Khin Sok
Khin Sok ឃឹន សុខ | |
---|---|
Urodzić się | 1942 |
Zmarł | 10 października 2011 r |
Praca akademicka | |
Era | ok. 1970 - 2011 |
Instytucje | Narodowy Instytut Języków i Cywilizacji Wschodnich Królewskiego Uniwersytetu w Phnom Penh |
Godne uwagi prace | „Chronologia królewska Kambodży (od Ponhea Yat do upadku Longvek - między 1417 a 1595).” „Aneksja Kambodży przez Wietnam w XIX wieku, opowiedziana w dwóch wierszach skomponowanych przez Czcigodnego Botuma Barameya Picha”. |
Khin Sok ( khmerski : ឃឹន សុខ ; 1942 - 10 października 2011) był kambodżańskim historykiem, językoznawcą, znawcą literatury i sztuki. Uzyskał doktorat z historii w Paryżu, publikował prace naukowe, wykładał jako profesor na Uniwersytecie Królewskim w Phnom Penh i był członkiem Królewskiej Akademii Kambodży . Jego publikacje w drugiej połowie XX wieku głęboko przyczyniły się do naukowej interpretacji źródeł historycznych, literatury i systemowego rozwoju współczesnego języka khmerskiego . Jako uczestnik ruchu khmeryzacyjnego zachęcał do promowania niezależnej kulturowo Kambodży na podstawie oświeconej i naukowej edukacji w kontekście międzynarodowym.
Kariera
Po pomyślnym zdobyciu certyfikatów i tytułów w zaawansowanej literaturze i sztuce, Khin Sok uczył języka khmerskiego w latach 1973-1993 w Institut National des Langues et Civilizations Orientales (INALCO) i opublikował swoje wczesne prace (Mon-Khmer Studies, History Revisions) w Paryżu w Bulletin de l' École française d'Extrême-Orient . Od 1975 roku prowadził studia, rewizje, interpretacje i tłumaczenia Kambodżańskich Kronik Królewskich , zakończone w 1988 roku pracą „Chroniques royales du Cambodge (De Banà Yàt jusqu'à la Prize de Lanvaek de 1417 à 1595). Traduction française avec comparaison des différences version et wprowadzenie” – powszechnie uznaną rewizją i reinterpretacją wcześniejszych dzieł europejskiego uczeni. On i jego kolega naukowiec Mak Phoeun ponownie zebrali indywidualnie potraktowane, różniące się stylistycznie i metodycznie prace większości francuskich autorów i przestawili je w nowy kontekst. W latach 70. i 80. opublikował szereg prac dotyczących interpretacji inskrypcji różnych ruin świątyń Imperium Khmerów . Jego wiedza pomogła uzupełnić i ustalić rzeczywistą chronologię królewską Kambodży .
Począwszy od końca 1980 roku, wyprodukował szereg prac naukowych na temat historii i stosunków między Annam (dzisiejszy Wietnam ), Syjam (dzisiejszy Tajlandia ) i przedkolonialnej Kambodży . W 1991 roku opublikował swoje prace synoptyczne „Kambodża ściśnięta między Syjamem a Wietnamem (od 1775 do 1860)” oraz „Aneksja Kambodży przez Wietnam w XIX wieku, opowiedziana w dwóch wierszach skomponowanych przez Czcigodnego Botuma Barameya Picha (The Kampoub Ter Ong fabuła)".
W latach 90. publikacje Khin Soka przesunęły się w stronę tematów językowych, takich jak pierwsza książka gramatyczna dotycząca współczesnego języka khmerskiego, obszerny podręcznik języka khmerskiego we współpracy z Claude Jacques i Yoshiaki Ishizawa oraz współczesny słownik kambodżańsko-francuski, a następnie jego praca końcowa : „La khmérisation de l'enseignement et l'indépendance culturelle au Cambodge - O khmeryzacji edukacji i kulturowej niezależności Kambodży”. W późniejszych latach na przemian uczył historii i cywilizacji krajów Azji Południowo-Wschodniej w Phnom Penh i Paryżu, aby służyć swoją wiedzą i zakładać tradycję wymiany naukowej i współpracy. Khin Sok był wybitnym członkiem „Association Culturelle Franco-Khmer”, „Association Des Etudiants Cambogiens” w Francja i Kambodżańska Sieć Akademicka.
Tytuły i dyplomy
- Licencjat z literatury (Wydział Sztuki w Phnom Penh, 1967)
- Certyfikat zaawansowanych studiów nad literaturą khmerską (Phnom Penh, 1968)
- Dyplom EPHE (IV Sekcja, 1971)
- Doktorat z historii (Uniwersytet Paris VI, 1975)
- Doktor literatury i nauk humanistycznych (EHESS, 1987)
- profesor Uniwersytetu
Zawody
- Nauczyciel matematyki w szkole średniej w Phnom Penh
- Profesor historii na uniwersytecie w Phnom Penh
- Profesor w Instytucie Języków i Cywilizacji Orientu od 1973 do przejścia na emeryturę (od adiunkta do adiunkta).
- Członek Królewskiej Akademii Kambodży.
Publikacje
- Kambodżańska chronologia królewska (od Ponhea Yat do upadku Longvek – między 1417 a 1595). Tłumaczenie francuskie z porównaniem różnych wersji i wprowadzeniem. Wyd. EFEO, Zbiór tekstów i dokumentów o Indochinach, XIII, 1988, 471 s.
- Kambodża wciśnięta między Syjam a Wietnam (od 1775 do 1860). Wydane przez EFEO, Zbiór tekstów i dokumentów o Indochinach, XVIII, 1991, 350 s. włącznie. mapy.
- Nowoczesna gramatyka khmerska, ze wstępem Claude Hagère (prof. w Collège de France), Paryż, You Feng Ed., 1999, 620 s.
- Aneksja Kambodży przez Wietnam w XIX wieku, opowiedziana w dwóch wierszach skomponowanych przez Czcigodnego Botuma Barameya Picha (Historia Kampoub Ter Ong), Paryż, You Feng Ed., 2002, 416 s.
- Podręcznik epigrafiki kambodżańskiej, we współpracy z Claude Jacques i Yoshiaki Ishizawa. Tom. I, Paryż, EFEO/UNESCO i rząd Japonii, 2007, 215 s.
- Gramatyka kambodżańska, Phnom Penh, opublikowane przez Kambodżańską Akademię Królewską, 2007, 501 s.
- Wkład we wspólne projekty i artykuły w czasopismach.
Zobacz też
- École française d'Extrême-Orient
- Królewski Uniwersytet w Phnom Penh
- Kambodżańskie kroniki królewskie
- Historia Kambodży
- Okres po Angkor
- język khmerski
- Literatura Kambodży
Bibliografia
- Chin, Sok (1988). Kambodżańska chronologia królewska (od Ponhea Yat do upadku Longvek - między 1417 a 1595). Tłumaczenie francuskie z porównaniem różnych wersji i wstępem . Paryż: EFEO.
- Chin, Sok (1999). Nowoczesne gramatyki khmerskiej . Ty Fengu. ISBN 978-2842790868 .
- Khin, Sok (2000). Podręcznik khmerski . Ty Fengu. ISBN 2842790685 .
- Chin, Sok (2002). Współczesna gramatyka khmerska . Ty Fengu. ISBN 2842790863 .