Lista adaptacji medialnych Legendy o Białym Wężu
Legenda o Białym Wężu , znana również jako Madame White Snake , to chińska legenda i jedna z Czterech Wielkich Chińskich Bajek Ludowych literatury chińskiej . Historie i postacie były szeroko stosowane, zwłaszcza w operze pekińskiej , i były wielokrotnie adaptowane we współczesnym filmie, telewizji, scenie i innych mediach. Niektóre postacie są czczone jako bóstwa w chińskiej religii ludowej .
Opery i sztuki teatralne
- Opowieść ta była wielokrotnie wystawiana w operze pekińskiej , operze kantońskiej i innych operach chińskich .
- Muzyczne adaptacje sceniczne w Hongkongu obejmują:
- Pai Niang Niang , stworzony przez Josepha Koo i Wong Jima . Premiera w 1972 roku zapoczątkowała muzyczny w Hongkongu.
- White Snake, Green Snake (2005), stworzony przez Christophera Wonga
- The Legend of the White Snake , stworzony przez Leona Ko i Chrisa Shuma
- Tajwański Cloud Gate Dance Theatre wykonał nowoczesną interpretację tańca Madam White Snake w latach 70.
- W 2010 roku opera oparta na legendzie Madame White Snake z muzyką Zhou Longa i librettem Cerise Lim Jacobs miała swoją premierę w produkcji Opera Boston . W 2011 roku zdobył nagrodę Pulitzera w dziedzinie muzyki .
- W 2012 roku Oregon Shakespeare Festival w Ashland w stanie Oregon wystawił adaptację Mary Zimmerman .
Filmy
- Madam White Snake ( Bai she zhuan shang ji (1926) i Bai she zhuan xia ji (1926)), zaginiony dwuczęściowy niemy film. Była to wczesna produkcja braci Shaw, wyreżyserowana przez Shao Zuiwenga .
- Ouw Peh Tjoa (水淹金山, znany również pod tytułem w języku malajskim Doea Siloeman Oeler Poeti en Item) , film z 1934 roku z Holenderskich Indii Wschodnich (obecnie Indonezja). Został wyreżyserowany i wyprodukowany przez The Teng Chun .
- The Legend of the White Snake (白蛇傳), chiński film z 1939 roku zrealizowany przez Xinhua Studio.
- Ugetsu (雨月物語), film Kenjiego Mizoguchiego z 1953 roku , oparty jest na wersji opowieści Akinari Ueda „The Lust of the White Serpent”, chociaż gotowy film nie przedstawia węży i niewiele przypomina legendę.
- The Legend of the White Serpent (白夫 人 の 妖 恋), japoński film z 1956 roku nakręcony przez Toho we współpracy z Shaw Brothers Studio w Hongkongu . Wyróżniał się tym, że był pierwszym filmem Toho tokusatsu (efekty specjalne) wykonanym w kolorze.
- The White Snake Enchantress (白蛇傳), pierwszy kolorowy film fabularny anime, został wydany w Japonii w 1958 roku. Amerykański tytuł brzmiał Panda and the Magic Serpent . Był to również jeden z nielicznych przypadków, w których Xiaoqing jest przedstawiany jako demon-ryba, a nie jako demon węża.
- Madam White Snake , film z 1962 roku wyprodukowany przez Shaw Brothers Studio w Hongkongu. Ta wersja to opera Huangmei wyreżyserowana przez Yueh Feng , z muzyką Wang Fu-linga do libretta Li Chun-chinga. Wiodące panie Lin Dai i Margaret Tu Chuan popełniły samobójstwo niedługo po premierze filmu.
- Snake Woman's Marriage (白蛇大鬧天宮), tajwański film z 1975 roku wyreżyserowany przez Sun Yanga.
- Legenda o białym wężu (白蛇传), chiński film operowy z 1980 roku, który według szacunków przyciągnął w Chinach 700 milionów widzów , najwięcej w historii chińskich kas .
- Green Snake (青蛇) , film z Hongkongu z 1993 roku wyreżyserowany przez Tsui Hark , z udziałem Maggie Cheung , Joey Wong , Vincenta Zhao i Wu Hsing-kuo , który przedstawia historię z perspektywy Xiao Qing i kładzie nacisk na ich węża- jak pochodzenie i cechy.
- The Sorcerer and the White Snake (白蛇傳說), film 3D z 2011 roku, w którym wystąpili Jet Li , Huang Shengyi , Raymond Lam i Charlene Choi .
- The Legend of Lady White Snake: A Tribute to the Spirit of Alexander McQueen , film krótkometrażowy z udziałem Daphne Guinness , wyreżyserowany przez Indrani Pal-Chaudhuri , z twórczym kierownictwem / stylizacją GK Reida , wyprodukowany przez Markusa Klinko i Indrani , Daphne Guinness i GK Reida . Napisany przez Indraniego, zainspirowany starożytną chińską legendą, z wierszem Neila Gaimana , akcja filmu rozgrywa się we współczesnym Nowym Jorku. Zapowiedzi filmu są prezentowane na wystawie Daphne Guinness w Muzeum Instytutu Mody od 16 września 2011 do 6 stycznia 2012.
- My Girlfriend is a White Snake (我的 蛇精 女友), film Firewin Pictures z 2017 roku, ponownie wciela się w operę huang mei „New Legend of the White Snake”, która była tajwańskim serialem telewizyjnym (TTV) tego klasycznego chińskiego folku opowieść. Podczas gdy oryginalna seria filmów jest odpowiednia dla małych dzieci, remake filmu traktuje tematy odpowiednie dla bardziej dojrzałej publiczności, chociaż ten film jest jednak odpowiedni dla dzieci (bez nagości i wulgaryzmów).
