Herberta Gantschachera
Herbert Gantschacher (urodzony 2 grudnia 1956 w Waiern w Feldkirchen w Kärnten , Karyntia , Austria) to austriacki reżyser, producent i scenarzysta.
Edukacja
1976 Gantschacher ukończył II Liceum w Klagenfurcie . Od 1977 do 1980 studiował w Akademii Muzyki i Sztuk Scenicznych w Grazu (obecnie Uniwersytet Muzyki i Sztuk Scenicznych w Grazu ). Studia ukończył z wyróżnieniem w 1980 roku, aw 1988 uzyskał tytuł magistra sztuki .
Działania artystyczne
Gantschacher pracował dla Schauspielhaus w Grazu, Państwowego Teatru w Salzburgu , Tyrolskiego Teatru Państwowego w Innsbrucku , Danubefestival w Krems, Chamberopera w Wiedniu , Theatre an der Winkelwiese w Zurychu, festiwalu „Musica Iudaica” w Pradze , „Kulturbrauerei” w Berlinie , polski festiwal „Teatr bez Granic” w Szczecinie , Teatr Narodowy Kosowa w Prisztinie , Narodowe Centrum Sztuki w Ottawie , Concordia-University w Montrealu , United States Holocaust Memorial Museum w Waszyngtonie , dem Museum of The Holocaust w Los Angeles , festiwal „musica suprimata” w Sibiu/ Hermannstadt i Cluj-Napoca /Klausenburg w Rumunii, Felicja Blumental International Music Festival w Muzeum Sztuki w Tel Awiwie oraz Singapore Arts Festival.
W Dreźnie Gantschacher pracował dla „Staatsschauspiel”, „Kleine Szene” Semperoper , „Dresdner Zentrum für zeitgenössische Musik” i „ Festspielhaus Hellerau ”.
Również w Sztokholmie pracował dla takich instytucji jak Kulturhuset i Królewska Opera Szwedzka (Kungliga Operan).
Gantschacher pracował także w miastach Erfurt , Odessa , Sankt Petersburg , Helsinki i Bergen , tam pracował jako wykładowca na Uniwersytecie w Bergen w sekcji badań teatralnych oraz w Konserwatorium Petersburskim
Obecnie Gantschacher jest dyrektorem artystycznym VISUAL Europejskiego i Międzynarodowego Festiwalu Teatrów Wizualnych z udziałem artystów niesłyszących i głuchoniewidomych w Wiedniu i Austrii.
Jest także dyrektorem artystycznym projektu teatralno-badawczego „War is daDa”. W ramach tej pracy badawczej stworzył dwa projekty zatytułowane „Świadek i Ofiara Apokalipsy” (Wystawa i książka o Viktorze Ullmannie w I wojnie światowej i wpływie przeżyć wojennych na jego muzykę, zwłaszcza do opery Cesarz Atlantydy czy The Nieposłuszeństwo Śmierci ARBOS, Wiedeń-Salzburg-Klagenfurt-Arnoldstein-Prora 2007/2008). Czeskie tłumaczenie książki zostało opublikowane w Pradze, a czeska wersja wystawy została zaprezentowana w Archiwum Miejskim w Pradze w Pałac Clam-Gallas w 2015 roku. W Petersburgu ukazało się rosyjskie tłumaczenie książki, a rosyjska wersja wystawy została zaprezentowana w Muzeum Rosyjskim miasta Kingisepp oraz w Domu Kompozytorów w St. Perersburgu w 2016. Słoweńskie tłumaczenie książki zostało opublikowane w Nova Gorica, a słoweńska wersja wystawy została zaprezentowana w muzeum Grad Kromberk of the Goriški muzej w Nova Gorica w 2018 i 2019 roku.
Inne czynności
Od 1980 do 1981 Gantschacher był wykładowcą w Akademii Muzyki i Sztuk Scenicznych w Grazu (dziś Uniwersytet Muzyki i Sztuk Scenicznych w Grazu ) i prowadził również seminarium na temat pism Fausta Goethego , jednym z jego uczniów był teatr i reżyser operowy Martin Kušej . 1999 Gantschacher był wykładowcą w Instytucie Badań nad Teatrem Uniwersytetu w Bergen w Norwegii . W latach 1999, 2000 i 2016 Gantschacher był wykładowcą w Konserwatorium Petersburskim im. Rimskiego-Korsakowa w Rosji. W 2018 roku Gantschacher był kuratorem mistrzowskiego projektu School of Form wraz z Zvi Semelem w JAMD – Jerusalem Academy of Music and Dance o kompozytorze i muzyku Viktorze Ullmannie oraz jednorękim inwalidzie wojennym pianiście Paulu Wittgensteinie z mistrzowskimi kursami głosu ( Therese Lindquist), skrzypiec i muzyki kameralnej (Annelie Gahl) oraz kompozycji w stylu klasycznym i jazzowym (Wolfgang Pillinger).
