Trzy posłuszeństwa i cztery cnoty
Część serii o |
konfucjanizmie |
---|
Trzy Posłuszeństwa i Cztery Cnoty ( chiński : 三 從 <a i=8>四德 德 ; pinyin : Sān cóng Sì dé ; wietnamski : Tam tòng, tứ đức ) to zbiór zasad moralnych i społecznego kodeksu postępowania dla dziewic i zamężnych kobiet w konfucjanizmie wschodnioazjatyckim , zwłaszcza w starożytnych i cesarskich Chinach . Kobiety miały być posłuszne swoim ojcom, mężom i synom oraz być skromne i moralne w swoich czynach i mowie. Niektórzy cesarscy eunuchowie zarówno sami przestrzegali tych zasad, jak i egzekwowali je w cesarskich haremach , arystokratycznych domach i całym społeczeństwie.
Terminologia
Te dwa terminy („trzy posłuszeństwa” i „cztery cnoty”) po raz pierwszy pojawiły się odpowiednio w Księdze Etykiety i Ceremonii oraz w Rytuałach Zhou , które skodyfikowały protokół eleganckiej i wyrafinowanej kultury chińskiej cywilizacji . Protokół miał pierwotnie określać różne części harmonijnego społeczeństwa i nie miał być zbiorem zasad. Kodeks ten wywarł silny wpływ na starożytne i cesarskie Chiny oraz na inne cywilizacje wschodnioazjatyckie, takie jak Japonia i Korea, zgodnie z zaleceniami wschodnioazjatyckich myśli filozoficznych, nawet w XX wieku.
Trzy kobiece posłuszeństwa
Kobieta jest zobowiązana do niedziałania z własnej inicjatywy i musi być pokornie posłuszna lub postępować zgodnie z:
- jej ojciec w domu, przed ślubem ( chiński : 嫁 <a i=4>未嫁 从 父 ; pinyin : Wèi jià cóng fù ; lub chiński : 家 <a i=18>在家 从 父 ; pinyin : Zài jiā cóng fù )
- jej mąż po ślubie ( chiński : 既 嫁 从 夫 ; pinyin : Jì jià cóng fū ; lub chiński : 嫁 <a i=18>出嫁 从 夫 ; pinyin : Chū jià cóng fū )
- jej synowie po śmierci męża ( chiński : 夫 死 从 子 ; pinyin : Fū sǐ cóng zǐ )
Cztery kobiece cnoty
Cztery cnoty kobiece to:
- Kobiece zachowanie ( chiński : 婦 德 ; pinyin : Fù dé )
- Mowa kobieca ( chiński : 婦 言 ; pinyin : Fù yán )
- Kobiece zachowanie ( chiński : 婦 容 ; pinyin : Fù róng )
- Dzieła kobiece ( chińskie : 婦 功 ; pinyin : Fù gōng )
Ban Zhao (49–120 n.e.), pierwsza znana chińska historyczka, rozwinęła je w swoim traktacie Lekcje dla kobiet ( chiński : 女誡 ; pinyin : Nǚjiè ; Wade – Giles : Nuchieh ):
Mówiąc o tych czterech, cnota kobiety nie wymaga ani niezrównanych talentów, ani nadzwyczajnej błyskotliwości; mowa kobieca nie wymaga ani elokwencji retorycznej, ani ostrych słów; wygląd kobiety nie wymaga ani pięknego, ani wspaniałego wyglądu ani formy; praca kobiety nie wymaga nieprześcignionych umiejętności. Okazuj spokój ( ty 幽 [/ qing 清]), niespieszne opanowanie ( xian 閒 / 閑), czystość ( zhen 貞) i ciszę ( jing 靜). Chroń integralność ( jie 節) przepisów. Utrzymuj porządek. Strzeż swojego działania z poczuciem wstydu. W ruchu i spoczynku zawsze odbywa się to we właściwej mierze. To właśnie rozumie się przez cnotę kobiety. Dobieraj słowa [ostrożnie] ( ze ci 擇辭) podczas mówienia. Nigdy nie wypowiadaj oszczerczych słów. Mów tylko wtedy, gdy nadejdzie właściwy czas; wtedy innym nie spodobają się czyjeś wypowiedzi. To właśnie oznacza mowa kobieca. Umyć ( guan wan 盥浣) ubrania, które są zakurzone i zabrudzone, oraz zapewniają, że ubrania i akcesoria są zawsze świeże i czyste. Kąp się regularnie i utrzymuj swoje ciało wolne od brudu i hańby. To właśnie oznacza postawę kobiety. Skoncentruj się na tkaniu i przędzeniu. Nie kochaj głupich zabaw ani śmiechu. Starannie i uporządkowanie przygotuj wino i jedzenie, aby zaoferować je gościom. Na tym polega praca kobiety.
Zobacz też
Bibliografia
- Kelleher, M. Teresa (2005). „San-ts'ung ssu-te” . W Taylor, Rodney L.; Choy, Howard YF (red.). Ilustrowana encyklopedia konfucjanizmu . Tom. 2 Nowa Zelandia Nowy Jork: The Rosen Publishing Group . P. 496. ISBN 9780823940813 .
- Knapp, Keith (2015). „Sancong side三从四德 (potrójne posłuszeństwo i cztery cnoty)” . W Yao Xinzhong (red.). Encyklopedia konfucjanizmu . Oxon: Routledge. ISBN 9781317793489 .