi Chapotot |
Jakuba Henryka Francka Richarda |
Filip Rolland | 6 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Stumpy ogłasza się „królem łazienki”, zamyka się w środku i bierze toaletę jako swój „tron”. To okazuje się problematyczne dla Kaeloo, który bardzo potrzebuje skorzystać z łazienki. | ||||||||
126 | 21 | „Si on jouait à il fait quoi ton père” | Rémi Chapotot | Walenty Papoudof | Quentina Reubrechta | 6 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Główna czwórka rozmawia ze sobą o swoich ojcach. Jednak zamiast mówić prawdę, wymyślają zawiłe, dziwaczne historie. | ||||||||
127 | 22 | „Si on jouait à la mitologia” | Rémi Chapotot |
Jakuba Henryka Francka Richarda |
Borys Zajon | 6 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Zeus (w tej roli Kaeloo) z pomocą Hermesa (w tej roli Quack-Quack) wyrusza na ratunek duszom kwiatów Olimpu po tym, jak zabrał je Hades (w tej roli pan Kot). Tymczasem Stumpy ma problem z ustaleniem, czy zagrać Apolla , czy Artemidę . | ||||||||
128 | 23 | „Si on jouait à la cour des Wonders” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Quentina Reubrechta | 6 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Stumpy próbuje oszukać ludzi, aby zdobyć pieniądze na nową grę wideo Mr. Coolskin. | ||||||||
129 | 24 | „Si on jouait à va pas te coucher” | Rémi Chapotot | Agnes Slimovici | Franka Moniera | 6 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Kaeloo, Stumpy, Quack-Quack i Mr. Cat próbują zostać do późna w nocy, aby zobaczyć spadającą gwiazdę i życzyć jej. | ||||||||
130 | 25 | „Si on jouait à garçons-filles” | Rémi Chapotot | Agnes Slimovici | Borys Zajon | 7 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Kaeloo próbuje nauczyć swoich przyjaciół różnicy między chłopcami a dziewczętami, ale okazuje się to trudne, ponieważ żaden z nich nie ucieleśnia stereotypów związanych z płcią. | ||||||||
131 | 26 | „Si on jouait à garder la sourire” | Rémi Chapotot |
Jakuba Henryka Francka Richarda |
Franka Moniera | 7 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Mieszkańcy Smileyland organizują konkurs uśmiechu. | ||||||||
132 | 27 | „Si on jouait à avoir de nouveaux amis” | Rémi Chapotot | Piotra Bertsa | Laura Pannetier | 7 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Owce pytają , czy mogą zaprzyjaźnić się z główną czwórką. Kaeloo, Stumpy i Quack-Quack zgadzają się. Pan Kot jednak nie zgadza się z pomysłem posiadania ich jako przyjaciół, a pozostali muszą powstrzymać go przed przekształceniem owcy w mechoui. | ||||||||
133 | 28 | „Si on jouait à jetset kontra jahjah” | Rémi Chapotot | Agnes Slimovici | Quentina Reubrechta | 7 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Pretty urządza przyjęcie i zaprasza wszystkich w Smileyland oprócz Kaeloo. Utwór w zestawie: Soyez vous-vous , Feu de camp | ||||||||
134 | 29 | „Si on jouait à se répliquer” | Rémi Chapotot | Aleksandra Manneville'a | Quentina Reubrechta | 7 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Kiedy wszyscy są zbyt zajęci robieniem własnych rzeczy, aby bawić się ze Stumpym, życzy sobie przyjaciół o takich samych zainteresowaniach jak on i otrzymuje kilka klonów siebie. | ||||||||
135 | 30 | „Si on jouait à faire des économies” | Rémi Chapotot | Piotra Bertsa | Franka Moniera | 7 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Główna czwórka stara się zmniejszyć ilość pieniędzy wydawanych na budżet programu. | ||||||||
136 | 31 | „Si on jouait à l'école des mythos” | Rémi Chapotot | Agnes Slimovici | Borys Zajon | 7 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Szczerość Kaeloo obraża jej przyjaciół, więc Pan Kot postanawia nauczyć ją kłamać. | ||||||||
137 | 32 | „Si on jouait au chasseur” | Rémi Chapotot | Walenty Papoudof | Laura Pannetier | 7 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Kiedy główna czwórka gra w grę o nazwie „Łowca”, Mr. Cat pokazuje pozostałym wystawę poświęconą historii gry. | ||||||||
138 | 33 | „Si on jouait à être psycho-retape” | Rémi Chapotot | Piotra Bertsa | Franka Moniera | 8 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Pan Kot uważa, że Stumpy może cierpieć na dyspraksję. Kaeloo myśli, że Stumpy jest po prostu leniwy. Aby dowiedzieć się, kto ma rację, Pan Kot poddaje Stumpy'emu kilka testów psychologicznych. | ||||||||
139 | 34 | „Si on jouait à la vie privée de Ratman” | Rémi Chapotot | Floriana Falcucciego | Laura Pannetier | 8 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Superbohater o imieniu Ratman (w tej roli Stumpy), jego pomocnik Robquack (w tej roli Quack-Quack) i ich kamerdyner Calfred (w tej roli Mr. Cat) muszą poradzić sobie z irytującym i wścibskim sąsiadem (w tej roli Kaeloo), podczas gdy supervillain o imieniu Frosted Pingwin (grany przez Olafa) próbuje ich zaatakować. | ||||||||
140 | 35 | „Si on jouait aux sorcières trop mignonnes” | Rémi Chapotot | Krzysztof Joaquin | Borys Zajon | 9 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Kaeloo, Stumpy i Quack-Quack udają czarowników, ale jeden z ich błahych psikusów skłania Pana Kota do zemsty na nich. | ||||||||
141 | 36 | „Si on jouait à Voice Academy” | Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Filip Rolland | 9 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Główna czwórka bierze udział w konkursie śpiewu w telewizji reality o nazwie „Akademia Głosu”, który oceniają Pretty, Eugly, Olaf i owca. Kaeloo zostaje wyeliminowana, ponieważ jej śpiew jest okropny, ale za każdym razem, gdy zostaje wyrzucona ze studia, wciąż się włamuje, aby sędziowie zmienili zdanie, utrudniając postęp programu. Zawiera utwory: La nature , Moi, j'm'appelle Moignon , La chanson de Mr. Chat | ||||||||
142 | 37 | „Si on jouait aux journales d'investigation” | Rémi Chapotot |
Julien Guizard Jacob Henry |
Quentina Reubrechta | 9 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Kaeloo prosi Stumpy'ego, Quack-Quack i Mr. Cat o zdobycie miarki do gazety. Postanawiają zrobić o niej jedną. | ||||||||
143 | 38 | „Si on jouait à jouer dans le noir” | Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Borys Zajon | 9 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Stumpy wyjawia swoim przyjaciołom, że boi się ciemności, więc próbują mu pomóc. | ||||||||
144 | 39 | „Si on jouait à vroum vroum” | Rémi Chapotot | Piotra Bertsa | Filip Rolland | 9 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Samochody wyścigowe Stumpy i Quack-Quack. | ||||||||
145 | 40 | „Si on jouait à la gueguerre” | Rémi Chapotot |
Jakuba Henry'ego Juliena Guizarda |
Filip Rolland | 9 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Kiedy jej przyjaciele chcą zagrać w wojnę, Kaeloo przedstawia im grę, która obejmuje strategiczne planowanie wojny między królestwami. Sprawy idą raczej źle, ponieważ Quack-Quack został opętany przez demona i rani swoich przyjaciół. | ||||||||
146 | 41 | „Si on jouait à téléphone très smart” | Rémi Chapotot | Krzysztof Joaquin | Franka Moniera | 9 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Stumpy próbuje pokazać Kaeloo wiele zastosowań smartfonów . | ||||||||
147 | 42 | „Si on jouait à sauver la banquise” | Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Laura Pannetier | 9 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Olaf dowiaduje się, że czapy lodowe mają się stopić i zalać Smileyland, więc namawia główną czwórkę do zaśpiewania piosenki o ratowaniu czap lodowych, aby mógł to nagłośnić, a ludzie dołożyli starań, aby czapy lodowe zwyciężyły. topić się. Zawiera piosenkę: Il faut sauver la banquise | ||||||||
148 | 43 | „Si on jouait avec Eugly” | Rémi Chapotot | Agnes Slimovici | Laura Pannetier | 9 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Stumpy i Mr. Cat martwią się, że związek Quack-Quack z Eugly rujnuje ich przyjaźń z nim, więc spiskują, aby para się rozpadła. | ||||||||
149 | 44 | „Si on jouait à être fan” | Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Filip Rolland | 9 września 2017 | 1 października 2018 r | |
Stumpy ma swoją wiedzę o panu Coolskinie skradzioną przez sobowtóra z innego wymiaru. Pretty i Eugly trenują z Kaeloo, próbując je odzyskać. UWAGA: To pierwszy odcinek, w którym Quack-Quack i Mr. Cat nie pojawiają się. | ||||||||
150 | 45 | „Si on jouait à chuis trop mad” | Rémi Chapotot |
Franck Richard Jacob Henry |
Franka Moniera | 10 marca 2018 | 1 października 2018 r | |
Przyjaciele pokazują zwiastun filmu. Podczas gdy Kaeloo chce nakręcić głęboki i wrażliwy film, wszyscy chcą walki. UWAGA: Ten odcinek parodiuje filmy Mad Max . |
Sezon 4 (2019-20)
Czwarty sezon serialu będzie miał swoją premierę 6 stycznia 2020 roku. Nie został jeszcze zdubbingowany w języku angielskim.
