Delateralizacja

Delateralizacja to zastąpienie spółgłoski bocznej spółgłoską środkową .

Jeizmo

Prawdopodobnie najbardziej znanym przykładem tej zmiany brzmienia jest yeísmo, które występuje w wielu hiszpańskich i niektórych dialektach galicyjskich .

W akcentach z yeísmo podniebienny boczny aproksymant / ʎ / łączy się z podniebiennym aproksymantem / ʝ / , który fonetycznie może być afrykatem [ ɟ͡ʝ ] (słowo na początku i po / n / ), aproksymantem [ ʝ̞ ] (w innych środowisk) lub frykatywny [ ʝ ] (w tych samych środowiskach co aproksymant, ale tylko w starannej mowie).

W rumuńskim boczny aproksymant podniebienia / ʎ/ połączył się z / j / wieki temu. To samo stało się z historycznym podniebiennym nosowym / ɲ / , chociaż jest to przykład lenicji .

arabski Ḍād

Innym znanym przykładem delateralizacji jest zmiana dźwięku, która miała miejsce w arabskim ḍād , który historycznie był boczną spółgłoską, albo gardłową dźwięczną szczeliną boczną zębodołową   [ɮˤ] lub podobnym dźwiękiem afrykacyjnym [ d͡ɮˤ ] lub [ dˡˤ ] . Forma afrykowana jest sugerowana przez pożyczki na język akadyjski jako ld lub lṭ i na malezyjski jako dl . Jednak niektórzy lingwiści, na przykład francuski orientalista André Roman, przypuszczają, że list był w rzeczywistości sybilantem zębodołowo -podniebiennym gardłowym [ʑˤ] , podobnym do polskiego ź , które nie jest dźwiękiem bocznym.

We współczesnym języku arabskim istnieją trzy możliwe realizacje tego dźwięku, z których wszystkie są centralne: