Kontrowersje wokół słowa niggardly
W Stanach Zjednoczonych było kilka kontrowersji związanych z niezrozumieniem słowa skąpy , przymiotnika oznaczającego „skąpy” lub „skąpy”, ze względu na jego fonetyczne podobieństwo do czarnucha , etnicznej obelgi używanej przeciwko czarnym ludziom . Te dwa słowa są etymologicznie niepowiązane. Niggardly , powstałe w średniowieczu , na długo poprzedza czarnucha , który powstał w XVIII wieku.
Etymologia
Brutus : Głębia nocy wpełzła na naszą rozmowę, A natura musi być posłuszna konieczności. Którą zlekceważymy z odrobiną odpoczynku Nie ma nic więcej do powiedzenia?
William Shakespeare: Tragedia Juliusza Cezara , akt 4, scena 3
Niggardly (rzeczownik: niggard ) to przymiotnik oznaczający „skąpy” lub „ skąpy ”. Niggard (XIV w.) pochodzi od średnioangielskiego słowa nigon , które prawdopodobnie pochodzi od staronordyckiego hnǫggr i staroangielskiego hnēaw . Słowo niggle , które we współczesnym użyciu oznacza zwracanie nadmiernej uwagi na drobne szczegóły, prawdopodobnie ma wspólną etymologię z niggardly .
Czarnuch , rasistowska obelga powszechnie uważana za obraźliwą, wywodzi się od hiszpańskiego słowa negro oznaczającego „ czarny ” i francuskiego słowa nègre . Zarówno negro , jak i noir (a zatem także nègre i nigger ) ostatecznie pochodzą od nigrum , biernika liczby pojedynczej rodzaju męskiego i nijakiego łacińskiego przymiotnika rodzaju męskiego niger , oznaczającego „czarny” lub „ ciemny ”. Pierwsze odnotowane użycie czarnucha pochodzi z 1574 r., A pierwsze odnotowane obraźliwe użycie z 1775 r. Gra na podobieństwie tych dwóch słów sięga co najmniej wieku, na przykład nuty z 1900 roku.
Incydent Davida Howarda
15 stycznia 1999 r. David Howard, doradca burmistrza Waszyngtonu , Anthony'ego A. Williamsa , użył słowa „skąpy” w odniesieniu do budżetu. To najwyraźniej zdenerwowało jednego z jego czarnych kolegów, który błędnie zinterpretował to jako rasistowskie obelgi i złożył skargę. W rezultacie 25 stycznia Howard złożył rezygnację, a Williams ją przyjął. Jednak po naciskach opinii publicznej dokonano wewnętrznego przeglądu sprawy, a burmistrz zaoferował Howardowi możliwość powrotu na swoje stanowisko w Biurze Rzecznika Praw Obywatelskich 4 lutego. Howard odmówił, ale zamiast tego przyjął inne stanowisko u burmistrza, podkreślając, że nie czuł się ofiarą tego incydentu. Wręcz przeciwnie, Howard czuł, że wyciągnął wnioski z sytuacji. „Kiedyś myślałem, że byłoby wspaniale, gdybyśmy wszyscy mogli być daltonistami; to naiwne, zwłaszcza dla białej osoby, ponieważ biała osoba nie może sobie pozwolić na daltonizm. Nie muszą codziennie myśleć o rasie. Afroamerykanin tak ma”.
Spekulowano, że ten incydent zainspirował powieść Philipa Rotha The Human Stain , chociaż Roth stwierdził, że jego źródłem był incydent w karierze socjologa i profesora Melvina Tumina .
Odpowiedź publiczna
Incydent z Howardem doprowadził do ogólnonarodowej debaty w USA, w kontekście wrażliwości rasowej i politycznej poprawności , na temat tego, czy należy unikać używania skąpstwa . Jak napisał James Poniewozik w Salonie , kontrowersje były „kwestią, w której opiniotwórcy prawicy, lewicy i centrum mogli się powszechnie zgodzić”. Napisał, że „obrońcami słownika” były „legiony i wciąż ustawiały się w kolejce po sześciu”. Julian Bond , ówczesny przewodniczący National Association for the Advancement of Coloured People , ubolewał nad obrazą, jaką popełniono, gdy Howard użył tego słowa. „Nienawidzisz myśleć, że musisz cenzurować swój język, aby spotkać się z brakiem zrozumienia innych ludzi”, powiedział. Bond powiedział również: „Wydaje mi się, że burmistrz był skąpy w swojej ocenie tej kwestii” i że jako naród Stany Zjednoczone mają „wrażliwość na dreszcze” w kwestii rasy, którą można potknąć zarówno prawdziwymi, jak i fałszywymi skargami.