Nr ogólnie |
Nie. w sezonie |
Tytuł | W reżyserii | Opowieść autorstwa | Storyboard wg | Oryginalna data emisji | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
151 | 1 | „Si on jouait à la lettre” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Filip Rolland | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Do Smileyland przybywa list, ale nie ma na nim nazwiska adresata. Kaeloo, Stumpy, Mr. Cat i Pretty próbują dowiedzieć się, do kogo był przeznaczony ten list. | ||||||||
152 | 2 | „Si on jouait à la forêt à fessée” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Filip Rolland | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
W przygodzie o tematyce fantasy Kaeloo, Stumpy, Quack-Quack, Mr. Cat i Pretty muszą uratować Eugly'ego przed Olafem. | ||||||||
153 | 3 | „Si on jouait aux cartes” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Pierre le Couviour | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Cztery główne karty do gry, ale Stumpy nie może wybrać, którą kartę rzucić, co utrudnia postęp w grze. | ||||||||
154 | 4 | „Si on jouait à Voice Academy 2” | Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Filip Rolland | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Voice Academy ma swój finałowy odcinek. Zawiera utwory: La chanson de la Guetto Family, Iceberg mortel, Combien de temps | ||||||||
155 | 5 | „Si on jouait aux agents immobiliers” | Rémi Chapotot | Piotra Bertsa | Quentina Reubrechta | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Olaf szuka nowego domu dla siebie i swojej rodziny. | ||||||||
156 | 6 | „Si on jouait à cupidon.com” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Pierre le Couviour | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Pretty próbuje użyć eliksiru miłosnego na Panu Kocie, ale jej plany spełzają na niczym, gdy eliksir sprawia, że zamiast tego zakochuje się w puszce po napojach . | ||||||||
157 | 7 | „Si on jouait aux amis imaginaires” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Pierre le Couviour | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Kaeloo, Mr. Cat i Pretty mówią Stumpy'emu, że wyimaginowani przyjaciele nie są prawdziwi. Kiedy dowiaduje się, że oni też mają wyimaginowanych przyjaciół, postanawia złapać ich przed kamerą i pokazać światu. | ||||||||
158 | 8 | „Si on jouait à silent, on tourne” | Rémi Chapotot |
Rémi Chapotot Jean-François Henry |
Borys Zaionczkowski | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Smileyland popada w ruinę, więc Kaeloo próbuje wyreżyserować film, aby zebrać fundusze na renowację tego miejsca. | ||||||||
159 | 9 | „Si on jouait au mauvaise élève” | Rémi Chapotot | Agnes Slimovici | Joanna Huck | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Kaeloo i Pan Kot zakładają się, czy Kaeloo jest w stanie być złym uczniem, czy nie. Utwór w zestawie: On va jouer à apprendre | ||||||||
160 | 10 | „Si on jouait à la patinage artistique” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Joanna Huck | 25 grudnia 2019 | 7 października 2019 r | |
Olaf zmusza główną czwórkę do zmiany czasu letniego na zimowy. Podczas gdy on organizuje zawody w łyżwiarstwie figurowym, Mr. Cat knuje, jak to zmienić i nigdy więcej nie pozwolić, by zima wróciła. | ||||||||
161 | 11 | „Si on jouait à l'Escape Room” | Rémi Chapotot | Franek Ryszard | Pierre le Couviour | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Główna czwórka budzi się w pokoju ewakuacyjnym bez żadnego wyjaśnienia. Muszą znaleźć wyjście w ciągu sześciu minut, inaczej Quack-Quack oszaleje z powodu braku jogurtu i zabije ich wszystkich. | ||||||||
162 | 12 | „Si on jouait à devine mon job” | Rémi Chapotot | Piotra Bertsa | Joanna Huck | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Owca o imieniu Jean-Raoul bierze udział w teleturnieju, w którym Kaeloo, Stumpy, Quack-Quack i Mr. Cat wykonują różne prace, a on musi dowiedzieć się, do jakiego zawodu należą. | ||||||||
