Literatura Mizo
Literatura Mizo |
Historia literatury Mizo |
|
Autorzy języka Mizo |
|
Krytyka i nagrody |
|
Najczęściej odwiedzane |
|
Mizoram Portal |
Literatura |
Literatura indyjska |
---|
starożytna |
Wczesne średniowiecze |
Od średniowiecza do wczesnej nowożytności |
Literatura Mizo to literatura napisana w Mizo ṭawng , głównym języku ludów Mizo , który ma zarówno tradycje pisane , jak i ustne . W XX wieku przeszedł znaczną zmianę. Język rozwinął się głównie z języka Lushai , ze znaczącym wpływem języka Pawi , języka Paite i języka Hmar , zwłaszcza na poziomie literackim. Wszystkie języki Mizo , takie jak język Pawi , język Paite itp. pozostawał niepisany aż do początku XX wieku. Istniała jednak niepisana świecka literatura w postaci baśni ludowych, pieśni wojennych itp. Przekazywana z pokolenia na pokolenie. Istniała bogata literatura religijna w formie pieśni kapłańskich. Są to pieśni używane przez dwóch rodzajów kapłanów, mianowicie Bawlpu i Sadâwt . Ten artykuł dotyczy literatury pisanej.
Okres przedchrystianizacyjny
Ten okres literatury Mizo (pisanej) zwykle odnosi się do okresu między 1860 a 1894 rokiem. Chociaż właściwy alfabet Mizo powstał około maja 1894 roku, można powiedzieć, że literatura pisana Mizo rozpoczęła się od publikacji Progressive Colloquial Exercises in the Lushai Dialect autorstwa Thangliana (to imię Mizo Thomasa Herberta Lewina) w 1874 r. W tej książce zapisał dwie opowieści ludowe Mizo Chemtatrawta i Lalruanga leh Kungawrhi wraz z ich tłumaczeniami na język angielski i zawierały niektóre słowa Mizo z ich angielskim znaczeniem. Wraz z Sir George'em Campbellem, GH Damantem, RG Woodthorpe itp., innymi pracownikami Brytyjskiej Kompanii Wschodnioindyjskiej , Thangliana studiował także kulturę i język Mizo, tworząc ważne dzieła. [ potrzebne źródło ] [ określić ]
Wczesny okres
Jest to okres między 1894 a 1920 rokiem, kiedy to misjonarze stworzyli większość dzieł literackich. Alfabet Mizo powstał w 1894 roku, a wkrótce po stworzeniu alfabetu Mizo powstały szkoły. 22 października 1896 roku ukazała się pierwsza książka w języku Mizo pod tytułem Mizo Zir Tir Bu (dosł. Elementarz Mizo). Była to książka o religii chrześcijańskiej i moralności opartej na chrześcijaństwie .
Dwóch chrześcijańskich misjonarzy JH Lorrain (Pu Buanga) i FW Savidge (Sap Upa) zaczęło tłumaczyć księgę ewangelii według Łukasza 21 sierpnia 1895 r. Następnie przetłumaczyli ewangelię według Jana i obie księgi zostały wydrukowane i opublikowane w 1898 r. Wkrótce potem przetłumaczono także inne książki. Niektóre z najbardziej znanych książek opublikowanych w tym okresie to:
- Isua Chanchin (1905)
- Isua hnenah lo kal rawh (1905-6)
- Czw inchhang (1908)
- Gramatyka i słownik Lushai (1898, JH Lorrain)
- Słownik Lushai (JH Lorrain)
Szereg pieśni nabożnych zostało przetłumaczonych przez innych misjonarzy, którzy zastąpili JH Lorrain i FW Savidge, takich jak Edwin Rowlands itp.
Średni okres
W środkowym okresie literatury Mizo (1920–1970) pojawili się wybitni pisarze, tacy jak Liangkhaia, który opublikował setki artykułów w miesięczniku Kristian Tlangau i jest autorem Mizo chanchin (w dwóch tomach), który oprócz spójnego traktowania historii Mizo , szereg starożytnych pieśni i pieśni świątecznych, które zebrał z różnych źródeł. Poza tym on i jego bliscy przyjaciele zebrali różne inne starożytne wiersze Mizo, publikując je w jednym tomie Zoram kan lo luh hma Pawi rama kan la awm lai leh Zoram luh tirh vela chhuak ṭante . Zawiera różne Chai hla , Hlado , Zai i szereg Hla . Zbiór ten jest jednym z najbardziej wiarygodnych źródeł wiedzy o starożytnej poezji Mizo
Autorzy z tego okresu są zwykle określani jako Hranghluite w kulturze Mizo.
