Odcinek psa McIntosha

„Episode of the Dog McIntosh”
autorstwa PG Wodehouse
Kraj Zjednoczone Królestwo
Język język angielski
Seria Jeeves
gatunek (y) Komedia
Wydawca
The Strand Magazine (Wielka Brytania) Cosmopolitan (USA)
Typ mediów Drukuj (magazyn)
Data publikacji październik 1929
Chronologia

Poprzedzone Jeeves i Pieśń nad pieśniami

Następnie Miejsce sztuki

Epizod psa McIntosha ” to opowiadanie PG Wodehouse'a , w którym występuje młody dżentelmen Bertie Wooster i jego kamerdyner Jeeves . Historia została opublikowana w The Strand Magazine jako „ Jeeves and the Dog McIntosh ” w Wielkiej Brytanii w październiku 1929 roku oraz w Cosmopolitan jako „ The Borrowed Dog ” w Stanach Zjednoczonych w tym samym miesiącu. Historia została również uwzględniona jako piąta historia w kolekcji z 1930 r. Very Good, Jeeves .

W tej historii Bertie musi opiekować się psem swojej ciotki Agathy, McIntoshem. Tymczasem Roberta „Bobbie” Wickham prosi Bertiego o pomoc w sprzedaży sztuki jej matki amerykańskiemu producentowi teatralnemu.

Działka

aberdeen terierem ciotki Agathy , McIntoshem. Mówi mu w liście, że planuje wieczorem odebrać McIntosha. Jest też inny list od Bobbiego Wickhama. Chce, żeby Bertie dał lunch jej i dwóm przyjaciołom, i mówi mu, żeby miał dużo słodyczy. przyjeżdża amerykański kierownik teatralny Blumenfeld i jego młody syn. Imię brzmi znajomo dla Bertiego. Bobbie chce sprzedać Blumenfeldowi sztukę napisaną przez jej matkę. Planuje przeczytać sztukę Blumenfeldom i chce uszczęśliwić chłopca słodyczami, żeby sztuka mu się spodobała; Blumenfeld poważnie traktuje opinie syna, ponieważ uważa, że ​​inteligencja dziecka jest taka sama jak przeciętnego widza. Bertie z okrzykiem przypomina sobie Blumenfelda i jego syna.

Bertie mówi Jeevesowi, że Blumenfeldowie, których widzieli w Nowym Jorku, przychodzą na lunch. Bertie ostrzega, że ​​jeśli młody Blumenfeld znieważy go tak jak Cyryla, Bertie uderzy dziecko w głowę. Za radą Jeevesa Bertiego nie ma na lunchu. Później Bertie dzwoni do Jeevesa z klubu dronów. Jeeves informuje, że Blumenfeldowie wyjechali, a Bobbie chce, żeby do niej zadzwonił. Bertie robi to, a ona mówi, że dziecko, podniesione na duchu przez słodycze, zaakceptowało zabawę. Ona i pan Blumenfeld podpiszą umowę. Bobbie mówi również, że dziecko uwielbiało Aberdeen terriera Bertiego, więc Bobbie dała mu psa. Oszołomiony Bertie pędzi do domu i mówi Jeevesowi. Jeeves sugeruje, aby Bobbie, który ma spotkać się z Blumenfeldem w jego apartamencie, poszedł do apartamentu Blumenfelda, gdy on jest poza domem, i wpuścił Bertiego, aby Bertie mógł wejść i użyć anyżu, aby odciągnąć psa.

Jeeves informuje Bobbie o planie. Bertie spotyka Bobbiego w hotelu Blumenfelda. Otwiera jego apartament, a McIntosh, zwabiony zapachem anyżu, podąża za Bertiem do domu. Bertie chwali Jeevesa za jego plan i nagradza go pięcioma funtami. Bertie zdaje sobie sprawę, że Bobbie będzie miał kłopoty, gdy Blumenfeldowie odkryją, że McIntosh zniknął; w tej samej chwili dzwoni dzwonek do drzwi. Jeeves mówi, że to prawdopodobnie pan Blumenfeld i radzi Bertiemu schować się za kanapą. Berti tak robi.


„Z wyjątkiem miłosnego oka, jeden Aberdeen terrier wygląda bardzo podobnie do innego Aberdeen teriera, proszę pana. Z radością stwierdzam, że pan Blumenfeld nie wykrył niewinnego podstępu”. „Jeeves” – powiedziałem – i nie wstydzę się przyznać, że w głosie zabrzmiała nuta zdumienia – „nie ma nikogo takiego jak ty, żadnego”.

— Jeeves jest chwalony przez Bertiego

Blumenfeld wchodzi i pachnie anyżem. Jeeves mówi mu, że pan Wooster jest ekscentrykiem, który spryskuje sobie spodnie anyżem i łatwo go sprowokować do przemocy. Boi się, Blumenfeld odchodzi, a Bertie dziękuje Jeevesowi. Jeeves wyjaśnia, że ​​kazał Bobbie powiedzieć Blumenfeldowi, że Bertie zabrał psa. Jeeves dodaje, że przed wyjazdem Blumenfeld zapłacił Jeevesowi pięć funtów w zamian za psa, chociaż Jeeves w rzeczywistości dał mu innego Aberdeen teriera, którego kupił wcześniej. McIntosh jest w pokoju Jeevesa. Bertie ponownie chwali Jeevesa i nagradza go kolejnymi piętnastoma funtami. Kiedy ciocia Agata dzwoni, aby upewnić się, że McIntoshowi wszystko w porządku, Bertie nie ma zmartwień.

Historia publikacji

Historię zilustrowali Charles Crombie w Strand i James Montgomery Flagg w Cosmopolitan .

„Episode of the Dog McIntosh” znalazł się w zbiorze Selected Stories PG Wodehouse z 1958 roku , opublikowanym przez The Modern Library .

Adaptacje

Pierwszy odcinek The World of Wooster był adaptacją tej historii. Odcinek zatytułowany „Jeeves and the Dog McIntosh” został pierwotnie wyemitowany w Wielkiej Brytanii 30 maja 1965 roku.

Ta historia została dostosowana do odcinka Jeeves and Wooster Tuppy and the Terrier ”, drugiego odcinka pierwszej serii, który został wyemitowany po raz pierwszy 29 kwietnia 1990 r. W fabule wprowadzono pewne zmiany, w tym:

  • W tym odcinku Bertie jest początkowo przeciwny dawaniu Bobbie lunchu, ponieważ nadal jest zdenerwowany incydentem z butelką z gorącą wodą .
  • W oryginalnych opowiadaniach amerykański kierownik teatralny nazywał się Blumenfield w „Jeeves and the Chump Cyril” oraz Blumenfeld (bez i ) w „Episode of the Dog McIntosh”. Pomimo tego, że jest oparty na tej ostatniej historii, ten odcinek używa wcześniejszej nazwy Blumenfield.
  • W odcinku Bertie nie zna Blumenfieldów. Bertie zakrada się do apartamentu Blumenfelda bez pomocy Bobbie.
  • W odcinku, kiedy ciocia Agata wraca, Bertie nie wie, że Jeeves zamienił psy i próbuje powstrzymać ją przed dotarciem do pokoju.
  • Podczas gdy McIntosh jest identyfikowany w historii (i w odcinku) jako Aberdeen terrier, w rzeczywistości jest grany przez West Highland White Terrier („Westie”).
Źródła
notatek

Linki zewnętrzne