163 | 13 | „Si on jouait à symphonie en rire majeur” | Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Filip Rolland | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Kaeloo uczy Stumpy'ego i Quack-Quack, jak ludzie śmiali się w starożytności. | ||||||||
164 | 14 | „Si on jouait pour gagner” | Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Borys Zaionczkowski | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Pan Kot trenuje Kaeloo, aby w końcu mógł wygrać mecz z Quack-Quack. | ||||||||
165 | 15 | „Si on jouait au coffre mystérieux” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Joanna Huck | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Główna czwórka wyrusza na poszukiwanie drewnianej skrzyni, aby zagrać w grę. Zawiera piosenkę: Un jour par an | ||||||||
166 | 16 | „Si on jouait à créer le besoin” | Rémi Chapotot |
Franck Richard Jean-François Henry |
Quentina Reubrechta | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Pan Kot tworzy kampanię reklamową, aby przekonać owce do jedzenia jogurtu zamiast trawy. Zawiera piosenkę: Super Super (Le yaourt c'est la win) | ||||||||
167 | 17 | „Si on jouait à ni oui ni non ni banan” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Jana Hucka | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Pan Kot zaprasza resztę głównej czwórki do gry, w której muszą spędzić cały dzień bez słowa „banan”. | ||||||||
168 | 18 | „Si on jouait à la rédaction” | Rémi Chapotot | Piotra Bertsa | Quentina Reubrechta | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Główna czwórka bierze udział w konkursie pisarskim, w którym pytanie brzmi: „Jakie jest twoje największe marzenie?” | ||||||||
169 | 19 | „Si on jouait aux belles histoires de Mr. Chat” | Rémi Chapotot | Jakub Henryk | Pierre le Couviour | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Pan Kot postanawia opowiedzieć całą masę legend, a wszystko to o pewnym crapus musculus. | ||||||||
170 | 20 | „Si on jouait à la mère Noël” | Rémi Chapotot | Agnes Slimovici | Pierre le Couviour | 25 grudnia 2019 | 7 października 2019 r | |
Kaeloo opowiada historię o tym, jak pani Mikołajowa uratowała Boże Narodzenie. | ||||||||
171 | 21 | „Si on jouait à t'es pas net” | Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Joanna Huck | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Kaeloo, Mr. Cat i Quack-Quack przychodzą, aby spędzić czas w pokoju Stumpy'ego, podczas gdy ten jest przy swoim komputerze. | ||||||||
172 | 22 | „Si on jouait à l'enquête délicate” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Quentina Reubrechta | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Kaeloo odkrywa z zamknięciem rygle narysowane na drzwiach szafy. Postanawia zbadać, kto jest odpowiedzialny, gdy wszyscy mówią, że są winni. | ||||||||
173 | 23 | „Si on jouait aux histoires de fantômes” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Filip Rolland | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Kaeloo, Mr. Cat, Stumpy i Quack-Quack opowiadają historie o duchach przy ognisku. | ||||||||
174 | 24 | „Si on jouait à suikidikiyé” | Rémi Chapotot |
Franck Richard Jean-François Henry |
Pierre le Couviour | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Aby wybaczyć sobie swój błąd, wróżki Stumpy oferują mu różdżkę suikidikiyé, która umożliwia odesłanie wrót do nadawcy. | ||||||||
175 | 25 | „Si on jouait à super vegan” | Rémi Chapotot | Agnes Slimovici | Jana Hucka | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Kaeloo próbuje zmusić wszystkich do przejścia na weganizm. | ||||||||
176 | 26 | „Si on jouait à mecano quantique” | Rémi Chapotot |
Franck Richard Jean-François Henry |
Filip Rolland | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Stumpy i Kaeloo zastanawiają się, czym jest mechanika kwantowa, i idą przesłuchać innych mieszkańców Smileyland. Utwór w zestawie: C'est du quantique | ||||||||
177 | 27 | „Si on jouait à la kousinade” | Rémi Chapotot |
Rémi Chapotot Jean-François Henry |