Gantschacher pracował na wielu konferencjach jako wykładowca i dyrektor w Wiedniu na Międzynarodowej Konferencji „The Unifying Aspects of Culture” (2003), w Villach „W przeddzień apokalipsy” (2004), w Nötsch „Sztuka i wojna” (2005), w Villach „Wielka wojna – zapomniana wojna” (2005), „Wielka wojna – wielkie umieranie” (2006) , „Wielka wojna – ostatnie zwycięstwo” (2007), „Wielka wojna – niech żyje republika!” (2008) oraz w Nötsch i Arnoldstein „Art.War.Music” o muzyce i Wielkiej Wojnie. Od 2014 do 2019 kurator międzynarodowego projektu „War=daDa” w Nötsch, Arnoldstein (Austria), Pradze (Czechy), Kingisepp , Sankt Petersburgu (Rosja), Kobarid , Bovec , Lepena (Słowenia), Cividale , Redipuglia , Spilimbergo , Wenecja (Włochy).
Dzięki swojej pracy badawczej Gantschacher zrekonstruował Cyfrowe Archiwum Wilhelma Jerozolimskiego w roku 2018 osiemdziesiąt lat po jego zniszczeniu przez nazistów w ramach Roku Pamięci Austria 1918–2018 w formie cyfrowej dla działu rękopisów w Archiwum Narodowym im. państwa Izrael w Bibliotece Narodowej Uniwersytetu Hebrajskiego w Jerozolimie . Również w 2018 roku Gantschacher zbudował Digital Arnold Schönberg Archiwum w Domu, Archiwum Sądowym i Państwowym Archiwów Państwowych w Wiedniu, tam po raz pierwszy zebrał wszystkie zachowane oryginalne dokumenty dotyczące kompozytora Arnolda Schönberga i jego służby wojskowej w I wojnie światowej w latach 1914-1918 jako archiwum cyfrowe i ukończył biografię kompozytora Schönberga.
Dla Austrian Broadcasting Corporation ORF Gantschacher pracował jako reżyser słuchowisk radiowych .
W latach 1994-1999 Gantschacher był członkiem Rady ds. Sztuki rządu Karyntii . Od września 2013 ponownie do 2018 roku był członkiem Rady ds. Sztuki Karyntii. W latach 2013-2014 był także przewodniczącym Rady ds. Sztuk Scenicznych rządu Karyntii. 2018 został kuratorem projektów kraju związkowego Karyntia roku pamięci „Austria 1918–2018” oraz projektów kontynuacyjnych do 2023 roku.
Od 2015 roku pracuje jako felietonista Kleine Zeitung , jednej z najważniejszych gazet w Austrii.
Nagrody
Za swoją twórczość teatralną Gantschacher otrzymał kilka ważnych nagród:
- Muzyczny spektakl teatralny roku 1993 w Czechach za inscenizację opery „Cesarz Atlantydy czyli nieposłuszeństwo śmierci” Viktora Ullmanna
- Mecenas-Price 1994 za projekt "Kar", teatr muzyczny w górach we współpracy z Verbund-Company
- Mecenas-Price 2002 za projekt "Teatralne pułapki w podziemiach Wiednia"
- European Label 2002 za innowacyjne projekty językowe
- Mecenas-Price 2003 za projekt "Dada w Tramline 1 & Tramline 2"
- Nominacja do nagrody Bank Austria Art Prize 2012
- Nagroda UNESCO dla Biblioteki Teatru Wizualnego za „rozwój praw człowieka dla wszystkich” 2012
- Nagroda Ministra Federalnego Gabriele Heinisch-Hosek za projekt teatralny „Zmysł dotyku – Zmysł węchu – Zmysł smaku” dotyczący kultury i technik komunikacji głuchoniewidomych z uczniami głuchoniewidomymi i pięcioma studentami ze zmysłami w 2014 r.