Poezja
Awithangpa
W tym okresie działał jeden z najbardziej znanych poetów języka Mizo , Awithangpa (1885–1965) (którego prawdziwe nazwisko to Hmarlûtvunga ). Piękne, innowacyjne wyrażenia, których używał w swoich wierszach, są obecnie powszechnie uważane przez większość za część poetyckiego języka Mizo od niepamiętnych czasów, chociaż jako pierwszy ich użył i w rzeczywistości były to głównie jego własne monety. Przykłady obejmują wyrażenia takie jak ram loh , chohar di itp. Wielka reputacja jego zai (wiersze) wśród ludu Mizo można sądzić po fakcie, że chociaż jego wiersze nie zostały początkowo zapisane na piśmie, kiedy później Mizo littérateurs próbowali zebrać i nagrać jego wiersze, ludzie nadal pamiętali większość jego wierszy i nadal mogli je recytować w całości .
Inni poeci
W tym okresie literatury Mizo działali różni inni poeci. Niektórzy z nich byli poetami religijnymi, piszącymi głównie pieśni używane podczas różnych nabożeństw chrześcijańskich w tradycji Mizo, do których należą Pathianni inkhâwm (nabożeństwo niedzielne), lènkhâwm (spotkanie śpiewające), khawhạr (nabożeństwo kondolencyjne) itp. Chociaż nie stanowią część świeckiej literatury Mizo, bogactwo i piękno języka Mizo przejawia się w elegiach , pieśni uwielbienia itp., które skomponowali, dlatego ich wiersze konsekwentnie włączane są do programów szkolnych i uniwersyteckich. Poeci tej tradycji to Patea (1894–1950) (który skomponował 55 piosenek) i Saihnuna (1894–1949) (który skomponował około 98 piosenek) oraz niewidomy poeta Laithangpuia (1885–1935) (który skomponował około 27 piosenek) między innymi .
Z drugiej strony byli inni poeci, którzy pisali zarówno wiersze religijne, jak i świeckie, jak RL Kamlala (1902–1980), Damhauhva (1909–1972) itp.
Poeta Pu Rokunga jest jednym z najbardziej płodnych poetów Mizo, komponując pieśni patriotyczne, pieśni świąteczne, kolędy , sielanki , wiersze o przyrodzie itp. Został wybrany Poetą Stulecia przez Komitet Obchodów Mizo Millennium w 2000 roku.
Inni najbardziej znani poeci to m.in
- Kapitan LZ Sailo
- Lalṭanpuia
- Lalzova Chhangte (zwykle określana jako Fam Lalzova )
- PS Chawngthu
- Vankhama
- V. Thangzama
- Zirsangzela Hnamte
- pastora Saikhumy
itp.
Grać
Do dramaturgów języka Mizo działających w tym okresie należą
Dramaturg | Jedna praca |
---|---|
Ch. Pasena | Fapa tlanbo (1927) |
Lalkailuia | Tualvungi leh Zawlpala (1935) |
Czawngzika | Pheikhawk siamtu (1952) |
Lalthangfala Sailo | Sual man chu thihna |
H Lalsiama | Ukil hlawhtling |
K. Saibela | Mizo inneihna |
Proza
Do znanych pisarzy tego okresu należą Nuchhungi Renthlei (1914–2002) i Lalthangfala Sailo , którzy otrzymali nagrodę Padma Shri w dziedzinie literatury odpowiednio w 1986 i 2009 roku. L. Biakliana (1918–1941), który napisał pierwszą powieść Mizo Hawilopari , Kaphleia (1910–1940), C. Ṭhuamluaia (1922–1959), KC Lalvunga, JF Laldailova , Siamkima Khawlhring itp.
Okres nowożytny
Ten okres literatury Mizo rozpoczyna się w 1970 roku i trwa do chwili obecnej. Akademia Literatury Mizo zaczęła przyznawać swoją Książkę Roku w 1989 roku. Akademia nagradza również całokształt twórczości w literaturze Mizo. Do najwybitniejszych pisarzy tego okresu należą James Dokhuma (1932–2008), Khawlkungi (1927–2015), B. Lalthangliana (1945-), Siamkima Khawlhring (1938–1992), Ralte L. Thanmawia (1954-), C. Laizawna (1959-), Laltluangliana Khiangte (1961-), Lalzuahliana (1962-), Vanneihtluanga (1959-), Mafaa Hauhnar (1975-2018) Lalzuia Colney ( Padma Shri nagrodzony) itp.
Listę dotychczas nagrodzonych książek i ich autorów przedstawia tabela poniżej:
Rok | Książka | Autor | Komentarze do książki |
---|---|---|---|
1989 | Ka Lungkham | B. Laltanglianę | Literatura |
1990 | Hmangaihzuali | C. Laizawna | Powieść |
1991 | Zoram Khawvel-I | Lalthlamuong Keivom | Współczesna historia Mizo |
1992 | Ṭhangthar Taitesena | Romawia | Powieść |
1993 | Literatura Mizo | B. Laltanglianę | Literatura |
1994 | Kum za Kristian Zofate hmabâk | Bangalore Mizo Christian Fellowship | Kolekcja |
1995 | Ram leh i tan chauh | H. Lallungmuany | Powieść |
1996 | Biblia czy Nauka | PC Biaksiama | Kreacjonizm |
1997 | Pasaltha Khuangchera | Laltluangliana Khiangte | Dramat |
1998 | Anita | C. Laizawna | Powieść |
1999 | Tlawm ve lo Lalnu Ropuiliani | Lalsangzuali Sailo | Historia Mizo |
2000 | Chawngmawii Leh Hrangchhuana | R. Rozika | Powieść |
2001 | Ka khualzin kawng | Robuanga | |
2002 | Runlum Nuthai | LZ Sailo | Pochwała |
2003 | Kan Biblia cześć | Zairma | Teologia |
2004 | Zorinpari | H. Lalngurlianiego | Powieść |
2005 | Damlai thlipui | Lalhriata | Powieść |
2006 | Pasalthate ni hnuhnung | C. Lalnunchanga | Historyczna powieść przygodowa |
2007 | Zofate zinkawngah | R. Zamawia | Faktyczny opis i idealizacja powstania Mizo |
2008 | Chun chawi loh | Lalhriata | Powieść |
2009 | Rintei zunléng | Lalrammawia Ngente | Powieść |
2010 | Beiseina Mittui | Samson Thanruma | Powieść |
2011 | Zodinpuii (odznaczony pośmiertnie) | Lalchhantluanga | Powieść |
2012 | Sihlipui | Romuanpuii Zadeng | Powieść |
2013 | Thinglubul | Lalpekkima | Powieść |
2014 | Ka Zalenna | B. Lalhriattira | Kolekcja esejów |
2015 | Kawlkil piah Lamtluang | C. Lalnunchanga | Powieść fantastyczna |
2016 | Aizawlah Aizawler | Lalhruaitluanga Chawngte | Współczesne eseje społeczne |
2017 | Savun Kawrfual | Lalhmingchhuanga Zote | Powieść |
2018 | Hringnun Hrualhrui | Mafaa Hauhnar | Artykuły |
2019 | Falung | Lalengzauva | Powieść |
2020 | Inż. zawn? | Rema Chhakchhuak | Powieść |
Zobacz też
- Inni
- Khiangte, Laltluangliana, Mizo lehkhabu zempui (Kompendium bibliografii Mizo), opublikowane przez wydział Mizo Uniwersytetu Mizoram, 2005.
- Khiangte, Laltluangliana, Lehkhabu Ramtiam , LTL Publications, Aizawl, 1993.
- Akademia Literatury Mizo, Zo kalsiam , Aizawl, 1997.
- Vanlawma, R., Awithangpa , Aizawl, 1989.
- Lalthangliana, B. (redaktor), Mizo hla leh a phuahtute , Hrangbana College, Aizawl. Pierwsza edycja 1999.
Dalsza lektura
- Khiangte, Laltluangliana, Mizo: pochodzenie, rozwój i motywy . Publikacje Cosmo, 1993.
- Zoramdinthara, dr, Mizo Fiction: pojawienie się i rozwój . Ruby Press & Co. 2013. ISBN 978-93-82395-16-4