Joanna Huck | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Kaeloo zaprasza swojego kuzyna Kevina do Smileyland, ale Kevin przybywa z Kurtem i Karlem i sprawy nie idą zgodnie z planem. | ||||||||
178 | 28 | „Si on jouait à gratte-moi si tu peux” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Quentina Reubrechta | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Stumpy dowiaduje się, czym jest wesz i mimo ostrzeżeń wszystkich decyduje, że zdecydowanie jej chce. | ||||||||
179 | 29 | „Si on jouait aux moutons avocats” | Rémi Chapotot | Agnes Slimovici | Pierre le Couviour | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Pan i Pani Baa, dwie owce, stają w obronie mieszkańców Smileyland, którzy twierdzą, że podlegają Kaeloo. | ||||||||
180 | 30 | „Si on jouait à la Diplomate de l'amour” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Joanna Huck | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Po zerwaniu Quack-Quack i Eugly Kaeloo i Pretty doradzają im, jak wrócić do siebie. | ||||||||
181 | 31 | „Si on jouait au train du dodo” | Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Joanna Huck | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Kaeloo, Stumpy, Quack-Quack i Mr. Cat jadą pociągiem dodo, który zabiera ich do krainy snów. | ||||||||
182 | 32 | „Si on jouait à cartoon sinon rien” | Rémi Chapotot | Agnes Slimovici | Pierre le Couviour | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Po koszmarze Kaeloo decyduje, że serial musi stać się bardziej realistyczny i mniej kreskówkowy. | ||||||||
183 | 33 | „Si on jouait à faire des histoires” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Joanna Huck | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Kaeloo oferuje Mr. Cat, Quack-Quack i Stumpy, aby wspólnie stworzyli historię na wzór wspaniałego trupa, wypowiadając po kolei zdanie. | ||||||||
184 | 34 | „Si on jouait au płaci trop parfait” | Rémi Chapotot | Agnes Slimovici | Pierre le Couviour | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Kaeloo zabiera Stumpy'ego, Quack-Quack i Mr. Cat do Perfectland, alternatywnej wersji Smileyland, aby nauczyć ich doskonałości. | ||||||||
185 | 35 | „Si on jouait à la commedia dell'arte” | Rémi Chapotot | Jean-François Henry | Quentina Reubrechta | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Wszyscy przyjaciele z wyjątkiem Olafa (który jest na widowni) wystawiają przedstawienie teatralne „ commedia dell'arte ”. Utwory w zestawie: Marions les amoureux, La danse du coup coup de pied au cul-cul | ||||||||
186 | 36 | „Si on jouait à en voir de toutes les couleurs” | Rémi Chapotot | Agnes Slimovici | Jana Hucka | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Kaeloo i Olaf mierzą się w grze i wykorzystują owce jako żołnierzy. Aby odróżnić dwa obozy, obaj zgadzają się pomalować owce na różne kolory. | ||||||||
187 | 37 | „Si on jouait au déménagement de Ratman” | Rémi Chapotot | Piotra Bertsa | Quentina Reubrechta | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Superbohater Ratman i jego współlokator Robquack przeprowadzają się. | ||||||||
188 | 38 | „Si on jouait aux têtes en boîtes” | Rémi Chapotot | Piotra Bertsa | Quentina Reubrechta | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Przyjaciele biorą udział w teleturnieju pod okiem dyrektora zarządzającego, inspirowanym grą „Kto to jest?”. | ||||||||
189 | 39 | „Si on jouait au génie de l'ordi” | Rémi Chapotot | Franek Ryszard | Pierre le Couviour | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Kaeloo chce zagrać w Aladyna , ale nie ma na to wystarczającej ilości pieniędzy. Dlatego przyjaciele tworzą współczesną remake opowieści. | ||||||||
190 | 40 | „Si on jouait à Mr Mout et les neuneus” | Rémi Chapotot | Piotra Bertsa | Pierre le Couviour | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Mr. Cat tworzy własną serię zatytułowaną „Mr. Sheepy and The Dorks”, która jest kopią serii Kaeloo. Kaeloo nienawidzi serialu. | ||||||||
191 | 41 | „Si on jouait au multiversaire” | Rémi Chapotot | Agnes Slimovici | Joanna Huck | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Kiedy Kaeloo odkrywa, że Stumpy nie obchodził swoich urodzin, odkąd skończył 5 lat, postanawia zorganizować dla niego „wieloświatowe” urodziny, aby świętował wszystkie jego urodziny jednocześnie. | ||||||||
192 | 42 | „Si on jouait à l'astre au logis” | Rémi Chapotot | Franek Ryszard | Quentina Reubrechta | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Kaeloo próbuje nauczyć Stumpy'ego, jak działa wszechświat i grawitacja, ponieważ cała jego wiedza na ten temat jest błędna. | ||||||||
193 | 43 | „Si on jouait à faut que ça ruisselle” | Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Pierre le Couviour | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Stumpy prosi Kaeloo o pieniądze na zakup tenisówek. Ponieważ ona go nie ma i nie wie, jak go zdobyć, oboje proszą Pana Kota o pomoc. Zawiera utwory: Faut que ça ruisselle, Faut qu'on s'aime, Faut que ça Coin-Coin | ||||||||
194 | 44 | „Si on jouait à pytania odpowiedzi” | Rémi Chapotot |
Franck Richard Jean-François Henry |
Joanna Huck | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Kaeloo prezentuje talk show i zaprasza inne postacie, które zachowują się tak, jakby były aktorami z serialu. | ||||||||
195 | 45 | „Si on jouait aux modos” | Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Filip Rolland | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Kaeloo odkrywa, że ludzie wypowiadają brzydkie słowa w internecie. Ona i inni stają się następnie moderatorami, aby zakazać tych użytkowników, aby Internet był mniej brutalny. | ||||||||
196 | 46 | „Si on jouait à la boucle infernale” | Rémi Chapotot |
Rémi Chapotot Jean-François Henry |
Pierre le Couviour | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Stumpy zaprasza Kaeloo i Quack-Quack do swojego domu, aby zagrali w piekielną pętlę, grę polegającą na zadzwonieniu do kogoś i wejściu na automatyczną sekretarkę, czekaniu, aż druga osoba oddzwoni, aby oni również weszli na automatyczną sekretarkę i tak dalej, co skutkuje niekończącym się łańcuchem połączeń. | ||||||||
197 | 47 | „Si on jouait au grand livre du destin” | Rémi Chapotot | Piotra Bertsa | Quentina Reubrechta | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Kaeloo mówi przyjaciołom o książce, która może ujawnić przeszłość i przyszłość, a oni postanawiają się z nią zapoznać. | ||||||||
198 | 48 | „Si on jouait à la saga du Greul chapitre 1” | Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Pierre le Couviour | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Junior dowiaduje się, że jest potomkiem linii Stumpy, obrońców Greula, magicznego artefaktu, który może sprawić, że wszystko, co narysuje, stanie się rzeczywistością. | ||||||||
199 | 49 | „Si on jouait à la saga du Greul chapitre 2” | Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Filip Rolland | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Pan Bounty Hunter i Junior schronili się w hotelu, ale szybko zostali odnalezieni przez Dark Quacka i jego żołnierzy. | ||||||||
200 | 50 | „Si on jouait à la saga du Greul chapitre 3” | Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Joanna Huck | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Junior wyrusza na poszukiwanie artefaktu zdolnego przeciwstawić się mocom Greula, aby odebrać go Cesarzowej Ładnej. Zawiera piosenkę: À moi le Greul | ||||||||
201 | 51 | „Si on jouait à jouer toute seule” | Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Joanna Huck | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Kaeloo zostaje sama w Smileyland, ponieważ wszyscy są zajęci gdzie indziej. | ||||||||
202 | 52 | „Si on jouait à faire un épisode” | Rémi Chapotot | Rémi Chapotot | Pierre le Couviour | 6 stycznia 2020 | 7 października 2019 r | |
Przyjaciele wyjaśniają, jak przebiega tworzenie odcinka Kaeloo. |
Sezon 5 (2023)
Istnienie piątego sezonu ujawniono w Annecy 2021. Sezon 5 będzie miał 39 odcinków i będzie miał premierę od wiosny do lata 2023 roku.