- Nagroda Ministra Federalnego Sonji Hammerschmid za projekt teatralny „Warstwy historii”
- Arteco-Price projekt „Different Trains” (trzy opery w pociągu jadącym przez Europę na stacjach w Belgii , Niemczech , Czechach , Słowacji , Węgrzech i Austrii poruszające temat deportacji i śmierci podczas Holokaustu )
- „Cerec-Award” Financial Times
Pracuje
Publikacje
Eseje o teatrze
- „Signer i Rossini – dwaj bracia w duchu?” – 1992
- „Przekraczanie granic” – 1993
- „Nowy projekt teatru muzycznego KAR – współpraca przemysłu i sztuki” – 1994
- „Teatr Muzyczny w obozie koncentracyjnym w Terezinie na przykładzie kompozytora Viktora Ullmanna i jego znaczenie dla naszych czasów” – 1994
- „Cesarz Atlantydy – Wykład dla CINARS 1994 w Montrealu” – 1994
- „O Formie Otwartej Sztuki Teatralnej Teatru – Wykład o nowej operze w Linz ” – 1996
- „Wspomnienia i teraźniejszość, muzyka i język, oryginał i szkic” – 1996
- „Muzyka, teatr, taniec w Austrii – Wykład dla CINARS 1996 w Montrealu” – 1996
- "Sztuka przekraczania granic" 1997
- „Od lat lustro się narzuca! O zbieżności zachowań kulturowych” – 1998
- „Sztuka dialogu” – 1998
- „Pamięć jako zwierciadło ideologii” – 2000
- „WorldWideWeb – Reality – Tool – Interaction” – w: TRANS – Internetmagazine for Cultural Studies Nr.9 – 2000
- „Że na pewno jest ta próba zmiany politycznej na świecie” – 2004
- „Mit ofiary Austria” – 2005
- „Na ratunek dla bycia zapomnianym! – Korespondencja między austriacko-żydowskim filozofem Wilhelmem Jerozolimą a amerykańską głuchoniewidomą pisarką Helen Keller ” – 2009
- „Na własną rękę - Laudacja dla reżysera opery i teatru Univ.-Prof. Mag Martin Kušej , dyrektor artystyczny Austriackiego Teatru Narodowego Burgtheater odbierający Nagrodę Kultury Kraju Karyntii w Republice Austrii” w języku niemieckim i słoweńskim
- Laudacja "Archiwista" dla Huberta Steinera 2017.
- Esej „Promowanie edukacji kulturalnej” o nowym projekcie szkolno-młodzieżowo-teatralnym jako wkład kraju związkowego Karyntia w rok pamięci Republiki Austrii „Austria 1918–2018”, dar 1/2018, Wiedeń 2018, ISSN 1992- 2973
- Esej „Edukacja pokojowa, edukacja szkolna, edukacja kulturalna” o projekcie szkolno-młodzieżowo-teatralnym „Edukacja pokojowa jednostki i społeczeństwa”, Klagenfurt 2019.
- Esej „Deafness and Deafblindness in the First World War” o Helenie Keller, Wilhelmie Jerusalem, Wernerze Mösslerze, Viktorze Ullmannie oraz o głuchoniewidomych i głuchoniewidomych inwalidach wojennych (wraz z Gabriele Laube), Wiedeń 2019.
Książki
- „Przekraczanie granic” – Das Zeichen 22/1992 – ISSN 0932-4747
- „Pluralność zamiast jednolitości (Klagenfurt na innych torach)” - Kärntner Druck und Verlagsgesellschaft 1996 - ISBN 3-85391-138-2
- „Tracks to Victor Ullmann” z esejami Viktora Ullmanna, Herberta Thomasa Mandla , Dževada Karahasana , Ingo Schultza i Herberta Gantschachera, opublikowanymi przez ARBOS - Company for Music and Theatre / (Wiedeń: wydanie selene 1998), ISBN 3-85266-093- 9
- „Formy życia” (książka teatralna napisana przez Herberta Gantschachera i Dževada Karahasana ) - wydanie selene 1999 - ISBN 3-85266-041-6
- „Zwierciadło historii – przeszłość jako ideologia” (III Konferencja Prora) – Stiftung Neue Kultur Berlin 2000
- Współredaktor „The Unifying Aspects of Cultures” - LIT 2004 - ISBN 3-8258-7616-0
- „Noszę flagę lub wojnę = daDa” - Peter Lang Europäischer Verlag der Wissenschaften 2006 - ISSN 0941-1488 , ISBN 3-631-55038-3
- „Świadek i ofiara Apokalipsy” (Księga na wystawę o kompozytorze Viktorze Ullmannie w czasie I wojny światowej i wpływie doświadczeń wojennych na jego muzykę, zwłaszcza do opery „Cesarz Atlantydy, czyli nieposłuszeństwo śmierci”) – ARBOS, Wiedeń-Salzburg-Klagenfurt-Arnoldstein-Prora 2007/2008
- „Od austriacko-węgierskiego Wehrmachtu do niemieckiego Wehrmachtu” – ARBOS, Wiedeń-Salzburg-Klagenfurt-Arnoldstein 2009
- „Naprzód, nie zapomnij!” w „Dirty Bucket K…” pod redakcją FreiraumK, Drava Verlag-Založba Drava Klagenfurt/Celovec 2013, ISBN 978-3-85435-710-0
- „VIKTOR ULLMANN ZEUGE UND OPFER DER APOKALYPSE – WITNESS AND OFIARA APOCALYPSE – Testimone e vittima dell'Apocalipse – Prič in žrtev apokalipse – Svědek a oběť apokalypsy” – Kompletne oryginalne wydanie autoryzowane w języku niemieckim i angielskim ze streszczeniami w języku włoskim, słoweńskim i Język czeski, ARBOS-Edition ISBN 978-3-9503173-3-6 , Arnoldstein-Klagenfurt-Salzburg-Vienna-Prora-Prague pierwsze wydanie 2015 i drugie wydanie 2019 z nową przedmową.
- Viktor Ullmann – Svědek a oběť apokalypsy 1914–1944 , ISBN 978-80-86852-62-1 Archiv hlavního města Prahy 2015.
- Герберт Ганчахер Виктор Ульман – Свидетель и жертва апокалипсиса , ISBN 978-5-8392-0625-0 «Культ-информ-прес с» Санкт-Петербург 2016.
- W rozgłośni przy Argentinierstraße znajdowało się studio słuchowisk radiowych – IN: BROADCASTING HOUSE ANTHOLOGIE Commermorative pod redakcją Gerharda Ruisa i Ulrike Stecher, Edition Autorensolidarität, Wiedeń 2017.
- VERBORGENE GESCHICHTE HIDDEN HISTORY Скрытая история , wydanie ARBOS, ISBN 978-3-9503173-4-3 , Arnoldstein – Klagenfurt – Salzburg – Wiedeń 2018.
- KRIEGSGEFANGEN – KRIEGSINVALID / PRISONER OF WAR – WAR-DISABLES / военнопленные – инвалиды войны ARBOS-Edition, ISBN 978-3-9503173-7-4 , Arnoldstein – Klagenfurt – Salzburg – Wiedeń 2018.
- Viktor Ullmann – Priča in Žrtev Apokalipse (dodatno besedilo Aneja Rože, spremno besedilo Marko Klavora, prevod Angela Žugič) Goriški muzej Kromberk, ISBN 978-961-6201-74-2 , Nova Gorica 2018
- ВИКТОР УЛЬМАН СВИДЕТЕЛЬ И ЖЕРТВА АПОКАЛИПСИСА – Viktor Ullmann Zeuge und Opfer Apokalipse – Świadek i Ofiara Apokalipsy – Testimone e vittima dell´Apocalisse – Priča in žrtev apokalipse – Svědek a oběť apokalipsy ARBOS-Edition , ISBN 978-3-9503173-6- 7 , Arnoldstein – Klagenfurt – Salzburg – Wiedeń 2018.
- „Jestem śmiercią, przeżyłem” – Spotkania z Karelem Bermanem musica reanimata Berlin, memorandum nr 99, grudzień 2019.
- Budowanie pokoju. Broń nie tworzy pokoju, a broń nie zapewnia żadnej pracy | Przybliżenie. Waffen schaffen keinen Frieden, und sie sichern auch keine Arbeitsplätze | Kultura tempa. Le armi non portano la pace, e nemmeno garantiscono posti di lavoro | Mirovna vzgoja. Orožje ne prinaša miru in tudi ne zagotavlja delovnih mest in Werner Wintersteiner, Cristina Beretta, Mira Miladinović Zalaznik (Hrsg. | a cura di | ur.): Manifest|o Alpe-Adria. Głosy na rzecz europejskiego regionu pokoju i dobrobytu | Manifest|o Alpe-Adria. Stimmen für eine Europa-Region des Friedens und Wohlstands | Voci per una regione europea di pace e prosperità | Glasovi za evropsko regijo miru in blagostanja. Wydanie Löckera, Wiedeń 2020 (edycja pióra nr 151). ISBN 978-3-99098-027-9 .
- Caelo in terram - Himmel auf Erden - Niebo na ziemi - Rodzaj komedii i domniemanie niewinności z prologiem, epilogiem i głównym aktem, ARBOS-Edition, ISBN 978-3-9503173-9-8 , Wien-Graz-Klagenfurt 2021.
- Nie stosuj się do żadnych prac wojskowych! razem z Strike Against the War! Helen Keller i Wojna się skończyła, ale pokój nie przyniósł nam ulgi. Wilhelma Jerozolimy (oba teksty są tłumaczone na język niemiecki przez Herberta Gantschachera), ARBOS-Edition, ISBN 978-3-9503173-5-0 , Wiedeń-Salzburg-Klagenfurt 2021.
- Kilka notatek o życiu Wilhelma Jerozolimy i Theodora Herzla oraz transkrypcja i wydanie listów Helen Keller i Wilhelma Jerozolimy z oryginalnych faksymiliów przetłumaczonych na język niemiecki oraz pierwsza publikacja The Deafblind Author Helen Keller z oryginału hebrajskiego na język angielski i niemiecki Edmunda Jerozolima w tłumaczeniu Michaela Jeruzalem i Herberta Gantschachera oraz The Deafblind Author, pacyfistka i działaczka na rzecz praw człowieka Helen Keller połączona z edycją listów Helen Keller i wiceprezydenta USA Franklina D. Roosevelta, Henry'ego Wallacce'a, ARBOS -Wydanie, ISBN 978-3-9519833-0-1 , Wiedeń-Salzburg-Klagenfurt 2021.
- Cesarz Atlantydy czyli Nieposłuszeństwo Śmierci Antywojenna opera Viktora Ullmanna (muzyka i libretto), oryginalny tekst libretta po raz pierwszy opublikowany w oryginale niemieckim wraz z tłumaczeniami na język angielski, polski i czeski z esejami Herberta Gantschachera i Dževad Karahasan, pod redakcją Herberta Gantschachera, ARBOS-Edition, ISBN 978-3-9519833-1-8 , Wiedeń-Salzburg-Klagenfurt 2022.
- Punkty zwrotne w PERSPEKTYWACH spraw bieżących w Karyntii 1989-2022 pod redakcją Petera Karpfa, Wernera Platzera, Wolfganga Platzera i Thomasa Pseinera dla wydania stanu Karyntia, ISBN 3-901258-29-9 , Klagenfurt 2022.
Tłumaczenia
- „Disconnected - Kein Anschluß” Willy'ego Conleya . 2000
- „Na skraju pustyni” Dževada Karahasana . 2003
- „Bankiet” Dževada Karahasana. 2005
- „The Universal Drum – Trommeln allerorts” Willy'ego Conleya. 2011
- „Uderz przeciwko wojnie!” Heleny Keller. 2013–2014
- „Salem i uparty czarodziej” obrazkowa opowieść o pokoju z 2003 roku z Damaszku autorstwa Muḥammada Dība. 2017–2018, ISBN 9954-0-0040-2 .
sztuki teatralne
- „Agnus Dei” szkic libretta na podstawie opowiadania Francisco Tanzera, 1987 w: Austriacka Biblioteka Narodowa – Austriackie Archiwum Literatury.
- „Para” (we współpracy z Francisco Tanzerem) 1987/1988 w: Austriacka Biblioteka Narodowa – Austriackie Archiwum Literatury. Tanzer
- „Późne popołudnie w raju”. Chamberopera (wspólnie z Walterem Müllerem). Muzyka: Stefan Signer – 1992
- „Język w kosmosie” – 1994
- „Śpiew głupców o Europie” razem z Dževadem Karahasanem – 1994
- „Próby do dialogów” – 1996
- „19182338 – Wybrany numer jest rozłączony”. Teatr muzyczny. Muzyka: Werner Raditschnig – 1998
- „Widzę coś, czego nie widać” - 2000
- „Kronika 1933–1945”. Teatr Dokumentary o biografiach Roberta Leya i Victora Klemperera (wraz z Kathariną i Jürgenem Rostockiem) – 2000
- „Śnieg i śmierć”. Dramatyzacja powieści „Pierścień Shahrijara” Dževada Karahasana – 2002
- „Śmierć Empedoklesa ”. Dramatyzacja Fragmentów autorstwa Friedricha Hölderlina (we współpracy z Dževadem Karahasanem) – 2005
- "Bankiet". Transmisja librett Dževada Karahasana z języka bośniackiego. Muzyka: Herbert Grassl, Bruno Strobl i Hossam Mahmoud – 2005
- „Pierwszy krok” – 2008
- „ Wilhelm Jerusalem – Helen Keller – Letters” – 2008, wydany jako Visual Theatre Library, tom 1; ISBN 978-3-9503173-0-5 Wydanie ARBOS © & ® 2010–2012
- „Niebo na ziemi” – 2012
- *Świnia jałmużna” – 2013
- „Talking Gloves” spektakl teatru wizualnego o malarzu Albinie Egger-Lienz i poecie Dichter August Stramm – 2014/2018
- „Cztery pory roku” spektakl teatralny o zmysłowym rozumieniu głuchoniewidomych – 2018
- „Pięć zmysłów” spektakl teatralny o ludzkich zmysłach z perspektywy osób głuchoniewidomych z muzyką głuchoniewidomej Laury Bridgman – 2019
- „Marsh” sztuka teatralna na ciało i głos wzruszony – światowa premiera 2020 w Anschlussdenkmal Oberschützen w kraju związkowym Burgenland w Austrii 8 i 9 maja 2020 r.
- „Jedno biurko i trzy krzesła” spektakl teatralny dla głuchoniewidomych 2021
- „Wąż i bocian” sztuka teatralna dla głuchoniewidomych przejęta z historyjki obrazkowej z Betlejem w Palestynie 2022
Wystawy
- „Świadek i ofiara Apokalipsy – austriacki kompozytor Viktor Ullmann w I wojnie światowej jako obserwator artyleryjski będący świadkiem ataku gazem trującym na froncie Isonzo w dniu 24 października 1917 r. w Bovec (Flitsch / Plezzo), a w II wojnie światowej jako ofiary zabójstwo trującym gazem 18 października 1944 w Auschwitz” – Arnoldstein 2007, Prora 2008, Praga 2015, Kingisepp 2016, St. Petersburg 2016
- „Z austro-węgierskiego Wehrmachtu w niemieckim Wehrmachcie” – Arnoldstein 2009, Prora 2010
- „O obrazach i fałszerzach kart – Komuna Paryska w XIX wieku, Lenin 1917 i 1918, austriacki atlas szkolny 2008” – Arnoldstein 2010
- „„ Odmów jakiejkolwiek pracy wojskowej!” - Arnoldstein 2011
- „Słudzy wszystkich panów” Arnoldstein 2012
- „'...Otrzymuję emeryturę z dotacji Wiener Philharmoniker, której wysokość ustala Walne Zgromadzenie stosownie do posiadanych środków...' JAK WALNE ZGROMADZENIE FILHARMONII WIEDEŃSKIEJ DEWALOWAŁO EMERYTURY ICH ŻYDOWSKICH MUZYKÓW PRZED DEPORTACJA W OBOZACH KONCENTRACYJNYCH POKAZANA Z DOKUMENTAMI O ODZYSKANIU MAJĄTKU I PYTANIAMI O RESTYTUCJĘ” – Arnoldstein 2013
- „Morderstwo polityczne – instrumentalizacja polityki w XVIII, XIX, XX i XXI wieku” Arnoldstein 2013
- WOJNA I KŁAMCA czyli TRZECIA WOJNA NA BAŁKANACH W WYNIKU PODWÓJNEGO MORDU W SARAJEWIE LUB ZŁAMANIA PRAWA MIĘDZYNARODOWEGO PRZEZ CASARSKI I KRÓLEWSKI WEHRMACHT ORAZ WIEDEŃSKIE MINISTERSTWO SPRAW ZAGRANICZNYCH W BELGII W SIERPNIU 1914 ROKU (Arnoldstein 2014) .
- Członkowie Filharmonii Wiedeńskiej w Wielkiej wojnie i festiwalu w Salzburgu 1918 (Arnoldstein 2014).
- ZBRODNIE WOJENNE I OPÓR WOJENNY (Arnoldstein 2015).
- KOBIETY NA WOJNIE: „La Soldate Femme” Kobiety-żołnierze podczas Wielkiej Wojny – Helen Keller: „Strike Against The War! ( Arnoldstein 2016).
- „Drogi przyjacielu!”: Arnold Schönberg i jego utwór „Gurrelieder” oraz proponowane wykonanie w Szwajcarii przez „Kriegspressequartier” (Klagenfurt 2017)
- OSTATNI OPERATOR BITWY: Zwycięski dowódca zamiast przynoszącego pokój cesarza i króla Karola (Arnoldstein 2017),
- Koncert Noworoczny Filharmonii Wiedeńskiej, jego kulturowo-polityczne korzenie, poprzednicy i prekursorzy w kontekście byłych kombatantów i inwalidów wojennych w I wojnie światowej (Klagenfurt 2017/2018 )
- Ukryta historia – Los wojny-Inwalidzi w Austrii – Głuchota, ślepota i głuchoślepota podczas Wielkiej Wojny 1914–1918 Wiedeń
- Viktor Ullmann – Priča in Žrtev Apokalipse Goriški muzej Kromberk, Nova Gorica 2018–2020
- „'...Otrzymuję emeryturę z dotacji Wiener Philharmoniker, której wysokość ustala Walne Zgromadzenie stosownie do posiadanych środków...' JAK WALNE ZGROMADZENIE FILHARMONII WIEDEŃSKIEJ DEWALOWAŁO EMERYTURY ICH ŻYDOWSKICH MUZYKÓW PRZED DEPORTACJA W OBOZACH KONCENTRACYJNYCH POKAZANA Z DOKUMENTAMI O ODZYSKANIE MAJĄTKU I PYTANIA RESTYTUCYJNE, NOWE DOKUMENTY DO OSÓB WOBISCH, KERBER, STRASSER, MANKER ORAZ SPRAWA PROF. ERICHA MELLERA" Klagenfurt Główny PKP 2018-2019
- Viktor Ullmann – School of Form Klagenfurt Dworzec Główny 2019–2020
- Wojna i inwalidztwo wojenne Główny dworzec kolejowy w Klagenfurcie 2020
- Nie stosuj się do żadnych prac wojskowych! - O pracy wojskowej, obowiązkowej służbie społecznej, obowiązkowej służbie wojskowej, niestosowaniu przemocy, odmawiających służby wojskowej ze względu na sumienie, dezerterach, mordercach i prywatyzacji wojny - Helen Keller i Wilhelm Jerozolima jako część globalnego pacyfizmu Dworzec Główny w Klagenfurcie 2020-2021
- „Od Wehrmachtu KuK do niemieckiego Wehrmachtu – oficerowie imperium Habsburgów robili kariery w NS-dyktaturze” Dworzec Główny w Klagenfurcie 2022-2023
Filmy
- „Viktor Ullmann – Way to the Front 1917” Film dokumentalny, książka i reżyseria: Herbert Gantschacher, montaż: Erich Heyduck; ARBOS-DVD Wiedeń-Salzburg-Klagenfurt-Arnoldstein 2007.
- „Spuren nach Theresiestadt – Tracks to Terezín ” Film dokumentalny o ocalałym z Holokaustu Herbercie Thomasie Mandlu , wywiad i reżyseria: Herbert Gantschacher, kamera: Robert Schabus, montażysta: Erich Heyduck/DVD w języku niemieckim i angielskim; ARBOS, Wiedeń-Salzburg-Klagenfurt, 2007.
- „Cesarz Atlantydy, czyli nieposłuszeństwo śmierci” Dokumentalny Teatr Muzyczny o operze Viktora Ullmanna, książka i reżyseria: Herbert Gantschacher, inżynieria dźwięku: Roumen Dimitrov, montaż: Erich Heyduck, montaż: Dieter Werderitsch; ARBOS-DVD Wiedeń-Salzburg-Klagenfurt w języku niemieckim 2009, angielskim 2010, włoskim 2010, czeskim 2015.