Incydent na Uniwersytecie Wisconsin-Madison
Uniwersytecie Wisconsin-Madison wybuchła kolejna kontrowersja dotycząca używania tego słowa . Na posiedzeniu Senatu Wydziału w lutym 1999 r. Amelia Rideau, młodsza anglistka i wiceprzewodnicząca Związku Czarnych Studentów, opowiedziała grupie, jak profesor nauczający Chaucera użył tego słowa skąpo . Później powiedziała, że nie była świadoma kontrowersji związanych z Waszyngtonem, które wyszły na jaw tydzień wcześniej. Powiedziała, że profesor nadal używał tego słowa nawet po tym, jak powiedziała mu, że się obraziła. „Byłam we łzach, trzęsłam się” – powiedziała wydziałowi. „Reszcie klasy nie należy decydowanie, czy moje uczucia są uzasadnione”.
Prośba ucznia, przedstawiona jako dowód na poparcie szkolnego kodeksu mowy , zamiast tego uderzyła w niezamierzony akord, pomagając go zniszczyć. „Wielu„ abolicjonistów ”, jak ich teraz nazywano, uważa, że przemówienie [ucznia], szeroko relacjonowane, było punktem zwrotnym” — czytamy w artykule w czasopiśmie Reason . Artykuł redakcyjny w Wisconsin State Journal zwrócił się do studenta, który złożył skargę, mówiąc: „Dziękuję [...] za dokładne wyjaśnienie, dlaczego UW-Madison nie potrzebuje akademickiego kodu mowy. […] Kody mowy mają efekt mrożący na wolności akademickiej i wzmacniają postawę obronną wśród studentów, którzy powinni być bardziej otwarci na naukę”.
Wilmington, Karolina Północna, incydent
Pod koniec stycznia lub na początku lutego 2002 r. biały nauczyciel czwartej klasy w Wilmington w Północnej Karolinie otrzymał formalną naganę za nauczanie słowa i nakazano mu udział w szkoleniu wrażliwości. Nauczycielka, Stephanie Bell, powiedziała, że podczas dyskusji o postaciach literackich użyła słowa „niggardly”. Czarna rodzicielka Akwana Walker zaprotestowała przeciwko używaniu tego słowa, mówiąc, że ją to uraziło.
Stowarzyszenie nauczycieli Bell, North Carolina Association of Educators , powiedziało jej, aby nie mówiła o sytuacji, więc jej syn rozmawiał z gazetą, mówiąc, że jego matka otrzymała list od dyrektora szkoły, w którym stwierdził, że nauczyciel źle ocenił sytuację i poinstruował ją, aby wysłać przeprosiny do rodziców swoich uczniów, co zostało zrobione. W liście dyrektorka skrytykowała też nauczycielkę za brak wrażliwości. Córka skarżącego się rodzica została przeniesiona do innej klasy.
Norm Shearin, zastępca kuratora szkół w dystrykcie, powiedział, że nauczyciel podjął złą decyzję, ucząc słowa, ponieważ było ono nieodpowiednie dla tej klasy.
Hrabstwo Mendocino w Kalifornii, incydent
Na początku 2009 roku Dennis Boaz, nauczyciel historii, pozwał administratorów Biura Edukacji Hrabstwa Mendocino za zniesławienie . Boaz, który targował się o Ukiah , napisał list, w którym napisał, że „taktyka negocjacyjna biura dystryktu staje się coraz bardziej negatywna i skąpa”. Odpowiedzią była notatka od jednego z oskarżonych w pozwie, która sugerowała, że Boaz był rasistą, oraz list podpisany przez drugiego oskarżonego i dziewięć innych osób w systemie szkolnym hrabstwa Mendocino, stwierdzający, że komentarze Boaza były „oskarżone na tle rasowym i wykazują całkowity brak szacunek i uczciwość wobec dr Nasha, Ukiah Unified District Superintendent”, która jest czarną kobietą.
Inne skargi
List do magazynu The Economist , 1995
W 1995 roku londyński magazyn The Economist użył słowa „skąpy” w artykule na temat wpływu komputerów na produktywność: „W latach 80. wzrost produktywności wynosił średnio marne 0,8% rocznie”. The Economist później z rozbawieniem zauważył, że otrzymał list od czytelnika z Bostonu, który uważał, że słowo „skąpi” jest nieodpowiednie. „Dlaczego dostajemy takie listy tylko z Ameryki?” skomentował brytyjski magazyn.