Rozpowszechnianie i odbiór
Premiera serialu odbyła się 6 czerwca 2010 w programie Cartoon+ w Canal+ Family . Program emitowany jest również w Canal+ . Kaeloo jest również dystrybuowane poza programem w Canal + Family . Serial otrzymał dobre recenzje od Télérama TV 2 Weeks i Télérama , uznając go za „przezabawny”, a TV dwa tygodnie jako „szybki szkodnik z kreskówek i humoru, który dokonuje wyczynu, by zabawiać młodych i starszych”. [ potrzebne źródło ]
wydanie DVD
Kaeloo: Hide and Hunt zostało wydane na DVD Region 4 przez Beyond Home Entertainment 1 grudnia 2011. Zawiera 13 pierwszych odcinków serii 1.
Transmisje międzynarodowe
Region/Kraj | Sieć/kanał | Notatki |
---|---|---|
Francja | Canal+ , Canal+ Kids , C8 i Télétoon+ | Tylko sezony 1 i 2 będą emitowane na C8, a sezon 3 na Télétoon+ |
Belgia | RTBF , Ouftivi | Na antenie od 3 lutego 2012 r |
Portugalia | Panda Biggs | Od 2013 do 2014 roku |
Australia | NITV | Obecnie emitowany codziennie o 7:30 |
Ukraina | K1 | (tylko w języku angielskim) Od 2015 do 2016 roku |
Zjednoczone Królestwo | CBBC | Od 2013 do 2017 roku |
Polska | Teletoon+ | Tylko sezon 3 |
Włochy | Super! , DeA dzieciaki | Tylko sezony 2 i nowsze |
Grecja | Telewizor Uśmiech | Obecnie emitowany codziennie o 14:30 i 20:00 |
Serbia | Ultra , Dexy TV, Pikaboo | Tylko sezony 1, 2 i 3 |
Nagrody i nominacje
Rok | Nagroda | Kategoria | Wynik |
---|---|---|---|
2011 | Nagrody ekranowe dla dzieci | Kids Screen Awards dla najlepszego serialu roku w kategorii Rodzina. | Wygrał |
2011 | Nagroda Publiczności | Nagroda Publiczności na Festival de Liège Stereo media za odcinek Let's Play the Quest for the Wholly Gruel (Si on jouait à la quête du greul) . | Wygrał |
2011 | Nagrody ekranowe dla dzieci | Selekcja w oficjalnym konkursie Annecy Animation Festival 2011 w kategorii serial telewizyjny za odcinek Let's Play Prince Charming (Si on jouait au prince charmant) . | Mianowany |
2011 | Nagrody ekranowe dla dzieci | Kids Screen Awards dla najlepszego serialu roku dla rodziny klasowej. | Mianowany |
Linki zewnętrzne
- Debiuty francuskich seriali telewizyjnych z 2010 roku
- Francuski serial animowany z 2010 roku
- Francuski serial animowany z lat 20. XX wieku
- Animowany serial telewizyjny o kotach
- Animowany serial telewizyjny o dzieciach
- Animowany serial telewizyjny o kaczkach
- Animowany serial telewizyjny o żabach
- Animowany serial telewizyjny o wiewiórkach
- Cenzurowany serial telewizyjny
- Serial animowany komputerowo
- Programy telewizyjne w języku francuskim
- Francuski serial animowany przygodowy dla dzieci
- Animowany serial komediowy dla francuskich dzieci
- Francuski serial animowany komputerowo
- Parodia serialu telewizyjnego
- Mówiące zwierzęta w fikcji
- Serial telewizyjny o zmianie kształtu
- Serial telewizyjny osadzony w fikcyjnych krajach
- Serial telewizyjny osadzony na fikcyjnych wyspach
- Serial telewizyjny osadzony na fikcyjnych planetach
- Prace o przyjaźni