- White Snake (白蛇传·情) to nowoczesna kinowa prezentacja niezwykle popularnej legendy z 2019 roku, wiernie zachowana przez kantońską operę i wzbogacona współczesną muzyką.
- White Snake ( 白 蛇 : 缘 起 ) to chińsko-amerykański komputerowy film animowany z 2019 roku oparty na opowieści. Adaptacja jest romansem fantasy akcji i została dobrze przyjęta przez szeroką publiczność i krytyków.
- White Snake II: Tribulations of the Green Snake ( 白蛇2: 青蛇劫起 ) to kontynuacja powyższego filmu z 2020 roku.
Telewizja
- Leifeng Pagoda (雷峰塔), tajwański serial telewizyjny z 1977 roku.
- Legend of the White Snake (白蛇傳), tajwański serial telewizyjny z 1985 roku.
- The Serpentine Romance (奇幻人間世), serial telewizyjny z 1990 roku wyprodukowany przez TVB w Hongkongu , z Maggie Chan, Maggie Siu i Hugo Ng w rolach głównych.
- New Legend of Madame White Snake / The Legend of White Snake (新白娘子傳奇), tajwański serial telewizyjny z 1992 roku, w którym występują Angie Chiu , Cecilia Yip i Maggie Chen.
- The Legendary White Snake (白蛇後傳之人間有愛), singapurski serial telewizyjny z 1995 roku, w którym wystąpili Geoffrey Tso, Lin Yisheng, Terence Cao , Lina Ng , Ding Lan, Liu Qiulian i Wang Changli.
- Moja randka z wampirem (我和殭屍有個約會), serial telewizyjny z Hongkongu wyprodukowany przez ATV . Seria szeroko wykorzystywała tę historię, ponownie wykorzystując ją w pierwszym sezonie (1998) i zmodyfikowaną wersję w drugim sezonie (1999).
- Madam White Snake / Legend of the Snake Spirits (白蛇 新傳), serial telewizyjny wyprodukowany w 2001 roku przez Tajwan i Singapur, w którym występują Fann Wong , Christopher Lee , Zhang Yuyan i Vincent Jiao.
- Madame White Snake (白蛇傳), chiński serial telewizyjny z 2005 roku z udziałem Liu Tao , Pan Yueming, Chen Zihan i Liu Xiaofeng.
- The Legend of White Snake Sequel / Tale of the Oriental Serpent (白蛇 後傳), kontynuacja Madame White Snake (2005) z 2009 roku, z udziałem Fu Miao, Qiu Xinzhi, Shi Zhaoqi, Chi Shuai i Cecilia Liu .
- Love of the Millennium (又見白娘子), luźna kontynuacja New Legend of Madame White Snake (1992), z udziałem Zuo Xiaoqing, Queenie Tai , Ren Quan i Shen Xiaohai.
- The Destiny of White Snake (2017), luźna adaptacja klasycznej opowieści ludowej z udziałem Yang Zi i Ren Jialun .
- The Legend of the White Snake (2019), internetowa adaptacja klasycznej opowieści ludowej z Ju Jingyi i Yu Menglong w rolach głównych .
- New Madam White Snake (2019), internetowa adaptacja klasycznej opowieści ludowej, w której występują Sun Xiaoxiao, Lu Hong i Zhang Tianyang.
Inni
- Lu Xun napisał esej „Komentarze na temat upadku pagody Leifeng ” (论雷峰塔的倒掉) w 1924 roku, świętując jej upadek jako symboliczny cios dla sił feudalnych i konserwatywnych, symbolizowany przez mnicha Fahai i jego ingerencję w romans między Xu i Baiem.
- Na Zachodzie pojawiły się adaptacje legendy w książkach obrazkowych dla dzieci, napisane przez zachodnich autorów i zilustrowane przez chińskich artystów, w tym:
- Legenda o Białym Wężu autorstwa A. Fullartona Priora, z ilustracjami Kwan Sang-Mei
- Lady White Snake: A Tale From Chinese Opera autorstwa Aarona Sheparda, z ilustracjami Song Nang Zhang
- Nowela The Devil Wives of Li Fong autorstwa E. Hoffmanna Price'a jest oparta na tej historii.
- Legenda jest główną częścią noweli fantasy „Fighting Demons” autorstwa SL Huanga .
- W 2009 roku Dantès Dailiang wykorzystał chińskie teksty Legend of White Snake do swojej piosenki La muse aux lèvres rouges (红唇之缪斯女神) , nagranej na jego płycie LP Dailiang .
- W 2012 roku firma Swatch wprowadziła na rynek model o nazwie The legend of white snake na cześć chińskiego nowego roku , roku węża. Wskazówki zegarka to biało-zielone węże.
- Scale-Bright (2014) Benjanuna Sriduangkaewa to nowela, która przenosi Legendę Białego Węża do współczesnego Hongkongu.
- DC Comics wykorzystało wariację na temat tej opowieści w historii pochodzenia Wonder-Woman of China w numerze New Super-Man , wydanym w sierpniu 2017 r.
- Świątynia Białego Węża Tajwanie jest poświęcona Baishe Niangniangowi . na
- W grze mobilnej Dislyte z 2022 roku Bai Liuli jest rzadkim Esperem z mocami Białego Węża.
Kategoria: