T.M. Abraham

TM Abraham
TM Abraham.jpg
Abraham w 2019 roku
Urodzić się
Thottathimyalil Mathew Abraham

( 01.06.1949 ) 1 czerwca 1949 (wiek 73)
Thodupuzha, dystrykt Idukki, Kerala, Indie
zawód (-y) Reżyser teatralny, dramaturg
Godna uwagi praca Peruthanchan (zbiór sztuk teatralnych)

Naveena Nataka Chintakal (Eseje o teatrze) Kozhutha Kalakutty (Zbiór sztuk teatralnych)

Keerimuricha Kannu (zbiór sztuk teatralnych)

Thottathimyalil Mathew Abraham (ur. 1 czerwca 1949) to indyjski reżyser teatralny i dramaturg . Jest byłym wiceprzewodniczącym Kerala Sangeetha Nadaka Academy . Jest także laureatem nagród Kerala Sangeetha Nadaka Academy za dramatopisarstwo, Kerala Sahitya Academy Award za sztukę Peruthachan oraz nagrodę rządu Kerali za najlepszą reżyserię sztuki.

Wczesne życie i edukacja

Abraham urodził się w wiosce Neyyassery w Thodupuzha , dystrykcie Idukki w Kerali w syryjsko-katolickiej rodzinie chrześcijańskiej jako syn Ousepha Mathew Thottathimyalila i Aleykutty Mathew. [ potrzebne źródło ] Był drugim synem wśród 11 dzieci. [ potrzebne źródło ] Abraham uczęszczał do szkoły św. Sebastiana, Neyyassery, Thodupuzha. Ukończył studia na Uniwersytecie w Kerali . [ potrzebne źródło ] Posiada również dyplom ukończenia studiów podyplomowych w Public Relations. [ potrzebne źródło ]

Opublikowane książki

Abraham opublikował 27 książek w języku malajalam w różnych kategoriach, w tym powieści, dramaty, monografie i tłumaczenia.

powieści
  • Ulpatthi
  • Shantigiri
Zbiory sztuk teatralnych w jednym akcie
  • Perunthachan
  • Nashtapetta Chirakukal
  • Athbuthanganam
  • Pravukal Ippol Karayunnila
  • Keeri Muricha Kannu
  • Rakthabali
  • Kozhuta Kalakutty
Dramat
  • Nizhal Koodaram
  • Ekakikaluda Thazhvara
Książki teatralne
  • Abhinayakala Oramugham
  • Gry teatralne Kuttikalkku
  • Naveena Nataka Chintakal
Tłumaczenia
Monografie
  • NN Pillai - Monografia malajalamskiego dramatopisarza NN Pillai.
  • Prof. G. Sankara Pillai - Manografia malajalamskiego dramatopisarza prof. G. Sankara Pillai.
  • KT Mohammed - Monografia malajalamskiego dramatopisarza KT Mohammeda.

Jego sztuka Rakthabali została przetłumaczona na bengalski i opublikowana w specjalnym wydaniu bengalskiego Theatre Journal Shoodrak w roku 2000. Nashtapetta Chirakukal została przetłumaczona na hindi .

Nagrody i wyróżnienia

  • Pierwsza nagroda w konkursie All Kerala Professional Drama prowadzonym przez rząd Kerali w 1980 roku za sztukę Aham Aham .
  • Nagroda dla najlepszego reżysera w konkursie All Kerala Professional Drama prowadzonym przez rząd Kerali w 1980 roku.
  • Kerala Sahitya Akademy Award w 1981 roku za zbiór zabaw Perunthachan .
  • Kerala Sangeetha Nataka Akademi Award w 1993 roku dla najlepszego dramatopisarza.
  • KCBC w 1994 roku za jednoaktówkę Pravukal Eppol Karayunnilla .
  • VT Bhattathiripad za zbiór zabaw Keerimuricha Kannu w 2001 roku.
  • Senior Fellowship przez rząd Indii, Departament Kultury, w 2004 roku.
  • Nagroda Kala Ratna przyznana przez Kalasadana Thrissura za jego wkład w Teatr Malajalam w 2010 roku.
  • Abu Dhabhi Malayalee Samajam Award za wkład w teatr malajalam w 2010 roku.
  • Nagroda Chavara przyznawana przez Chavara Cultural Academy w 2017 roku za wkład w teatr i dramat.

Sztuki wyreżyserowane

  • Perunthachan , 1976
  • Atphutanganam , 1978
  • Aham Aham , 1980
  • Nashtapetta Chirakukal , 1982
  • Pavakoothu , 1984
  • Pravukal Ippol Karayunnilla , 1985
  • Yayati , 1988
  • Swapana Bhawanam , 1992
  • Caligula , 1993 (oryginalna sztuka Alberta Camusa przetłumaczona na malajalam).
  • The Queen and the Rebels , 1995 (oryginalna sztuka Ugo Bettiego przetłumaczona na malajalam).
  • Thuglaq , 2002 (oryginalna sztuka kannada autorstwa Girish Karnad przetłumaczona na malajalam).
  • Antigone , 2003 (oryginalna francuska sztuka Jeana Anouilha przetłumaczona na malajalam).
  • Madhavi , 2004 (oryginalna sztuka hindi autorstwa Bhishama Sahniego przetłumaczona na malajalam).
  • Madhavi , 2005 (Madhavi został zaprezentowany na 7. Bharath Rang Mahotsav w New Delhi w dniu 18 stycznia 2005 r. Festiwal był prowadzony przez National School of Drama w New Delhi.
  • Edyp , 2005 (oryginalna grecka sztuka Sofoklesa przetłumaczona na malajalam).
  • Czekając na Godota , 2006 (oryginalna francuska sztuka Samuela Becketta przetłumaczona na malajalam).
  • Prathibimbam , 2007 (oryginalna sztuka marathi autorstwa Mahesha Elkunchwara przetłumaczona na malajalam).
  • Death and the Maiden , 2017 (oryginalna chilijska sztuka Ariela Dorfmana przetłumaczona na język angielski).

Linki zewnętrzne