Filipian 1

Filipian 1
Vignette by Loutherbourg for the Macklin Bible 105 of 134. Bowyer Bible New Testament. Headpiece to Philippians.gif
Nakrycie głowy do Filipian. Filipian 2:7-8. Druk wykonany przez Jamesa Heatha. 1800. Opublikowane przez T. Macklina, Londyn.
Książka List do Filipian
Kategoria Listy Paulinów
Chrześcijańska część biblijna Nowy Testament
Porządek w części chrześcijańskiej 11
Rzym, Filippi i Efez na Morzu Śródziemnym
Ruiny starożytnego Filippi w 2000 roku
Widok Rzymu z lotu ptaka w 2008 roku
Ruiny amfiteatru w Efezie z ulicą portową prowadzącą do wybrzeża (2004)

do Filipian 1 to pierwszy rozdział Listu do Filipian w Nowym Testamencie Biblii chrześcijańskiej . Jego autorem jest Paweł Apostoł około połowy lat 50-tych do początku lat 60-tych i adresowany do chrześcijan w Filippi , napisany w Rzymie lub Efezie . Ten rozdział zawiera pozdrowienie, dziękczynienie, modlitwę i napomnienie jako wstęp ( uwerturę ) do głównych narracji w kolejnych rozdziałach.

Tekst

Oryginalny tekst został napisany w języku greckim Koine . Ten rozdział jest podzielony na 30 wersetów.

Świadkowie tekstowi

Niektóre wczesne rękopisy zawierające tekst tego rozdziału to:

Powitanie (1:1–2)

List rozpoczyna się od formuły znajdującej się w innych listach Pawła, tutaj wraz z przedstawieniem jego i Tymoteusza jako „niewolników” („niewolników”) Chrystusa, jak w Liście do Rzymian 1:1 .

wers 1

Paweł i Tymoteusz , słudzy Jezusa Chrystusa ,
Do wszystkich świętych w Chrystusie Jezusie, którzy są w Filippi, wraz z biskupami i diakonami:
  • Biskupi i diakoni ” można by przetłumaczyć jako „przełożeni” i „pomocnicy”; ich funkcje w kościele nie były takie same, jak później.

wers 2

Łaska wam i pokój od Boga Ojca naszego i Pana Jezusa Chrystusa.

Sformułowanie jest identyczne z Efezjan 1:2 .

Dziękczynienie i modlitwa (1:3–11)

Jest to powszechna cecha listów Pawła. Z wyjątkiem Listu do Galacjan, Paweł dziękuje lub błogosławi Boga za dobre rzeczy, które usłyszał o określonym kościele na początku swoich listów. W tym liście Paweł miesza to ze swoją modlitwą za kościół (1: 3–4) iz radością (1: 5), „połączenie, które zaleci w 4: 6”. Luterański pobożny Johann Albrecht Bengel mówi, że cały list można tak streścić: „Podsumowanie listu brzmi: raduję się, radujcie się ”. Podobnie Paweł pisze do Tesaloniczan : Radujcie się zawsze; modlić się bez przerwy .

Sytuacja Pawła w łańcuchach (1:12–26)

Ta część dotyczy stanu Pawła podczas uwięzienia w rzymskim centrum administracyjnym, gdzie mógł nadal głosić ewangelię. Składa się z dwóch podrozdziałów z charakterystycznymi słowami-kluczami: pierwszy podrozdział (wersety 12–18) został oznaczony dwoma słowami „postęp” ( prokope ; werset 12) i „ufność” (werset 14), podczas gdy drugi podrozdział (wersety 19 –26) zawiera znaczniki inclusio „radość”, „postęp” i „ufność”.

werset 18

Co wtedy? Tyle tylko, że na każdy sposób, czy to w pozorach, czy w prawdzie, Chrystus jest głoszony; i w tym się raduję, tak, i radować się będę.
  • „Jest głoszony”: grecki czas teraźniejszy jest najlepiej reprezentowany we współczesnym angielskim przez „jest głoszony”.

werset 21

Bo dla mnie żyć to Chrystus, a umrzeć to zysk.
  • „Żyć to Chrystus”: to znaczy Chrystus staje się „skutecznie” życiem wierzącego, jako przyczyna sprawcza i twórca jego życia duchowego.
  • „Umrzeć jest zyskiem”: to znaczy, kiedy wierzący umiera, wchodzi się w obecność Boga, gdzie jest pełnia radości, i natychmiast z Chrystusem, co jest o wiele lepsze niż życie tutaj. Ta powszechna interpretacja jest pokazana w wersjach syryjskiej, arabskiej i etiopskiej, które brzmią: „umrzeć (lub„ jeśli umrę ”), to dla mnie zysk”.

Niezłomność w obliczu sprzeciwu (1:27–30)

Paweł wyraża swoje życzenie, aby Filipianie mieli „niezachwianą jedność w wierności Ewangelii” (werset 27) i „odważny opór przeciwnikom” (werset 28).

Zobacz też

Bibliografia

  •   Coogan, Michael David (2007). Coogan, Michael David; Brettler, Marc Zvi; Newsom, Carol Ann; Perkins, Pheme (red.). The New Oxford Adnotated Bible with apokryphal / Deuterocanonical Books: New Revised Standard Version, Issue 48 (Augmented 3rd ed.). Oxford University Press. ISBN 9780195288810 .
  •   Murray, Robert, SJ (2007). „69. Filipian”. W Barton, John ; Muddiman, John (red.). The Oxford Bible Commentary (wydanie pierwsze (w miękkiej oprawie).). Oxford University Press. s. 1179–1190. ISBN 978-0199277186 . Źródło 6 lutego 2019 r .

Linki zewnętrzne