Literatura
- Christian Martin Fuchs: „Podróż do snu” – 1992
- Burgis Paier: „Miłość to nie sok pomidorowy!” – 1993
- Dževad Karahasan : „O wygnaniu w społeczeństwie otwartym” – 1994
- Dževad Karahasan: „Przemówienie w sprawie przyznania nagrody Bruno Kreisky ” – 1995
- Alfred Goubran: „Muzyka dla oczu i uszu” – 1995
- Dominik Maringer: „Muzyka w Tanzenbergu” - 1996. ISBN 3-85378-459-3
- Jean-Jacques van Vlasselaer: „Cesarz Atlantydy” – 1996
- „Teatr przekracza granice: „Cesarz Atlantydy”. Pierwsza produkcja płyty i premiera w Terezinie ” – 1996
- Johannes Birringer : Media i performance: wzdłuż granicy - 1998. ISBN 0-8018-5852-6
- Michael Ausserwinkler: „Przemówienie do nagrody Culture Awards 1998”
- Beate Scholz: „Delikatesy!” – 1999
- Carolin Walker „Projekt Kar” w: Thomas Heinze „Finansowanie sztuki: sponsoring - pozyskiwanie funduszy - partnerstwo publiczno-prywatne” - 1999. ISBN 3-8258-4344-0
- Gerhard Ruiss: „Spędzone zobowiązania” – 1999
- Guido Fackler: „Głos obozu – Muzyka w obozach koncentracyjnych” – 2000
- Hans-Günter Klein : „Żyj chwilą, żyj wiecznością. Wykłady sympozjum z okazji 100. urodzin Viktora Ullmanna” - 2000. ISBN 3-89727-099-4
- Alf Krauliz, Marion Mauthe, Lukas Beck: Pokoje w ruchu – 10 lat Donaufestival . 2002. ISBN 3-211-83864-3
- Herbert Arlt: „Trans: dokumentacja kulturowego testu polylog w sieci WWW” – 2002. ISBN 3-86110-324-9
- Michal Caban, Šimon Caban, Jan Dvořák: „Baletní jednotka Křeč” - 2003. ISBN 80-86102-10-6
- Elena Makarova, Sergei Makarov, Victor Kuperman: „Uniwersytet nad przepaścią, historia 520 wykładowców i 2430 wykładów w KZ Theresienstadt 1942–1944” - 2004. ISBN 965-424-049-1
- Jan Vičar: „IMPRINTS Essays on Czech Music and Aesthetics” - 2005, ISBN 978-8024409894 (Katedra Muzykologii Wydziału Filozoficznego Uniwersytetu Palackiego w Ołomuńcu), ISBN 80-903589-0-X (Togga)
- Eva Zwick: „Przesłuchanie. Pokoje przesłuchań” w teatrze głuchoniemych” – 2007
- Dario Oliveri „Muzyka i kultura getta w Theresienstadt – 2008, ISBN 9788883023583
- Jana Unuk: „Zdobywca nagrody Vilenica 2010 Dževad Karahasan”, strony 9, 13, 17 - 2010. ISBN 978-961-6547-50-5
- Rafael Ugarte Chacón „Theatre und Deafness”, strony 195–203, transkrypcja Wydanie Bielefeld 2015 ISBN 978-3-8376-2962-0
- Gabriela Vojvoda „Pokój i konstrukcja tożsamości w powieściach Dževada Karahasana”, strony 241–253, wydanie LIT Berlin 2014 ISBN 978-3-643-12737-2
- Irene Suchy & Susanne Kogler „Dystry ciał” Gesty w kompozycji i performansie , Irene Suchy „Znaki i sztuka” (s. 19-21) o wykonaniach obrazów Albina Eggera-Lienza i wierszy Augusta Stramma , Verlag Bibliothek der Provinz , Weitra 2018, ISBN 978-3-99028-633-3
- Esej Barry'ego Davisa „The Sounds of Theresienstadt live on” w „Jerusalem Post” opublikowany 07.12.2019, strona 12
- Jean-Jaques Van Vlasselaer „Muzyka w nazistowskich obozach koncentracyjnych” str. 569-580, w „Muzyka w kontekście - upamiętnienie Petera Reversa ” Hollitzer Edition, Wiedeń 2019 ISBN 978-3-99012-553-3
Linki zewnętrzne
- TRANS for Cultural Studies WorldWideWeb - Rzeczywistość – Narzędzie – Interakcja – Internetowa Opera Kameralna Wczoraj wieczorem padał deszcz autorstwa Eberharda Eysera (muzyka) i Eberharda Schmidta (libretto) po dwóch opowiadaniach napisanych przez Fernando Namorę
- TRANS dla kulturoznawstwa „Granice rzeczywistości wirtualnej – Viktor Ullmann – Georg Friedrich Nicolai – Andreas Latzko ”
- Viktor Ullmann „The Emperor of Atlantis or The Disobidience of Death” w American Legion Building w Hollywood, Los Angeles, recenzja Los Angeles Times
- Cecilia Porter o Ullmann i „Cesarz Atlantydy albo nieposłuszeństwo śmierci” Feuilleton w Washington Post
- Viktor Ullmann „The Emperor of Atlantis or The Disobedience of Death” w United States Holocaust Memorial Museum recenzowane przez Washington Post
- [1] Herbert Gantschacher o 1000 LISTÓW
- Barry Davis „The Sounds of Theresienstadt na żywo” Esej opublikowany przez Jerusalem Post
- [2] Literatura Herberta Gantschachera io nim w katalogu Austriackiej Biblioteki Narodowej
- [3] Literatura autorstwa io Herberta Gantschachera w katalogu Biblioteki Narodowej Izraela
- Herberta Gantschachera w katalogu Niemieckiej Biblioteki Narodowej