Lisa Simpson

Lisa the Simpson
Odcinek The Simpsons
Odcinek nr.
Sezon 9 Odcinek 17
W reżyserii Zuzia Dieter
Scenariusz Neda Goldreyera
Kod produkcji 4F24
Oryginalna data emisji 8 marca 1998 ( 08.03.1998 )
Gościnny występ
Phila Hartmana w Troya McClure'a
roli
Knebel na kanapie Na środku salonu rośnie winorośl. Simpsonowie pojawiają się jako owoce i warzywa.
Komentarz


Bill Oakley Josh Weinstein Ned Goldreyer Susie Dietter
Chronologia odcinków

Poprzedni Odszkodowanie za hantle

Dalej → „ Ten mały Wiggy
Simpsonowie (sezon 9)
Lista odcinków

Lisa the Simpson ” to siedemnasty odcinek dziewiątego sezonu amerykańskiego serialu animowanego The Simpsons . Pierwotnie został wyemitowany w sieci Fox w Stanach Zjednoczonych 8 marca 1998 r. W tym odcinku Lisa obawia się, że może być genetycznie predysponowana do utraty inteligencji po tym, jak dziadek mówi jej o rodzinnym genie, który może trwale odebrać inteligencję.

„Lisa the Simpson” została napisana przez Neda Goldreyera i wyreżyserowana przez Susie Dietter . To był ostatni odcinek z Billem Oakleyem i Joshem Weinsteinem jako showrunnerami .

Otrzymał generalnie pozytywne recenzje od krytyków i jest uważany za jeden z najlepszych odcinków dziewiątego sezonu.

Działka

W Springfield Elementary Lisa otrzymuje łamigłówkę , której nie jest w stanie rozwiązać. Po tym incydencie Lisa nie jest w stanie wykonywać prostych zadań. Później Lisa opowiada Dziadkowi o swoich ostatnich problemach poznawczych. Wydaje się, że zdaje sobie z tego sprawę i mówi Lisie o „ genie Simpsona ”, który najwyraźniej powoduje, że wszyscy członkowie rodziny Simpsonów stopniowo tracą inteligencję wraz z wiekiem.

Lisa pojawia się w telewizyjnym programie informacyjnym Smartline , aby powiedzieć mieszkańcom Springfield , aby cenili swoje mózgi. Gdy to robi, Homer postanawia udowodnić, że się myliła i kontaktuje się z całą dalszą rodziną Simpsonów , aby ją odwiedzić. Jednak kiedy przybywają, Homer zdaje sobie sprawę, że są również nieudanymi, nieinteligentnymi ludźmi, co tylko jeszcze bardziej przygnębia Lisę i powoduje, że Homer odsyła ich do domu.

Jednak zanim odejdą, Marge namawia Homera, aby porozmawiał z kobietami Simpsonów. Niechętnie rozmawia z jedną z nich na jej prośbę i odkrywa, że ​​wszystkie kobiety odnoszą sukcesy. Lisa pyta, dlaczego kobiety w jej rodzinie nie zostały dotknięte „genem Simpsona”. Dr Simpson ujawnia, że ​​wadliwy gen znajduje się tylko w chromosomie Y i dotyczy tylko samców. Jako kobieta dr Simpson mówi Lisie, że odniesie sukces tak jak oni. Odczuwa ulgę, że nic jej nie jest i nie będzie cierpieć z powodu „genu Simpsona”. Kiedy Bart zdaje sobie sprawę, że ze względu na płeć poniesie życiową porażkę, jest ostrożny i opłakuje swoją przyszłość. Homer zapewnia go jednak, że poniesie spektakularną porażkę. Lisa wkrótce wreszcie jest w stanie rozwiązać łamigłówkę, której nie była w stanie ukończyć wcześniej w odcinku.

W międzyczasie Jasper odwiedza Kwik-E-Mart i próbuje opróżnić zamrażarkę zawierającą lody , aby się zamrozić z zamiarem rozmrożenia w odległej przyszłości. Apu postanawia wykorzystać tę niezwykłą sytuację dla korzyści finansowych, przedstawiając Jaspera jako „Frostillicusa”. Sklep spożywczy, teraz przemianowany na „Freak-E-Mart”, staje się bardziej dochodowy jako pułapka na turystów , aż system chłodzenia zamrażarki ulegnie awarii, powodując rozmrożenie Jaspera i odejście. Następnie Apu postanawia zamienić Kwik-E-Mart w klub nocny dla nudystów o nazwie „Nude-E-Mart”.

Produkcja

Dan Castellaneta , głos Homera, udzielił również głosu męskim krewnym Homera przedstawionym w tym odcinku

Ten odcinek był ostatnim odcinkiem dla wielu członków załogi serialu. To był ostatni odcinek prowadzony przez Billa Oakleya i Josha Weinsteina , ponieważ był to odcinek przeniesiony z ósmego sezonu . Susie Dietter , jeden z reżyserów serialu, i Brad Bird , konsultant wykonawczy serialu, również opuścili program po tym odcinku. Dietter powrócił na jeden odcinek sezonu 18 , „ Yokel Chords ”, podczas gdy Bird odszedł, aby napisać i wyreżyserować The Iron Giant . Odcinek został napisany przez Neda Goldreyera i jest jednym z dwóch odcinków The Simpsons , które napisał .

Ponieważ był to ostatni odcinek, który prowadzili, Oakley i Weinstein chcieli zakończyć dobrym akcentem, a Weinstein stwierdził, że odcinek „miał uosabiać humor, głębię i emocje Simpsonów . Chcieli także mieć odcinek, który prowadzili, który byłby oparty na tle każdej postaci, jaką mogliby zrobić, i wierzyli, że ten odcinek wyszedł dobrze. Nazwa odcinka była przedmiotem sporu między Oakleyem i Goldreyerem, ponieważ Oakley pierwotnie chciał, aby odcinek nazywał się „Lisa the Simpson”, chociaż Goldreyer chciał nazwać go „Nagle głupi”, gra słów w programie, który był emitowany w czasie tzw Nagle Zuzanna .

Członkowie rodziny Simpsonów, którzy się pojawili, zajęli trochę czasu, ale personel był zadowolony z wyników. Wszystkim męskim członkom rodziny Simpsonów, którzy się pojawili, podkładał głos Dan Castellaneta , głos Homera. Poprosił o uruchomienie taśmy z nagraniem przez około 20 minut, aby mógł wykonać wiele różnych wariacji głosu, które pasowałyby do różnych mężczyzn, ale nadal byłyby bliskie głosowi Homera.

Przyjęcie

W swojej oryginalnej audycji „Lisa the Simpson” zajęła 19. miejsce w rankingach w tygodniu od 2 do 8 marca 1998 r., Z oceną Nielsena na poziomie 10,7 , co odpowiada około 10,4 milionom oglądających gospodarstw domowych. Był to drugi najwyżej oceniany program w sieci Fox w tym tygodniu, po The X-Files .

z IGN nazwał ten odcinek jednym ze swoich ulubionych dziewiątego sezonu w swojej recenzji zestawu DVD. Autorzy książki Nie mogę uwierzyć, że zaktualizowany Unofficial Simpsons Guide , Warren Martyn i Adrian Wood, dobrze pomyśleli o tym odcinku, mówiąc: „Wspaniały odcinek, z dobrą mieszanką patosu (pożegnanie Lisy z Springsonian i jej ulubiony klub jazzowy są zainspirowani) i zabawą (jej Homeresque „woo-hoo”), które łączą się, tworząc odświeżające i ekscytujące spojrzenie na życie Lisy”.

Billowi Oakleyowi i Joshowi Weinsteinowi bardzo podobał się ten odcinek i uznali go za świetny ostatni odcinek, który poprowadzili . W komentarzu audio DVD scenarzysta Ned Goldreyer stwierdził: „Myślę, że to mógł być najlepszy odcinek, jaki kiedykolwiek wyprodukowano”.

Linki zewnętrzne