Poranne wiadomości z Dallas
W pewnym momencie przed incydentem w Waszyngtonie (z początku 1999 r.) The Dallas Morning News zakazał używania tego słowa po tym, jak jego użycie w recenzji restauracji wzbudziło skargi.
Acampo w Kalifornii
31 marca 2010 r. wzdłuż pierzei California State Route 99 w Acampo w Kalifornii pojawił się billboard , który określał Baracka Obamę , pierwszego czarnoskórego prezydenta Stanów Zjednoczonych , jako „skąpca”. Znak został umieszczony wśród kilku billboardów reklamujących lokalną kawiarnię, która w tym tygodniu kończyła działalność. Właściciel restauracji stwierdził, że nie był świadomy znaku Obamy, dopóki nie skontaktowała się z nim lokalna stacja informacyjna. Znak został usunięty wkrótce po tym, jak doniesienia o nim pojawiły się w lokalnych stacjach telewizyjnych.
Hrabstwo Broward na Florydzie
W listopadzie 2011 r. Doradca narkotykowy hrabstwa Broward został zwolniony, a inny zawieszony za incydent, w którym użyto słowa „skąpi”. Klient nadużywający substancji odurzających złożył skargę, twierdząc, że doradca nazwał go „skąpym głupkiem” podczas czerwcowego spotkania z dwoma pracownikami w okręgowym ośrodku odwykowym. W raporcie z dochodzenia powiatowe biuro standardów zawodowych stwierdziło, że pracownicy, obaj biali, byli zaangażowani w „nieprofesjonalne, nieetyczne i dyskryminujące” zachowanie.
Reklama i użycie rasowe
Publiczne kontrowersje spowodowały, że niektórzy komentatorzy spekulowali, że „skąpy” będzie używany częściej, zarówno we właściwym znaczeniu, jak i jako pożywka dla humoru, jako rasistowskie słowo kodowe przez eufemizm podobny do mielonej przysięgi lub jedno i drugie.
„Nowe życie tego słowa jest prawdopodobnie wśród producentów i sprzedawców drugoklasistów” — napisał John Derbyshire , konserwatywny komentator, w 2002 roku. w Ameryce oskarżają się nawzajem o skąpstwo i chichotanie z własnego oburzającego dowcipu. Założę się… Chwileczkę. „Sniggering”? O mój Boże.…” Derbyshire napisał, że chociaż uwielbiał używać słów które są czasami uważane za niejasne, nie użyłby tego słowa wśród czarnych, zwłaszcza wśród mniej wykształconych czarnych, z grzeczności i aby uniknąć spowodowania, że ktoś poczuje się nieswojo, niezależnie od jakichkolwiek nierasowych znaczeń, jakie miałby na myśli.
Wkrótce po incydencie w Waszyngtonie James Poniewozik napisał w swojej kolumnie w internetowym magazynie Slate , że niektórzy już używali słowa „skąpi” w sposób, który sprawiał, że ich motywy były niejednoznaczne. Zacytował post użytkownika z forum czytelniczego na stronie internetowej The New York Times , „który przypadkiem użył słowa„ skąpo ”-poprawnie językowo”, komentując dwóch świadków dochodzenia Kongresu:
B. Curry [sic] dostała przepustkę komputerową, ponieważ jej zeznanie, tak jak wszystkich Clintonistów, było skąpe w prawdzie. Można przewidzieć, że V. Jordan będzie miał okazję być równie skąpy w tym względzie. Świadkowie? Kobieta (dziecko), Murzyn i Żyd – rzeczywiście bardzo politycy!
„Nie można powiedzieć, że [komentator] – biały, czarny lub Klingon z tego, co wiem – miał motywy rasistowskie. I nie można tego nie powiedzieć” – napisał Poniewozik. Spodziewał się, że wielu „szpilek” poprosi „czarne kelnerki, aby nie były„ skąpe ”z kawą”. Ale inna byłaby reakcja w grzecznym towarzystwie, zwłaszcza w towarzystwie zróżnicowanym rasowo, więc słowo to prawdopodobnie pojawiałoby się tylko wtedy, gdy ludzie myśleli o epitetach rasowych. „Teoretycznie ty, ja i felietonista z sąsiedztwa będziemy bronić do śmierci naszego prawa do mówienia„ skąpstwo ”. Ale czy w praktyce z tego skorzystamy?”
Zobacz też
- Tar-Baby , termin o łagodnym pochodzeniu, który był również postrzegany jako rasistowska obelga
- Incydent z bawołem wodnym , podobna kontrowersja dotycząca uwag uważanych przez niektórych za rasistowskie